登陆注册
26561300000035

第35章

But the strange, uneasy pleasure I experienced in gazing on her was disturbed by the arrival of a duenna, a certain Mademoiselle Leblanc, who performed the duties of lady's maid in Edmee's private apartments, and filled the post of companion in the drawing-room. Perhaps she had received orders from her mistress not to leave us. Certain it is that she took her place by the side of the invalid's chair in such a way as to present to my disappointed gaze her own long, meagre back, instead of Edmee's beautiful face. Then she took some work out of her pocket, and quietly began to knit. Meanwhile the birds continued to warble, the chevalier to cough, Edmee to sleep or to pretend to sleep, while Iremained at the other end of the room with my head bent over the prints in a book that I was holding upside down.

After some time I became aware that Edmee was not asleep, and that she was talking to her attendant in a low voice. I fancied I noticed the latter glancing at me from time to time out of the corner of her eye in a somewhat stealthy manner. To escape the ordeal of such an examination, and also from an impulse of cunning, which was by no means foreign to my nature, I let my head fall on the book, and the book on the pier-table, and in this posture I remained as if buried in sleep or thought. Then, little by little, their voices grew louder, until I could hear what they were saying about me.

"It's all the same; you have certainly have chosen a funny sort of page, mademoiselle.""A page, Leblanc! Why do you talk such nonsense? As if one had pages nowadays! You are always imagining we are still in my grandmother's time. I tell you he is my father's adopted son.""M. le Chevalier is undoubtedly quite right to adopt a son; but where on earth did he fish up such a creature as that?"I gave a side glance at them and saw that Edmee was laughing behind her fan. She was enjoying the chatter of this old maid, who was supposed to be a wag and allowed perfect ******* of speech. I was very much hurt to see my cousin was ****** fun of me.

"He looks like a bear, a badger, a wolf, a kite, anything rather than a man," continued Leblanc. "What hands! what legs! And now he has been cleaned up a little, he is nothing to what he was! You ought to have seen him the day he arrived with his smock and his leather gaiters; it was enough to take away one's breath.""Do you think so?" answered Edmee. "For my part, I preferred him in his poacher's garb. It suited his face and figure better.""He looked like a bandit. You could not have looked at him properly, mademoiselle.""Oh! yes, I did."

The tone in which she pronounced these words, "Yes, I did," made me shudder; and somehow I again felt upon my lips the impress of the kiss she had given me at Roche-Mauprat.

"It would not be so bad if his hair were dressed properly," continued the duenna; "but, so far, no one had been able to persuade him to have it powdered. Saint-Jean told me that just as he was about to put the powder puff to his head he got up in a rage and said, 'Anything you like except that confounded flour. I want to be able to move my head about without coughing and sneezing.' Heavens, what a savage!""Yet, in reality, he is quite right. If fashion did not sanction the absurdity, everybody would perceive that it is both ugly and inconvenient. Look and see if it is not more becoming to have long black hair like his?""Long hair like that? What a mane. It is enough to frighten one.""Besides, boys do not have their hair powdered, and he is still a boy.""A boy? My stars! what a brat Boys? Why he would eat them for his breakfast; he's a regular ogre. But where does the hulking dog spring from? I suppose M. le Chevalier brought him here from behind some plough. What is his name again? . . . You did tell me his name, didn't you?""Yes, inquisitive; I told you he is called Bernard.""Bernard! And nothing else?"

"Nothing, for the present. What are you looking at?""He is sleeping like a dormouse. Look at the booby. I was wondering whether he resembled M. le Chevalier. Perhaps it was a momentary error --a fit of forgetfulness with some milk-maid.""Come, come, Leblanc; you are going too far . . .""Goodness gracious, mademoiselle, has not M. le Chevalier been young like any other man? And that does not prevent virtue coming on with years, does it?""Doubtless your own experience has shown you that this is possible.

But listen: don't take upon yourself to make fun of this young man. It is possible that you have guessed right; but my father requires him to be treated as one of the family.""Well, well; that must be pleasant for you, mademoiselle. As for myself, what does it matter to me? I have nothing to do with the gentleman.""Ah, if you were thirty years younger."

"But did your father consult you, mademoiselle, before planting yon great brigand in your room?""Why ask such a question? Is there anywhere in the world a better father than mine?""But you are very good also. . . . There are many young ladies who would have been by no means pleased.""And why, I should like to know? There is nothing disagreeable about the fellow. When he has been polished a little . . .""He will always be perfectly ugly."

