登陆注册
26509100000112

第112章 REVOLUTION IN THE THEATRE.(7)

"I mean, that, as during the day your majesty can never speak with the king without witnesses, we must call the night to our assistance, if you wish to speak confidentially to his majesty. Your majesty has heard, that during the night the watch is withdrawn from the corridor, and your majesty is free to leave your room and go to the chamber of the king."

A flash of joy passed over the countenance of the queen. "I thank you, sir--I thank you to-day as a wife; perhaps the day may come when I can thank you as a queen; I accept your magnanimous kindness.

Yes, I will turn the night into day, and, thanks to you, I shall be able to spend several hours undisturbed with my husband and my children. And do you say that you shall be here quite often?"

"Yes, your majesty, I shall be here once every week at your majesty's order."

"Oh! I have lost the habit of ordering," said Marie Antoinette, with a pained look. "You see that the Queen of France is powerless, but she is not wholly unfortunate, for she has friends still. You belong to these friends, sir; and that we may both retain the memory of this day, I will always call you my faithful one."

No, the queen is not wholly unfortunate; she has friends who are ready, with her, to suffer; with her, if it must be, to die. The Polignacs are gone, but Princess Lamballe, whom the queen had sent to London, to negotiate with Pitt, has returned, in spite of the warnings and pleadings of the queen. Marie Antoinette, when she learned that the princess was on the point of leaving England, had written to her: "Do not come back at a moment so critical. You would have to weep too much for us. I feel deeply, believe me, how good you are, and what a true friend you are. But, with all my love, I enjoin you not to come here. Believe me, my tender friendship for you will cease only with death."

The warning of her royal friend had, meanwhile, not restrained Princess Lamballe from doing what friendship commanded. She had returned to France, and Marie Antoinette had, at least, the comfort of having a tender friend at her side.

No, the queen was not wholly unfortunate. Besides this friend, she had her children, too--her sweet, blooming little daughter, and the dauphin, the pride and joy of her heart.

The dauphin had no suspicion of the woes and misfortunes which were threatening them. Like flowers that grow luxuriantly and blossom upon graves, so grew and blossomed this beautiful boy in the Tuileries, which was nothing more than the grave of the old kingly glory. But the dauphin was like sunshine in this dark, sad palace, and Marie Antoinette's countenance lightened when her eye fell upon her son, looking up to her with his tender, beaming face. From the fresh, merry smile of her darling, she herself learned to smile again, and be happy.

Gradually, after the first rage of the people was appeased, the chains with which she was bound were relaxed. The royal family was at least permitted to leave the close, hot rooms, and go down into the gardens, although still watched and accompanied by the National Guard. They were permitted to close the doors of their rooms again, although armed sentries still stood before them.

There were even some weeks and months in this year 1791, when it appeared as if the exasperated spirits would be pacified, and the throne be reestablished with a portion of its old dignity. The king had, in a certain manner, received forgiveness from the National Assembly, while accepting the constitution and swearing--as indeed he could but swear, all power having been taken from him, and he being a mere lay-figure--that would control all his actions, and govern according to the expressed will of the National Assembly.

But the king, in order to make peace with his people, had even made this sacrifice, and accepted the constitution. The people seemed grateful to him for this, and appeared to be willing to return to more friendly relations. The queen was no longer insulted with contemptuous cries when she appeared in the garden of the Tuileries, or in the Bois de Boulogne, and it even began to be the fashion to speak about the dauphin as a miracle of loveliness and beauty, and to go to the Tuileries to see him working in his garden.

This garden of the dauphin was in the immediate neighborhood of the palace, at the end of the terrace on the river-side; it was surrounded with a high wire fence, and close by stood the little pavilion where dwelt Abbe Davout, the teacher of the dauphin. The dauphin had had in Versailles a little garden of his own, which he himself worked, planted, and digged, and from whose flowers he picked a bouquet every morning, to bring it with beaming countenance to his mamma queen.

