登陆注册
26508600000046

第46章

He became fond, in his way, of the sister of La Force, who was afterwards compelled to marry young Du Roure. The attachment continued, notwithstanding this marriage; and she procured the Dauphin's written promise to marry her in case of the death of the Dauphine and her husband. I do not know how the late King became acquainted with this fact; but it is certain that he was seriously angered at it, and that he banished Du Roure to Gascony, his native country. The Dauphin had an affair of gallantry with another of his wife's filles d'honneur called Rambures. He did not affect any dissimulation with his wife; a great uproar ensued; and that wicked Bessola, following the directions of old Maintenon, who planned everything, detached the Dauphin from his wife more and more. The latter was not very fond of him; but what displeased her in his amours was that they exposed her to be openly and constantly ridiculed and insulted. Montchevreuil made her pay attention to all that passed, and Bessola kept up her anger against her husband.

Maintenon had caused it to be reported among the people by her agents that the Dauphine hated France, and that she urged the imposition of new taxes.

The Dauphine was so ill-treated in her accouchement of the Duc de Berri that she became quite deformed, although previous to this her figure had been remarkably good. On the evening before she died, as the little Duke was sitting on her bed, she said to him, "My dear Berri, I love you very much, but I have paid dearly for you." The Dauphin was not grieved at her death; old Montchevreuil had told him so many lies of his wife that he could not love her. That old Maintenon hoped, when this event happened, that she should be able to govern the Duke by means of his mistresses, which could not have been if he had continued to be attached to his wife. This old woman had conceived so violent a hatred against the poor Princess, that I do believe she prevailed on Clement, the accoucheur, to treat her ill in her confinement; and what confirms me in this is that she almost killed her by visiting her at that time in perfumed gloves. She said it was I who wore them, which was untrue.

I would not swear that the Dauphine did not love Bessola better than her husband; she deserved no such attachment. I often apprised her mistress of her perfidy, but she would not believe me.

The Dauphine used to say, "We are two unhappy persons, but there is this difference between us: you endeavoured, as much as you could, to avoid coming here; while I resolved to do so at all events. I have therefore deserved my misery more than you."

They wanted to make her pass for crazy, because she was always complaining. Some hours before her death she said to me, "I shall convince them to-day that I was not mad in complaining of my sufferings."

She died calmly and easily; but she was as much put to death as if she had been killed by a pistol-shot.

When her funeral service was performed I carried the taper (nota bene) and some pieces of gold to the Bishop who performed the grand mass, and who was sitting in an arm-chair near the altar. The prelate intended to have given them to his assistants, the priests of the King's chapel; but the monks of Saint Denis ran to him with great eagerness, exclaiming that the taper and the gold belonged to them. They threw themselves upon the Bishop, whose chair began to totter, and made his mitre fall from his head. If I had stayed there a moment longer the Bishop, with all the monks, would have fallen upon me. I descended the four steps of the altar in great haste, for I was nimble enough at that time, and looked on the battle at a distance, which appeared so comical that I could not but laugh, and everybody present did the same.

That wicked Bessola, who had tormented the Dauphine day and night, and had made her distrust every one who approached her, and thus separated her from all the world, returned home a year after her mistress's death.

Before her departure she played another trick by having a box made with a double bottom, in which she concealed jewels and ready money to the amount of 100,000 francs; and all this time she went about weeping and complaining that, after so many years of faithful service, she was dismissed as poor as a beggar. She did not know that her contrivance had been discovered at the Customhouse and that the King had been apprised of it. He ordered her to be sent for, showed her the things which she had prepared to carry away, and said he thought she had little reason to complain of the Dauphine's parsimony. It may be imagined how foolish she looked. The King added that, although he might withhold them from her, yet to show her that she had done wrong in acting clandestinely, and in complaining as she had done, he chose to restore her the whole.

