登陆注册
26618300000007

第7章

(SCENE,--The same. The door into the dining room is shut. It is morning. MRS. STOCKMANN, with a sealed letter in her hand, comes in from the dining room, goes to the door of the DOCTOR'S study, and peeps in.)Mrs. Stockmann. Are you in, Thomas?

Dr. Stockmann (from within his room). Yes, I have just come in.

(Comes into the room.) What is it?

Mrs. Stockmann. A letter from your brother.

Dr. Stockmann. Aha, let us see! (Opens the letter and reads:) "Ireturn herewith the manuscript you sent me" (reads on in a low murmur) H'm!--Mrs. Stockmann. What does he say?

Dr. Stockmann (putting the papers in his pocket). Oh, he only writes that he will come up here himself about midday.

Mrs. Stockmann. Well, try and remember to be at home this time.

Dr. Stockmann. That will be all right; I have got through all my morning visits.

Mrs. Stockmann. I am extremely curious to know how he takes it.

Dr. Stockmann. You will see he won't like it's having been I, and not he, that made the discovery.

Mrs. Stockmann. Aren't you a little nervous about that?

Dr. Stockmann. Oh, he really will be pleased enough, you know.

But, at the same time, Peter is so confoundedly afraid of anyone's doing any service to the town except himself.

Mrs. Stockmann. I will tell you what, Thomas--you should be good natured, and share the credit of this with him. Couldn't you make out that it was he who set you on the scent of this discovery?

Dr. Stockmann. I am quite willing. If only I can get the thing set right. I--(MORTEN KIIL puts his head in through the door leading from the hall, looks around in an enquiring manner, and chuckles.)Morten Kiil (slyly). Is it--is it true?

Mrs. Stockmann (going to the door). Father!--is it you?

Dr. Stockmann. Ah, Mr. Kiil--good morning, good morning!

Mrs. Stockmann. But come along in.

Morten Kiil. If it is true, I will; if not, I am off.

Dr. Stockmann. If what is true?

Morten Kiil. This tale about the water supply, is it true?

Dr. Stockmann. Certainly it is true, but how did you come to hear it?

Morten Kid (coming in). Petra ran in on her way to the school--Dr. Stockmann. Did she?

Morten Kiil. Yes; and she declares that--I thought she was only ****** a fool of me-- but it isn't like Petra to do that.

Dr. Stockmann. Of course not. How could you imagine such a thing!

Morten Kiil. Oh well, it is better never to trust anybody; you may find you have been made a fool of before you know where you are. But it is really true, all the same?

Dr. Stockmann. You can depend upon it that it is true. Won't you sit down? (Settles him on the couch.) Isn't it a real bit of luck for the town--Morten Kiil (suppressing his laughter). A bit of luck for the town?

Dr. Stockmann. Yes, that I made the discovery in good time.

Morten Kiil (as before). Yes, yes, Yes!--But I should never have thought you the sort of man to pull your own brother's leg like this!

Dr. Stockmann. Pull his leg!

Mrs. Stockmann. Really, father dear--

Morten Kiil (resting his hands and his chin on the handle of his stick and winking slyly at the DOCTOR). Let me see, what was the story? Some kind of beast that had got into the water-pipes, wasn't it?

Dr. Stockmann. Infusoria--yes.

Morten Kiil. And a lot of these beasts had got in, according to Petra--a tremendous lot.

Dr. Stockmann. Certainly; hundreds of thousands of them, probably.

Morten Kiil. But no one can see them--isn't that so?

Dr. Stockmann. Yes; you can't see them,Morten Kiil (with a quiet chuckle). Damn--it's the finest story I have ever heard!

Dr. Stockmann. What do you mean?

Morten Kiil. But you will never get the Mayor to believe a thing like that.

Dr. Stockmann. We shall see.

Morten Kiil. Do you think he will be fool enough to--?

Dr. Stockmann. I hope the whole town will be fools enough.

Morten Kiil. The whole town! Well, it wouldn't be a bad thing. It would just serve them right, and teach them a lesson. They think themselves so much cleverer than we old fellows. They hounded me out of the council; they did, I tell you--they hounded me out.

Now they shall pay for it. You pull their legs too, Thomas!

Dr. Stockmann. Really, I--

Morten Kiil. You pull their legs! (Gets up.) If you can work it so that the Mayor and his friends all swallow the same bait, Iwill give ten pounds to a charity--like a shot!

Dr. Stockmann. That is very kind of you.

Morten Kiil. Yes, I haven't got much money to throw away, I can tell you; but, if you can work this, I will give five pounds to a charity at Christmas.

(HOVSTAD comes in by the hall door.)

Hovstad. Good morning! (Stops.) Oh, I beg your pardonDr. Stockmann. Not at all; come in.

Morten Kiil (with another chuckle). Oho!--is he in this too?

Hovstad. What do you mean?

Dr. Stockmann. Certainly he is.

Morten Kiil. I might have known it! It must get into the papers.

You know how to do it, Thomas! Set your wits to work. Now I must go.

Dr. Stockmann. Won't you stay a little while?

