登陆注册
26608900000001

第1章

ESSAY, FOR DISCUSSION, READ AT A MEETING OF THE HISTORICALAND ANTIQUARIAN CLUB OF HARTFORD, AND OFFERED FOR THETHIRTY-DOLLAR PRIZE.[*]

Did not take the prize.

Observe, I do not mean to suggest that the _custom_ of lying has suffered any decay or interruption--no, for the Lie, as a Virtue, A Principle, is eternal; the Lie, as a recreation, a solace, a refuge in time of need, the fourth Grace, the tenth Muse, man's best and surest friend, is immortal, and cannot perish from the earth while this club remains.My complaint simply concerns the decay of the _art_ of lying.No high-minded man, no man of right feeling, can contemplate the lumbering and slovenly lying of the present day without grieving to see a noble art so prostituted.In this veteran presence Inaturally enter upon this theme with diffidence; it is like an old maid trying to teach nursery matters to the mothers in Israel.It would not become to me to criticise you, gentlemen--who are nearly all my elders--and my superiors, in this thing--if I should here and there _seem_ to do it, I trust it will in most cases be more in a spirit of admiration than fault-finding; indeed if this finest of the fine arts had everywhere received the attention, the encouragement, and conscientious practice and development which this club has devoted to it, I should not need to utter this lament, or shred a single tear.

I do not say this to flatter: I say it in a spirit of just and appreciative recognition.[It had been my intention, at this point, to mention names and to give illustrative specimens, but indications observable about me admonished me to beware of the particulars and confine myself to generalities.]

No fact is more firmly established than that lying is a necessity of our circumstances--the deduction that it is then a Virtue goes without saying.

No virtue can reach its highest usefulness without careful and diligent cultivation--therefore, it goes without saying that this one ought to be taught in the public schools--even in the newspapers.What chance has the ignorant uncultivated liar against the educated expert? What chance have Iagainst Mr.Per--against a lawyer? _Judicious_ lying is what the world needs.

I sometimes think it were even better and safer not to lie at all than to lie injudiciously.An awkward, unscientific lie is often as ineffectual as the truth.

Now let us see what the philosophers say.Note that venerable proverb:

Children and fools _always_ speak the truth.The deduction is plain--adults and wise persons _never_speak it.Parkman, the historian, says, "The principle of truth may itself be carried into an absurdity." In another place in the same chapters he says, "The saying is old that truth should not be spoken at all times; and those whom a sick conscience worries into habitual violation of the maxim are imbeciles and nuisances." It is strong language, but true.None of us could _live_ with an habitual truth-teller; but thank goodness none of us has to.An habitual truth-teller is simply an impossible creature; he does not exist; he never has existed.Of course there are people who _think_ they never lie, but it is not so--and this ignorance is one of the very things that shame our so-called civilization.Everybody lies--every day; every hour;awake; asleep; in his dreams; in his joy; in his mourning; if he keeps his tongue still, his hands, his feet, his eyes, his attitude, will convey deception--and purposely.Even in sermons--but that is a platitude.

In a far country where I once lived the ladies used to go around paying calls, under the humane and kindly pretence of wanting to see each other;and when they returned home, they would cry out with a glad voice, saying, "We made sixteen calls and found fourteen of them out"--not meaning that they found out anything important against the fourteen--no, that was only a colloquial phrase to signify that they were not at home--and their manner of saying it expressed their lively satisfaction in that fact.Now their pretence of wanting to see the fourteen--and the other two whom they had been less lucky with--was that commonest and mildest form of lying which is sufficiently described as a deflection from the truth.Is it justifiable?

Most certainly.It is beautiful, it is noble; for its object is, _not_ to reap profit, but to convey a pleasure to the sixteen.The iron-souled truth-monger would plainly manifest, or even utter the fact that he didn't want to see those people--and he would be an ass, and inflict totally unnecessary pain.

And next, those ladies in that far country--but never mind, they had a thousand pleasant ways of lying, that grew out of gentle impulses, and were a credit to their intelligence and an honor to their hearts.Let the particulars go.

The men in that far country were liars, every one.Their mere howdy-do was a lie, because _they_ didn't care how you did, except they were undertakers.To the ordinary inquirer you lied in return; for you made no conscientious diagnostic of your case, but answered at random, and usually missed it considerably.You lied to the undertaker, and said your health was failing--a wholly commendable lie, since it cost you nothing and pleased the other man.

