登陆注册
26617800000062

第62章

"I do implore absolute secrecy. A chance word to a chattering friend, and--""Exactly." He was used to these nervous old maids and to the exaggerated importance that they attach to words. A rector lives in a web of petty secrets, and confidences and warnings, and the wiser he is the less he will regard them. He will change the subject, as did Mr. Beebe, saying cheerfully: "Have you heard from any Bertolini people lately? I believe you keep up with Miss Lavish. It is odd how we of that pension, who seemed such a fortuitous collection, have been working into one another's lives. Two, three, four, six of us--no, eight; I had forgotten the Emersons--have kept more or less in touch. We must really give the Signora a testimonial."And, Miss Bartlett not favouring the scheme, they walked up the hill in a silence which was only broken by the rector naming some fern. On the summit they paused. The sky had grown wilder since he stood there last hour, giving to the land a tragic greatness that is rare in Surrey. Grey clouds were charging across tissues of white, which stretched and shredded and tore slowly, until through their final layers there gleamed a hint of the disappearing blue. Summer was retreating. The wind roared, the trees groaned, yet the noise seemed insufficient for those vast operations in heaven. The weather was breaking up, breaking, broken, and it is a sense of the fit rather than of the supernatural that equips such crises with the salvos of angelic artillery. Mr. Beebe's eyes rested on Windy Corner, where Lucy sat, practising Mozart. No smile came to his lips, and, changing the subject again, he said: "We shan't have rain, but we shall have darkness, so let us hurry on. The darkness last night was appalling."They reached the Beehive Tavern at about five o'clock. That amiable hostelry possesses a verandah, in which the young and the unwise do dearly love to sit, while guests of more mature years seek a pleasant sanded room, and have tea at a table comfortably.

Mr. Beebe saw that Miss Bartlett would be cold if she sat out, and that Minnie would be dull if she sat in, so he proposed a division of forces. They would hand the child her food through the window.

Thus he was incidentally enabled to discuss the fortunes of Lucy.

"I have been thinking, Miss Bartlett," he said, "and, unless you very much object, I would like to reopen that discussion." She bowed. "Nothing about the past. I know little and care less about that; I am absolutely certain that it is to your cousin's credit.

She has acted loftily and rightly, and it is like her gentle modesty to say that we think too highly of her. But the future.

Seriously, what do you think of this Greek plan?" He pulled out the letter again. "I don't know whether you overheard, but she wants to join the Miss Alans in their mad career. It's all--Ican't explain--it's wrong."

Miss Bartlett read the letter in silence, laid it down, seemed to hesitate, and then read it again.

"I can't see the point of it myself."

To his astonishment, she replied: "There I cannot agree with you.

In it I spy Lucy's salvation."

"Really. Now, why?"

"She wanted to leave Windy Corner."

"I know--but it seems so odd, so unlike her, so--I was going to say--selfish.""It is natural, surely--after such painful scenes--that she should desire a change."Here, apparently, was one of those points that the male intellect misses. Mr. Beebe exclaimed: "So she says herself, and since another lady agrees with her, I must own that I am partially convinced. Perhaps she must have a change. I have no sisters or--and I don't understand these things. But why need she go as far as Greece?""You may well ask that," replied Miss Bartlett, who was evidently interested, and had almost dropped her evasive manner. "Why Greece? (What is it, Minnie dear--jam?) Why not Tunbridge Wells?

Oh, Mr. Beebe! I had a long and most unsatisfactory interview with dear Lucy this morning. I cannot help her. I will say no more. Perhaps I have already said too much. I am not to talk. Iwanted her to spend six months with me at Tunbridge Wells, and she refused."Mr. Beebe poked at a crumb with his knife.

"But my feelings are of no importance. I know too well that I get on Lucy's nerves. Our tour was a failure. She wanted to leave Florence, and when we got to Rome she did not want to be in Rome, and all the time I felt that I was spending her mother's money--.""Let us keep to the future, though," interrupted Mr. Beebe. "Iwant your advice."

"Very well," said Charlotte, with a choky abruptness that was new to him, though familiar to Lucy. "I for one will help her to go to Greece. Will you?"Mr. Beebe considered.

"It is absolutely necessary," she continued, lowering her veil and whispering through it with a passion, an intensity, that surprised him. "I know--I know." The darkness was coming on, and he felt that this odd woman really did know. "She must not stop here a moment, and we must keep quiet till she goes. I trust that the servants know nothing. Afterwards--but I may have said too much already. Only, Lucy and I are helpless against Mrs.

Honeychurch alone. If you help we may succeed. Otherwise--""Otherwise--?"

"Otherwise," she repeated as if the word held finality.

"Yes, I will help her," said the clergyman, setting his jaw firm.