Morten Kiil. No, I must be off now. You keep up this game for all it is worth; you won't repent it, I'm damned if you will!

(He goes out; MRS. STOCKMANN follows him into the hall.)Dr. Stockmann (laughing). Just imagine--the old chap doesn't believe a word of all this about the water supply.

Hovstad. Oh that was it, then?

Dr. Stockmann. Yes, that was what we were talking about. Perhaps it is the same thing that brings you here?

Hovstad. Yes, it is, Can you spare me a few minutes, Doctor?

Dr. Stockmann. As long as you like, my dear fellow.

Hovstad. Have you heard from the Mayor yet?

Dr. Stockmann. Not yet. He is coming here later.

Hovstad. I have given the matter a great deal of thought since last night.

Dr. Stockmann. Well?

Hovstad. From your point of view, as a doctor and a man of science, this affair of the water supply is an isolated matter. Imean, you do not realise that it involves a great many other things.

Dr. Stockmann. How, do you mean?--Let us sit down, my dear fellow. No, sit here on the couch. (HOVSTAD Sits down on the couch, DR. STOCKMANN On a chair on the other side of the table.)Now then. You mean that--?

Hovstad. You said yesterday that the pollution of the water was due to impurities in the soil.

同类推荐
  • 神峰通考

    神峰通考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刍言

    刍言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金丹真一论

    金丹真一论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药师三昧行法

    药师三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 途次大梁雪中奉天平

    途次大梁雪中奉天平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星启之exo

    星启之exo

    开启星梦之时,面对娱乐圈重重困难,应该如何抉择?
  • 婚后相爱:甜心抱一下

    婚后相爱:甜心抱一下

    意外,她被那腹黑男人求婚。她躲逃,却于事无补……被送花、表白、在全市最大的报纸上了头条、被在广场上放了视频……“二叔……”她看着他手里拿着白色花束,站在自己面前,“我不喜欢你啊!”楼正勋看着她,眉目间满是爱意,“小溪啊,你逃不掉的。”她是见不得光的私生女,小心翼翼的隐藏着自己的身份,为了能够得到自由而不断的努力着。想着攒够了钱,有能力脱身的时候就逃之夭夭,却被他困在身边!乖,既然你喜欢玩点不一样的,那我就只能奉陪啦……”说完,他把婚前协议拿出来,“签了它,你就是楼太太,我身家的百分之九十九就是你的。”她傻眼,“那百分之一呢?”他眨眨眼,“总得给咱们的孩子留点奶粉钱吧?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 华严经骨目

    华严经骨目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 源力战士

    源力战士

    洪荒大陆无边无尽,妖兽纵横,这里的每一万人里会有一个在十二岁之前在脑海中形成“本源灵种”,通过修炼“本源灵种”成为一个“源修士”。强大的源修士可以一拳打碎一座千米高的山峰,这是一个“源修士”主宰的世界。
  • 声泪

    声泪

    敏感的心思不忍浮世蹉跎,或作凡声点点渐渐沉寂在落寞。对未来的茫然无措,不善言谈又怎能平淡潇洒?紧掩的心门藏不住已然溢出的复杂心思,可是我怎么表达?
  • X光下看腾讯

    X光下看腾讯

    一场3Q大战把一度为中国市值最高的互联网公司——腾讯推到了风口浪尖上,也因此掀起了关于互联网行业生存业态的讨论。名为“诊断腾讯”的论坛邀请了来自互联网、政法、新闻、学界等70多位专家和意见领袖,望闻问切,通过给互联网领军者腾讯把脉,分析了整个互联网行业已经或者即将遇到的问题……
  • 武林风云史

    武林风云史

    武林风云史沈药芯,她是武林有着毒后之称的楚叶蝶之女,她继承了她所有的优点。她的医术超高,她既可以医人,也能用毒杀人。她将会继承毒后楚叶蝶,成为武林中第二个毒后。
  • 星空之下之星际战争

    星空之下之星际战争

    26世纪人类已有相当庞大的殖民星域。人类曾自以为能称霸猎户旋,但他们错了。
  • 守护甜心之彼岸花的绝望

    守护甜心之彼岸花的绝望

    一个人在家,无人陪伴;一个人在路上,只有孤单。漆黑一片的夜晚,灯光照着她的背影,可在她眼前,依然只有黑暗。她只想做回那三年前迷失的自己,做回以前个善良的自己,但回不去了。以前,她总一次一次的对别人宽容,换回的却是别人冷嘲热讽的面孔。冰冷的心里感受不到任何温暖与关爱。她留下的最后一滴泪水是绝望的,是对自己善良一面的的告别信。小提醒:这个故事是恋爱文和复仇文的结合。一共有两季。第二季没有守护甜心的登场哦!人物也相联系哦,是续写滴
  • 卡耐基妙语沟通技巧

    卡耐基妙语沟通技巧

    卡耐基要我们坚信,沟通其实并不难,成功离我们并不遥远,人生中许多失败都是可以利用巧妙的语言沟通来避免的。世上没有永远的失败者,只有不求沟通、不思进取,就想一蹴而就的轻狂者。