登陆注册
26546200000118

第118章

nevertheless, it is my duty to state that his servants were all full of zeal and devotion, though I had been with him longest, and had never left him. One day the Emperor asked for tea in the middle of the day. M.

Seneschal was on duty, consequently made the tea, and presented it to his Majesty, who declared it to be detestable, and had me summoned. The Emperor complained to me that they were trying to poison him (this was his expression when he found a bad taste in anything); so going into the kitchen, I poured out of the same teapot, a cup, which I prepared and carried to his Majesty, with two silver-gilt spoons as usual, one to taste the tea in the presence of the Emperor, and the other for him.

This time he said the tea was excellent, and complimented me on it with a kind familiarity which he deigned at times to use towards his servants.

On returning the cup to me, he pulled my ears, and said, "You must teach them how to make tea; they know nothing about it." De Bourrienne, whose excellent Memoirs I have read with the greatest pleasure, says somewhere, that the Emperor in his moments of good humor pinched the tip of the ears of his familiars. I myself think that he pinched the whole ear, often, indeed, both ears at once, and with the hand of a master. He also says in these same Memoirs, that the Emperor gave little friendly slaps with two fingers, in which De Bourrienne is very moderate, for I can bear witness in regard to this matter, that his Majesty, although his hand was not large, bestowed his favors much more broadly; but this kind of caress, as well as the former, was given and received as a mark of particular favor, and the recipients were far from complaining then. I

have heard more than one dignitary say with pride, like the sergeant in the comedy,--

"Sir, feel there, the blow upon my cheek is still warm."

In his private apartments the Emperor was almost always cheerful and approachable, conversing freely with the persons in his service, questioning them about their families, their affairs, and even as to their pleasures. His toilet finished, his appearance suddenly changed;

he became grave and thoughtful, and assumed again the bearing of an emperor. It has been said, that he often beat the people of his household, which statement is untrue. I saw him once only give himself up to a transport of this kind; and certainly the circumstances which caused it, and the reparation which followed, ought to render it, if not excusable, at least easily understood: This is the incident, of which I

was a witness, and which took place in the suburbs of Vienna, the day after the death of Marshal Lannes. The Emperor was profoundly affected, and had not spoken a word during his toilet. As soon as he was dressed he asked for his horse; and as an unlucky chance would have it, Jardin, superintendent of the stables, could not be found when the horse was saddled, and the groom did not put on him his regular bridle, in consequence of which his Majesty had no sooner mounted, than the animal plunged, reared, and the rider fell heavily to the ground. Jardin arrived just as the Emperor was rising from the ground, beside himself with anger; and in his first transport of rage, he gave Jardin a blow with his riding-whip directly across his face. Jardin withdrew, overwhelmed by such cruel treatment, so unusual in his Majesty; and: few hours after, Caulaincourt, grand equerry, finding himself alone with his Majesty, described to him Jardin's grief and mortification. The Emperor expressed deep regret for his anger, sent for Jardin, and spoke to him with a kindness which effaced the remembrance of his ill treatment, and sent him a few days afterward three thousand francs. I have been told that a similar incident happened to Vigogne, senior, in Egypt. But although this may be true, two such instances alone in the entire life of the Emperor, which was passed amid surroundings so well calculated to make a man, even though naturally most amiable, depart from his usual character, should not be sufficient to draw down upon Napoleon the odious reproach of beating cruelly those in his service.

同类推荐
热门推荐
  • 七逆少主

    七逆少主

    她是全世界称颂的天才,“他”是女扮男装被人唾弃的废物;她是不敢轻易得罪的杀手王,“他”是日不落里无人不知无人不晓的纨绔少爷。一朝,当她穿越到了“他”的身上,才知,原她其实是“他”丢失的一魂三魄……在这里,“他”找到了六位在以后是“他”的左膀右臂的伙伴、挚友。尝到了前世未曾有过、从未奢望过的亲情、友情…
  • 吾家王爷美如画

    吾家王爷美如画

    一觉睡醒发现自己穿越了?成了一人之下万人之上的人物?!强抢美男“王爷,这位是天下第一美男子。”“带回去。”却发现美男不是想象中的娇柔“妻君今晚还要吗?”“呵呵我可以说不吗?”“不可以。”
  • 宫家有女初长成

    宫家有女初长成

    女尊过又迎来了一位新皇女,宫珞。她本是21世纪的女星,可因一次车祸穿越到女尊国。
  • 百年风华:李孝式传奇

    百年风华:李孝式传奇

    本书以李孝式波澜壮阔的传奇经历,以及他充满遗憾的爱情故事为主线,为世人重现了一段鲜为人知的历史。内容涉及华人闯南洋的冷酷与温暖、战争与和平、爱情与命运,有南洋客最底层的民间疾苦的真实书写,也有皇室贵胄政治生活近距离的呈现。
  • 彼舟

    彼舟

    修仙一途有无数的路。于我而言,便是挥几点水墨静待天光绽愁,踏一缕春溪悠寻彼岸扁舟,当然路上也会顺手敲爆几颗狗头。我没有令人眼馋的法宝,也没有威力滔天的灵术,我有的只是一处位面,一处即便是真仙下凡也难寻往生的另一个世界。银丝靡靡青瓦缶,幽池凄凄彻骨喉。梦武仡仡俾仙逝,信泼了了水墨稠。
  • 桃之妖妖:炼心

    桃之妖妖:炼心

    "络络,络络,我救了你,不如你以身相许吧!”“络络,络络,你修为那么低,被人欺负了怎么办?我们双/修吧!我当你炉/鼎。”“络络,络络,我喜欢你,你就从了我吧!”涵十很聪明,但她知道,无论用阴谋阳谋,永远也抵不过祢络心中的言悕。有些事,试过了才会放弃。
  • 天都门

    天都门

    很久很久以前,宇宙初成,清者为天,浊者为地。天界政权所在称为天都,天界国号定为天国,天界掌管浩瀚宇宙三界——天、人、冥。几亿年之后,天都逐渐演变成各方势力独霸一方,仙界、佛界、魔界、修罗界。当今名义上的三界之主玉皇大帝定国号为天庭,驻扎在中央政权称为天宫。如今天人冥三界更是混乱不堪,传说找到天都之门就能重塑昔日天都的辉煌,各方势力争先恐后各显神通。神秘的任务却降到了人界的一个普通凡人身上。故事就从这里开始了……
  • 一世落英

    一世落英

    罗生族全族本以为女主是全族复兴的希望,可女主身怀的强大力量,为人所利用成为战争工具,并为族人带来灭族的灾厄,男主和女主相爱相杀,最后女主寄情于一个温暖的采药郎,但是采药郎也惨死。
  • TFBOYS之你是我的哥

    TFBOYS之你是我的哥

    三个妹控哥哥从天而降,三个孤儿的身份从此改变。新的开始,新的生活,究竟会是怎样的呢?〖非恋〗
  • 有本事娶我啊

    有本事娶我啊

    【更新少勿弃坑】【六位作家倾力打造】成员:白晓光,柒月,伊笙,夏目,静子,桑颜。——有一个世界,是属于我们的世界——他和她,一个小白脸一个腹黑女,他本以为她早已离不开他,却不料,在他家道中落时,她却毅然转身离去。当他跌落人生低谷时,却发现,原来她一直在他身后,从未离去。