同类推荐
  • 还冤记

    还冤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Garden Party

    The Garden Party

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛果圜悟禅师碧岩录

    佛果圜悟禅师碧岩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Days with Sir Roger de Coverley

    Days with Sir Roger de Coverley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文韬

    文韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灵异最佳拍档

    灵异最佳拍档

    他能听到“他们”说话,却看不到“他们”的样子,从小习惯了没事就听听鬼魂唠叨。她能看见“他们”,却听不到“他们”在说什么,从小她眼中的鬼魂世界就仿佛哑剧。当突然有一天,他们的眼睛和耳朵相遇,究竟会发生如何离奇的故事……。为了能来世在一起相约自杀的嫂子和小叔,将会演绎如何凄美的恋情?……一夜之间死去36人的小山村究竟隐藏了怎强大的恶灵……玩了七天七夜网络游戏最终暴毙电脑前的大学生鬼魂将会对游戏专家实施怎样的报复……云南和苗疆的蛊术是否确有其事………………随着眼睛和耳朵的相遇,一切将逐一为你揭开!为保证质量与更新的速度,本书已经提前完成了40万字的前期创作,请喜欢灵异的朋友放心收藏,每天三更,如果觉得可以,看完砸上张推荐,支持下新人,小弟拜谢。
  • 加倍思恋

    加倍思恋

    贺佳是D大学生,整天跟李教授低头不见抬头见的。这几日他们的缘分线好像格外的密集,她总是在出糗的时候得到他的关注。这是一部纯爱小说。贺佳是贺家的私生女,亲爹不爱,后娘迫害。现在贺家的正牌公子被查出遗传了家族心脏病,竟然要她去做配型?如果配型成功,她的小命是不是就玩完了?这是一部家庭伦理狗血小说。好不容易不用死了,丧心病狂的后娘也不想让她好过,让她去商业联姻?不答应,你外婆的命在我手上,敢不答应?于是,她放下龟壳,开始反击。这是一部热血复仇小说。一别四年,家庭伦理部分完结,热血复仇部分完结。那么,还剩下纯爱部分,是不是可以再续前缘。心路思源,她回到最初,他是不是还在原地?
  • 高血压健康生活指南

    高血压健康生活指南

    高血压与心肌梗死关系密切。有资料表明高血压病人中约14%可出现心肌梗死,其中男性多于女性。在男性患者中,高血压病人心肌梗死的发病率比血压正常者高2~4倍。其次为临界高血压,而血压正常或偏低者心肌梗死的发生率较低,这说明高血压是引起冠心病心肌梗死的主要原因。
  • 灵空虚梦

    灵空虚梦

    大地绵延万里,是终有尽头。看似平静的大海,总在不经意间起了波澜。头顶的星空仿若恒古长存,望不尽其边际。它是神秘的,在凡人眼中它恒古不变。就算是帝王,也只能对其仰望!纵使那大仙大佛,撑起那万丈金身,在这浩瀚的星河中,亦不过是一粒细沙。因而,人们时常会不经意的起了这么一个念头:那神秘的星空后面,到底隐藏了多少不为人知的秘密?……
  • 小恶魔恋上呆子学霸

    小恶魔恋上呆子学霸

    她是校园风云人物,人见人爱,喜欢恶搞,性格活泼。他平凡无趣,是学生口中的呆子学霸,勤俭好学,却偏偏喜欢上她,到底是谁败给了谁?谁是谁的唯一?“呆子,如果我永远都不喜欢你怎么办?”“那我就永远都不谈恋爱,先创业,在守在你身边默默的看着你,如果你回头,我一定还在。”
  • 巨枭

    巨枭

    曾经的特种兵如今却踏入黑道,打乱地下世界的秩序。又变身商界精英挤入上流社会,是堕落?还是有惊天的阴谋?佳人不断,他是否愿意放过?血雨腥风任我闯,莺歌燕舞任逍遥。看狼牙的王牌如何傲视江湖,制霸天下……
  • 后宫一霸:狂妃要造反

    后宫一霸:狂妃要造反

    慕云是二十二世纪的金牌特工,穿越到了一个和亲废材公主身上后宫嫔妃折辱她,皇上无视她一来就面临了这样凄惨的局面慕云只有这样一个想法靠,老娘不干了,当她稀罕这个皇后位置啊
  • 末世重生之英雄悲歌

    末世重生之英雄悲歌

    一串神秘的项链,一个孤独的卡牌大师!重生三年前,这一世,由我来carry!(ps:这里有未来守护者的电能震荡,这里有剑圣的阿尔法突袭,这里还有阿狸的妖娆,女警的性感,妖姬的sm……)
  • 真名传

    真名传

    没时间写了,不好意思。斗转星移,日后在见,相安无事,小心火烛
  • 春暖花开冰以融

    春暖花开冰以融

    万年面瘫冰雪女王苏璃性格冷淡,无人敢接触。所以被坑挖父母拉去参加变形节目,遇见大暖男,叛逆仔,绿茶婊。。。。。。。。。。。。。。。冰融记