登陆注册
26525600000315

第315章

Good fortune will elevate even petty minds, and give them the appearance of a certain greatness and stateliness, as from their high place they look down upon the world; but the truly noble and resolved spirit raises itself, and becomes more conspicuous in times of disaster and ill fortune, as was now the case with Eumenes. For having by the treason of one of his own men lost the field to Antigonus at Orcynii, in Cappadocia, in his flight he gave the traitor no opportunity to escape to the enemy, but immediately seized and hanged him. Then in his flight, taking a contrary course to his pursuers, he stole by them unawares, returned to the place where the battle had been fought, and encamped. There he gathered up the dead bodies and burnt them with the doors and windows of the neighbouring villages, and raised heaps of earth upon their graves; insomuch that Antigonus, who came thither soon after, expressed his astonishment at his courage and firm resolution. Falling afterwards upon the baggage of Antigonus, he might easily have taken many captives, both bond and freemen, and much wealth collected from the spoils of so many wars; but he feared lest his men, overladen with so much booty, might become unfit for rapid retreat, and too fond of their ease to sustain the continual marches and endure the long waiting on which he depended for success, expecting to tire Antigonus into some other course. But then considering it would be extremely difficult to restrain the Macedonians from plunder, when it seemed to offer itself, he gave them order to refresh themselves, and bait their horses, and then attack the enemy. In the meantime he sent privately to Menander, who had care of all this baggage, professing a concern for him upon the score of old friendship and acquaintance; and therefore advising him to quit the plain and secure himself upon the sides of the neighbouring hills, where the horse might not be able to hem him in. When Menander, sensible of his danger, had speedily packed up his goods and decamped, Eumenes openly sent his scouts to discover the enemy's posture, and commanded his men to arm and bridle their horses, as designing immediately to give battle; but the scouts returning with news that Menander had secured so difficult a post it was impossible to take him, Eumenes, pretending to be grieved with the disappointment, drew off his men another way. It is said that when Menander reported this afterwards to Antigonus, and the Macedonians commended Eumenes, imputing it to his singular good-nature, that having it in his power to make slaves of their children and outrage their wives he forbore and spared them all, Antigonus replied, "Alas, good friends, he had no regard to us, but to himself, being loath to wear so many shackles when he designed to fly."From this time Eumenes, daily flying and wandering about, persuaded many of his men to disband, whether out of kindness to them, or unwillingness to lead about such a body of men as were too few to engage and too many to fly undiscovered. Taking refuge at Nora, a place on the confines of Lycaonia and Cappadocia, with five hundred horse and two hundred heavy-armed foot, he again dismissed as many of his friends as desired it, through fear of the probable hardships to be encountered there, and embracing them with all demonstrations of kindness gave them licence to depart. Antigonus, when he came before this fort, desired to have an interview with Eumenes before the siege;but he returned answer that Antigonus had many friends who might command in his room; but they whom Eumenes defended had nobody to substitute if he should miscarry; therefore, if Antigonus thought it worth while to treat with him, he should first send him hostages.

And when Antigonus required that Eumenes should first address himself to him as his superior, he replied, "While I am able to wield a sword, I shall think no man greater than myself." At last, when, according to Eumenes's demand, Antigonus sent his own nephew Ptolemy to the fort, Eumenes went out to him, and they mutually embraced with great tenderness and friendship, as having formerly been very intimate. After long conversation, Eumenes ****** no mention of his own pardon and security, but requiring that he should be confirmed in his several governments, and restitution be made him of the rewards of his service, all that were present were astonished at his courage and gallantry. And many of the Macedonians flocked to see what sort of person Eumenes was, for since the death of Craterus no man had been so much talked of in the army. But Antigonus, being afraid lest he might suffer some violence, first commanded the soldiers to keep off, calling out and throwing stones at those who pressed forwards. At last, taking Eumenes in his arms, and keeping off the crowd with his guards, not without great difficulty, he returned him safe into the fort.