"My dear Leblanc, he is far from ugly. You are too old; you are no longer a judge of young men."Their conversation was interrupted by the chevalier, who came in to look for a book.

"Mademoiselle Leblanc is here, is she?" he said in a very quiet tone.

同类推荐
热门推荐
  • 泪殇魅三公主复仇记

    泪殇魅三公主复仇记

    她,从活泼爱笑的少女,一夜间变成了冷血杀手;她,从单纯可爱的女孩,在一次刺杀中变成了嗜血的恶魔。复仇千金卷土归来,只为复仇!
  • 我愿是急流

    我愿是急流

    韶华不为少年留,七年的青春时光,至始至终,像一首诗。一一七年前的陪伴,她很优秀,她还会叫他“笨蛋”。他很自恋,他自称是她的“SunshineBoy”。一一七年间的离别,他终于逆袭成功变成了男神。她辗转回国后,却为了他顺从了家族的指腹为婚…一一七年后的重逢,她即将嫁入豪门,他便毅然辞职来到了她的城市,原本明朗的爱终于渐渐明朗…
  • 因为那是我们的回忆

    因为那是我们的回忆

    青春,好美的词汇,如初生的花朵一般......直到现在,对于青春的回忆,我大多数都是快乐的,可是青春最值得的其实是伤痕,因为往往只有伤痕才能让我们成长。我不太会写心灵鸡汤,因为我自身有时都十分自卑......但是如果我的曾经,我的回忆能够温暖你,我会十分开心......
  • 语文新课标课外必读第十一辑——小鹿班比

    语文新课标课外必读第十一辑——小鹿班比

    《小鹿班比》是一部经典的杰作。这是一只鹿的成长故事,从它刚出世不久一起讲到它成年。作者察尔滕为我们描绘了一个美丽、真实的森林世界,动物的生活习性也描述得相当准确,就像一部很有诗意的森林动物手册。
  • 侠客英雄录

    侠客英雄录

    覆天魔教兴风作浪,诸多门派惨遭灭门,中原武林一片混乱,为止魔教雄霸江湖,为止妖人荼毒武林,八大门派组成联盟,为武林公道,为武林未来,为心中正义,为所爱之人,奋起而战。乱世出英雄,侠客卷风云,侠客英雄书写自己的江湖传奇。
  • 誓歌之妖孽凰妃隐形爱

    誓歌之妖孽凰妃隐形爱

    一朝因姐姐那虚伪爱情的印象,对爱有了不一样的感觉。死亡那一刻到来,穿越成逆天的凤凰,还有个自己一样的琉璃夜。到底谁是主角?“咳咳,帝尊,小的错了。”苦哈巴的琉璃夜一脸萌的看着眼前冷峻的美男,心有点苦涩加甜蜜。“我知道谁是主角了。”琉璃玥温柔看着前面打情骂俏的一对。“你,是我永远的主角。”黄帝抚摸着柔顺的头发。一朝一夕,印着他们的爱情。
  • 公主有毒

    公主有毒

    “你,上车!”一次偶遇,她被他强抢上车,冒充他的未婚妻。只冒充一次她也认了,没想到,他竟想要一生一世。他是最霸道的情人,连惩罚都是浓烈霸道的吻,被他吻到透不过气,她想抓住些什么,却攥住了他的皮带,他连眼角都是笑,“你想干什么?”--情节虚构,请勿模仿
  • 侄儿,别来无恙啊

    侄儿,别来无恙啊

    作为22世纪的金牌杀手苏落卿,因为外出执行任务,被好友暗算后,竟穿越为了废物!就连妹妹都到欺负她,不过还好她还有一个身份要一一皇帝亲封的公主。即然自己占用了这副身体,那么,我就要好好的为她报仇了!毕竟我苏落卿的原则是:“人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必诛之!”
  • 安若璇离

    安若璇离

    倒影在河中选择了倒退感情在冷漠拍打下零碎苦涩河水的滋味冰冷橱窗里的美味古墙在安静钟声下沉睡回音在尖叫下迅速破溃虚伪我永远不会带着面具走在空旷的广场阳光照进了历史的心房探询人生每一个门廊最后发现自卑是痛苦的温床扔掉面具慢满回想
  • 建立曼荼罗护摩仪轨

    建立曼荼罗护摩仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。