If a stranger called and interrupted you, you said with your hearty tongue, "I'm glad to see you," and said with your heartier soul, "I wish you were with the cannibals and it was dinner-time." When he went, you said regretfully, "_Must_ you go?" and followed it with a "Call again;" but you did no harm, for you did not deceive anybody nor inflict any hurt, whereas the truth would have made you both unhappy.

I think that all this courteous lying is a sweet and loving art, and should be cultivated.The highest perfection of politeness is only a beautiful edifice, built, from the base to the dome, of graceful and gilded forms of charitable and unselfish lying.

同类推荐
热门推荐
  • 追逐残阳的男孩

    追逐残阳的男孩

    黑暗某处:“疯完了没有?”我:“没有。”黑暗某处:“再怎么掰铁通,也是掰不弯。死人,终究是死人,花费再多的钱也救不回,何必呢?”我垂下了头,不语。我:“人活着,到底有什么意义?只是为生而奔劳?”黑暗某处:“两种人,一为生存而活,一为生活而活。生存的人只有一条命,死了就是死了,生活的人有两条命,死了一条,仅仅是肉体,精神还活着。存在不代表活着,就像植物人,但活着就一定存在。人活着,就是为了活着!你懂了吗?”我似懂又非懂的点了点头,深邃的目光转向那夕阳……
  • 奸仙

    奸仙

    有道是:奸商奸商,无奸不成商。凡人之奸,是为小奸;我之奸,却为仙途。修仙漫漫,道途遥远,不奸不诈,何以成仙?三界六道,芸芸众生,且看我一代奸仙如何笑傲环宇,叱咤八荒!
  • 周天之主

    周天之主

    少年修为被废,险死还生,幸得无上传承,凝练星辰之力,主宰周天万界。
  • 火辣皇妃要使坏

    火辣皇妃要使坏

    他吻了我一下,用力的咬了一口:“我没疯,我就是皇上。”他说。“什么,你再说一遍?”“我就是皇上。”他的鼻息凌乱。我的脑子里有一瞬的空白,然后,我向上扬着的手摸到了一样东西。是瓷枕,我抓起来,狠狠的向他头上磕去。“去死吧你。”
  • 时间的情之TFBOYS

    时间的情之TFBOYS

    这是盛夏的第一本关于三小只的小说,如写的不好,请各位多多海涵。
  • 语用学教程

    语用学教程

    语用学是20世纪70年代、80年代由西方学者们建立和发展起来的语言学的一门独立的新学科。本书是在1996年和1998年先后两次为北京大学中文系汉语专业研究生开设“语用学”课讲稿的基础上修订、整理而成的。本书除作为中国语言文学系汉语专业研究生的教材之外,还可以作为外国语言文学、哲学系、社会学系、心理学系等系研究生的教材,以及所有对提高自身言语交际能力感兴趣的人们的有益的参考书。
  • 虐与恋

    虐与恋

    “可以把他让给我吗?”“好……”“我希望你离他远点!”王思月看着眼前这个熟悉又陌生的脸,嘴角晕开一丝苦涩,轻轻的点了点头……三岁那年,她和他初相识,却是在一间小黑屋里,相同的遭遇,不一样的命运……
  • 我等的人在流浪

    我等的人在流浪

    从前车马邮件慢一生只够爱一人。中学时代青涩的喜欢,大学时代满心的期待。是否都不是对的人,宁愿晚点遇见你,然后余生都是你。
  • 马克思传

    马克思传

    本书是著名经济学家萧灼基先生历三十年而完成的一部完整的马克思学术传记,全面记述了马克思一生的学术思想发展历史,并结合当时的历史背景,社会实践,对不同时期的代表作进行了新的概括和总结,资料翔实,脉络清晰,具有重要的学术价值。
  • 穿梭我的冒险世界

    穿梭我的冒险世界

    肖峰因一次奇葩的意外,穿越到了MC,受创世神委托消除使世界发生动荡的起因,而在这过程中,肖峰也觉醒他那本身的力量...(简单来说就是主角打败黑暗势力的负能量的故事。)