Then Antigonus, having built a wall round Nora, left a force sufficient to carry on the siege, and drew off the rest of his army;and Eumenes was beleaguered and kept garrison, having plenty of corn and water and salt, but no other thing, either for food or delicacy;yet with such as he had, he kept a cheerful table for his friends, inviting them severally in their turns, and seasoning his entertainment with a gentle and affable behaviour. For he had a pleasant countenance, and looked not like an old and practised soldier, but was smooth and florid, and his shape as delicate as if his limbs had been carved by art in the most accurate proportions.

He was not a great orator, but winning and persuasive, as may be seen in his letters.

同类推荐
热门推荐
  • 可怕的奇幻怪物

    可怕的奇幻怪物

    本书汇集了欧洲、希腊与罗马神话、历史、史诗、游戏影视、知名小说中的怪物,让读者探索食人魔、小精灵、行尸、独眼巨人等怪物世界。
  • 燕王朱棣

    燕王朱棣

    明洪武年,江山初定,一代令主朱元璋为固帝位,杀伐功臣,剿灭乱党,惩贪抑富。却不料杀孽太重,引来上天警示。太子拂逆,皇后重病,爱妃暴亡。洪武皇帝不得不广求天下高僧入京祈福,护佑应天。佛门凋零,后继无人,为了光耀门楣,佛门大师宗泐荐出隐匿径山寺的师弟道衍。却不妨道衍一代奇才,因缘巧合,风云际会,竟引出大明江山的一场场腥风血雨、明争暗斗,成就了千古一帝,是为永乐。
  • 饮剑诀-秦始皇陵

    饮剑诀-秦始皇陵

    本书为作者明月所著的一篇历史武侠小说,以历史上的“靖难之变”为背景,叙述了一个反抗强权的故事。
  • 绝世高手是死神

    绝世高手是死神

    一个身怀神功的高手,再自家师父的淫威之下,不得以踏入学院生活。保护一个弱小的千金,这还不容易!奈何他实在是太轻敌!来的杀手无一不是世界顶端的高手,呵呵哒,既然来了,他就不客气了!一次又一次的暗杀,使他不得不好奇,明明只是一个有钱人家的小姐,为何会招到暗杀呢,待她如迷一般都身份揭开时,巨大的阴谋才刚刚开始………
  • 仙意承指

    仙意承指

    残魂入黄泉,历万世轮回。精血化残玉,凡尘育因果。且看一代上古战仙如何觉醒。重走强仙路震天下道途,玄火而升看破八方豪杰。胸怀大道笑看岁月沉浮,踏破虚空只为此生挚爱!
  • 神剑不败

    神剑不败

    接二连三的死亡,让卓杰陷入了困境,他能否逃出命运的魔掌,解开谜底呢......
  • 儒道圣人

    儒道圣人

    这是一片神奇的大陆。这是一个文人的世界。这片大陆有五大国一文院。这个世界,书生可以文气策马长沙。他们出口成章满室异香,泼墨挥毫笔落生烟。是童生?是秀才?是举人?才气充沛否?战诗战词杀敌千里,佛道诗词静心明理这是一个读书人可以惊风布雨,移山倒海的世界,读书明志之后追寻自己的圣道,虽九死亦无悔。这是一段追逐未来的历史,且看叶昊如何带着羁绊,一步步踏上圣路,带着母亲的殷切期盼,为了自己心爱的女人,如何于笔端倾泻文采,虎啸苍穹。
  • 折仙记

    折仙记

    他,自幼无命,活不过五十岁。他,通读万卷书,知百家剑法。他,机关术名绝天下,为世间灵匠。他,逆天改命,求问长生。他,为了天下,折纸封仙,授天下长生。“若苍天,不证我之道,不授我长生,那便撕了这天,屠了众仙,以身为道,授天下长生!”
  • 丁程鑫之你温暖了我的世界

    丁程鑫之你温暖了我的世界

    那年,她遇上了他,她本以为只是碰巧,可没想到,他却把她原来的生活全部打乱.......
  • 王爷你好贱

    王爷你好贱

    “朕终于能够娶到你了。”他对她说道,桃花一样的笑容绽放得满园春光都失了颜色。可是,城楼下的那个男人却依旧不停地在呐喊:“你要是敢嫁他,我一定要你死!”而直到最后一刻,她才明白,她的心,一直都选择的是他。--情节虚构,请勿模仿