同类推荐
热门推荐
  • 明朝大富贵

    明朝大富贵

    一个现代混天度日的小公务员穿越到明朝中期的盛世,很不幸地做了朝廷和皇帝的捞钱工具。为中央财政的健康运行,为大明的可持续发展,努力赚钱,努力地花钱。在封建时代,这样的工作,简直就是在走钢丝,一不小心就有身死名灭的下场。但很奇怪的时,终其一身,这个在野的新式官僚,这个皇帝的投资顾问,都有着极好的名声。鲜衣怒马,钟鸣鼎食,逍遥快活。上称之为:能;朝野称之为:贤。直到……直到四百年后,有良心的历史学家翻开尘封的史籍。被岁月染黄的的书页刚一打开,扑面而来一股盛世名臣的大奸似忠,大巧若拙。骄奢淫逸,阴险狡诈、勾搭宦官、与文臣清流联系紧密。四方讨好,八面玲珑,十分龌龊。秽乱宫闱,与寡嫂保持不纯洁的男女关系。一个嘉靖年最大的奸臣,最大的流氓,最大的皇家买办浮出水面。
  • 五脏气血通补手册

    五脏气血通补手册

    气血的调和为健康之根本。那如何判断自己身体中的气血是否充足,出现气血虚弱的原因,以及用何种方法调补气血呢?《五脏气血通补手册》针对大家关心的一系列有关气血的问题进行了阐述,告诉大家,治疗疾病之时必须先调理气血,将气之降浮理顺,这样疾病不治自愈。《五脏气血通补手册》的内容简洁明了,容易理解,能够帮助广大读者充分了解调养气血的方法,在健康身体的同时远离疾病。
  • 推销致富圣经

    推销致富圣经

    如果你正苦于客户无处可寻,《推销致富圣经》将告诉你如何发现客户;如果你不知道如何在开场的瞬间就虏获客户的心,《推销致富圣经》将告诉你如何创造推销机会;如果你总是在拜访时无功而返,《推销致富圣经》将传授你与客户零距离公关的技巧;如果你所使用的产品介绍法难以激发客户的购买欲望,《推销致富圣经》将指点你正确的介绍方法是怎样的;如果在与客户的博弈中你常常处于下风,《推销致富圣经》将让你学会如何让客户说“Yes”:如果你曾经在距成交一步之遥时功亏一篑,《推销致富圣经》将告诉你如何让客户下决心签约;如果每日奔波劳顿,你仍然无法实现业绩滚雪球式增长,《推销致富圣经》则为你提供了人脉维护的精要与奥秘。
  • 回家去种地

    回家去种地

    神秘的玉酒杯,神奇的灵液,偏僻小寨。从繁都市回归农家小院,开始了他的传奇人生。明云说,我只是个种地的。
  • 轩辕星战纪

    轩辕星战纪

    人类会在灾难日后灭亡?人类、托亚人到底有怎样的联系?两个少年能否带领本族成功光复,打破葛赫人的奴役?一切的变革是在战争和鲜血中成长,一段人类不屈的抗争与血泪史,将在铁血的战争里铸就。阴谋、战争、变革、征服,所有的胜利都是一部艰难的历史。如何从普通人变为战争枭雄:如何在葛赫人的奴役下积蓄起自己的力量;如何用人类的血肉之躯阻挡葛赫纤维体。看地球如何变为轩辕星,铸自己的轩辕星战纪。它,是一种精神和信念。人类的末日,你将如何抉择?
  • 星空领地

    星空领地

    “当世界的毁灭的那一刻,你是否会成为星空中那一颗星,照亮这个宇宙?”他的预言,是否实现?人类的繁荣,是否就此消亡?
  • 邪皇盛宠:妖孽毒妃

    邪皇盛宠:妖孽毒妃

    “丫头,你请本王看了一场如此精彩好戏,本王也送你一样礼物如何?”“什么礼物?”“以身相许……”
  • 空间高手:都市异战

    空间高手:都市异战

    公元三千年一月二十五日,春节刚过,正在值班的美军中尉约翰基.里杰在屏幕上惊异的发现,在火星背对地球一面的拉斯亚山峡谷的冰层的裂开一个直径约10千米的豁口……
  • 快穿之争夺男配之战

    快穿之争夺男配之战

    (⊙o⊙)哈!这素什么鬼?系统?那又素什么鬼?由于最近女主光环严重,女配们怨气缭绕,怨气太重导致系统濒临崩溃,需要拯救系统。纳尼?那为什么是我?我做了什么好事吗?你说,我改就是。啊!我才不要去那个什么系统世界哩...555...我要回家...偶要回家...me要回家....
  • 鬼地

    鬼地

    也许你昨天还是默默无闻的街头路人,但前世的因缘早已象烙印般刻在了你的心底.每每午夜醒来,一段真实般的虚幻悄悄地在脑海中呈现,一如宁静的夏夜响起的惊天雷鸣.现实却象隔壁的坏男孩般讥笑地看着你,没人相信这一切.然而,待到有一天,谁将在乎这一切!你将凛然地冲破这一切看似坚不可摧的牢笼,轻身上路,穿过河流,越过沙漠,在无尽的黑夜里,追寻自己的传说.