登陆注册
26528100000061

第61章 ON MITFORD'S HISTORY OF GREECE(8)

But, when Mr Mitford says that the private character of Aeschines was without stain, does he remember what Aeschines has himself confessed in his speech against Timarchus? I can make allowances, as well as Mr Mitford, for persons who lived under a different system of laws and morals; but let them be made impartially.If Demosthenes is to be attacked on account of some childish improprieties, proved only by the assertion of an antagonist, what shall we say of those maturer vices which that antagonist has himself acknowledged? "Against the private character of Aeschines," says Mr Mitford, "Demosthenes seems not to have had an insinuation to oppose." Has Mr Mitford ever read the speech of Demosthenes on the Embassy? Or can he have forgotten, what was never forgotten by anyone else who ever read it, the story which Demosthenes relates with such terrible energy of language concerning the drunken brutality of his rival? True or false, here is something more than an insinuation; and nothing can vindicate the historian, who has overlooked it, from the charge of negligence or of partiality.But Aeschines denied the story.And did not Demosthenes also deny the story respecting his childish nickname, which Mr Mitford has nevertheless told without any qualification? But the judges, or some part of them, showed, by their clamour, their disbelief of the relation of Demosthenes.And did not the judges, who tried the cause between Demosthenes and his guardians, indicate, in a much clearer manner, their approbation of the prosecution? But Demosthenes was a demagogue, and is to be slandered.Aeschines was an aristocrat, and is to be panegyrised.Is this a history, or a party-pamphlet?

These passages, all selected from a single page of Mr Mitford's work, may give some notion to those readers, who have not the means of comparing his statements with the original authorities, of his extreme partiality and carelessness.Indeed, whenever this historian mentions Demosthenes, he violates all the laws of candour and even of decency; he weighs no authorities; he makes no allowances; he forgets the best authenticated facts in the history of the times, and the most generally recognised principles of human nature.The opposition of the great orator to the policy of Philip he represents as neither more nor less than deliberate villany.I hold almost the same opinion with Mr Mitford respecting the character and the views of that great and accomplished prince.But am I, therefore, to pronounce Demosthenes profligate and insincere? Surely not.Do we not perpetually see men of the greatest talents and the purest intentions misled by national or factious prejudices? The most respectable people in England were, little more than forty years ago, in the habit of uttering the bitterest abuse against Washington and Franklin.It is certainly to be regretted that men should err so grossly in their estimate of character.But no person who knows anything of human nature will impute such errors to depravity.

Mr Mitford is not more consistent with himself than with reason.

Though he is the advocate of all oligarchies, he is also a warm admirer of all kings, and of all citizens who raised themselves to that species of sovereignty which the Greeks denominated tyranny.If monarchy, as Mr Mitford holds, be in itself a blessing, democracy must be a better form of government than aristocracy, which is always opposed to the supremacy, and even to the eminence, of individuals.On the other hand, it is but one step that separates the demagogue and the sovereign.

If this article had not extended itself to so great a length, Ishould offer a few observations on some other peculiarities of this writer,--his general preference of the Barbarians to the Greeks,--his predilection for Persians, Carthaginians, Thracians, for all nations, in short, except that great and enlightened nation of which he is the historian.But I will confine myself to a single topic.

同类推荐
热门推荐
  • 我不再认识黑夜

    我不再认识黑夜

    因为我与黑夜共存的日子实在太久了,久到看到刺眼的阳光,便会伸手去挡,我以为自己是黑的,就像黑夜一样,下坠到无人的角落,对于别人家的幸福,只能在屋檐下偷听,所以我最大的愿望,就是希望不再认识黑夜……
  • 三生三世不负卿

    三生三世不负卿

    她用最后一滴心头血,为他绽了一室红莲。妖治艳绝,满室异香。
  • 初见亦人:寻觅凡心

    初见亦人:寻觅凡心

    “叫什么?”三年前一场策划,她到了他的身边。“夏初寻!”女人不带一丝情感。“什么意思?”男人微微撇眉。“人生若只如初见,当时只道是寻常!”女人依旧连看都不看他一眼。“纳兰容若的词!”男人第一次对一个女人的名字起了好奇心,更是对女人的性格脾气有着强烈的征服感。那年,她说要叫暗夜!后来离开的她对空气说道:“天暗下来你就是光啊吴亦凡!”但是一切都无法挽回了……
  • 死神白她之神代罂

    死神白她之神代罂

    离开时,人道她是畏罪潜逃的杀人凶手;回来时,人道她是诡计多端的畸形异类;征战时,人道她是不守贞洁的败柳残花;她不辩解,他亦不语。她想守他一世安康,他却当她是扰乱秩序的异端。彼年豆蔻,今朝弱冠,若能片刻相拥,倾尽天下又何妨?
  • 最执着的

    最执着的

    关于青春,关于梦想,关于情感。我们奋斗过,爱过,这便是最美好的回忆。
  • 斗奥拳宗

    斗奥拳宗

    这是一个礼崩乐坏、兵食尸将食人的时代,宗法人伦不值一文。世道人心皆不古,久沐唐恩扔掘墓。在大唐向五代十国转变的进程中,仙道瑶光派不问世事,金刚达摩寺尽心尽力救助百姓,而曾经辉煌无比的三教之一斗奥宗被诬陷为魔教受到各个门派的攻击。斗奥宗最后的弟子诸葛谅、司徒芸阳乱世突围,踏上复兴师门之路。
  • 无极通天

    无极通天

    现今灵域变.东域天涯,挥堕镰,黑炎焚天地,西域黎叶,帝尺天莲,双焰震乾坤,今朝,枭雄四起谁与争锋唯我掌苍穹少年叶鸿在与妹妹的看似平凡不过的奔跑之中穿越到了一个未知的世界,一段莫名的记忆也出现在叶鸿的脑海之中,于是少年便开始他的巅峰之路...........
  • 呼啸山庄

    呼啸山庄

    《呼啸山庄》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品。小说描写吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富,回来后对与其女友凯瑟琳结婚的地主林顿及其子女进行报复的故事。
  • 式心雨

    式心雨

    前世爱太过沉重,现实所迫,他们只是父母眼里的好孩子,看不见,心里已经完全扭曲的爱。今生我们不顾及所有人,只管我们的一生一世可好?
  • 解围元薮

    解围元薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。