同类推荐
热门推荐
  • 古墓奇书

    古墓奇书

    盗墓一行在人类发展过程中已存在发数千年,但盗墓之事不在法律和道德允许的范围之内,盗墓者亦行事隐秘,很多人想了解其内幕而不得门路。?本故事以盗墓四脉两世家追求盗墓界永恒的传说为背景,金家四代在这个大背景和各自所处的时代背景下发生的一些在情理之中又在想象之外的故事,本书共分四卷,第一卷天字卷,第二卷地字卷,第三卷人字卷,第四卷和字卷,每一卷都有其独特的历史背景和故事情节,许多各种外人所不了解的奇谈怪事在这里都将大白于天下。?在创作过程中欢迎大家提出的意见与建议,当然,非诚勿扰。
  • 一生坎坷,谁是谁的假面公主

    一生坎坷,谁是谁的假面公主

    利益与爱情,到底谁对谁错?在被吸血鬼统治的奴隶社会中,两个位利益而生的人悄然孕育。谁是谁非,他们该做何选择?人族与血族的跨界之恋,隆重起航!(PS:很不好意思的告诉大家,歆椋宝宝是第一次发文,可能有些剧情有些漏洞,但是不喜勿喷哦~~还有就是......歆椋宝宝是个学生党,学习紧,一天只能更一章,时间不定,如果嫌更新慢还是不要看了。。。。诚恳ing......)
  • 分离,是为了再一次相遇

    分离,是为了再一次相遇

    夜,是那样凄凉。独自一人徘徊在机场,是那样的形单影只…3年时光匆匆,可却历练出了这样一个慕晴晴。3年来,她有想过放弃,有想过自杀,有想过忘却。但,如今的她已是福布斯全球富豪榜前500之一的企业家。“三年了,我们早该相见了!”
  • 孤独魔女的复仇爱恋

    孤独魔女的复仇爱恋

    分手之后,把分手事件告诉闺蜜,在此同时,没想到闺蜜她也喜欢他!呵呵……可笑,可笑!闺蜜却告诉自己:苏小柒,他早就喜欢我!为了讨好我,竟然与你分手!啧啧,苏小柒这么样,是不是很伤心呢?苏小?,知道你为何没有朋友么?这可因为我呢!呵呵……苏小柒:赵紫瞳,我恨你!你给我等着,迟早有一天,你会落在我手上的!一场复仇从此开此,没想到复仇完后,苏小柒才发现一切都是个梦!一切都是假的!可昰……
  • 我用整个青春寻找你

    我用整个青春寻找你

    还记得年少时身边的少年吗?或许他阳光,或许他迷茫,或许他喜欢大闹。但最好的时光里总有那么一个少年是你说不出口的秘密
  • 电影之留白年少

    电影之留白年少

    从对立,合作,不欢而散,散伙,拆分再到合并,并肩,一同成长,一同进步樱若,星映,千年雪吟@,都已经历了一场不大不小的成长和历程或许很多年后,我们已是厮老垂暮之时突然指着荧幕上的他,书页里的他都会恍然一笑———原来是他原来是他,原来是他们这样,便也已足以.湘话系列一《电影之留白年少》又名《吻画》剧透式简介:在这场有关历史的史歌里,江城输得一败涂地。声明:此作品原在红袖添香网上传过,当时笔名填写错误又不能更改笔名,便将此作品发表至起点,如在红袖添香看到此文,不要惊讶也不要说本人抄袭,本人即红袖添香作者语酿花也是起点作者海棠酒满。
  • 给心灵洗个澡大全集(超值金版)

    给心灵洗个澡大全集(超值金版)

    这个世界有两件事不能不做:一是赶路,二是停下来看看自己是否拥有一份好心态。好心态是一个人一生中的好伴侣,让人愉悦和健康。一位哲人说:“你的心态就是你真正的主人。”一位伟人说:“要么你去驾驭生命,要么就是生命驾驭你。你的心态决定谁是坐骑,谁是骑师。”心态决定了一个人的人生,决定了一个人成功的方向。本书通过精彩可读的故事和深入浅出的道理,告诉大家:在任何情况下,都不要忘记清洗心灵,以便让自己活得更轻松、更自在、更洒脱。
  • 职业规范与素质小全书(Mbook随身读)

    职业规范与素质小全书(Mbook随身读)

    一家企业不论规模大小,员工的职业行为和职业素质的规范程度,都直接影响着企业的管理成本、运营效率,甚至决定着企业的生死存亡。蔡亚兰,刘红强编著的《职业规范与素质小全书》分上下两篇介绍了员工应该掌握的行为规范和需培养的职业素质,帮助员工提高工作能力、提升职业水准,助力企业在竞争中立于不败之地!无论是初入职场的新人,还是在工作中感到困惑与迷茫又渴望获得快速提升的企业员工,抑或是企业管理人士,都能从《职业规范与素质小全书》中获益。
  • 佛说除恐灾患经

    佛说除恐灾患经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沧海不是海

    沧海不是海

    只要活着一天我们就不得不一步一步走着我们的棱角终究还是会被现实磨平我们还是会改变最后会发现这个社会,单纯是骂人的没有过泪水和痛苦何谈卷土重来