登陆注册
26504000000086

第86章 THE OLD HOME(2)

First of all, Mrs Yule began to make less frequent mention of 'my son-in-law, Mr Edwin Reardon.' Next, she never uttered his name save when inquiries necessitated it. Then, the most intimate of her intimates received little hints which were not quite easy to interpret. 'Mr Reardon is growing so very eccentric--has an odd distaste for society--occupies himself with all sorts of out-of-the-way interests. No, I'm afraid we shan't have another of his novels for some time. I think he writes anonymously a good deal.

And really, such curious eccentricities!' Many were the tears she wept after her depressing colloquies with Amy; and, as was to be expected, she thought severely of the cause of these sorrows. On the last occasion when he came to her house she received him with such extreme civility that Reardon thenceforth disliked her, whereas before he had only thought her a good-natured and silly woman.

Alas for Amy's marriage with a man of distinction! From step to step of descent, till here was downright catastrophe. Bitter enough in itself, but most lamentable with reference to the friends of the family. How was it to be explained, this return of Amy to her home for several months, whilst her husband was no further away than Worthing? The bald, horrible truth--impossible!

Yet Mr Milvain knew it, and the Carters must guess it. What colour could be thrown upon such vulgar distress?

The worst was not yet. It declared itself this May morning, when, quite unexpectedly, a cab drove up to the house, bringing Amy and her child, and her trunks, and her band-boxes, and her what-nots.

From the dining-room window Mrs Yule was aware of this arrival, and in a few moments she learnt the unspeakable cause.

She burst into tears, genuine as ever woman shed.

'There's no use in that, mother,' said Amy, whose temper was in a dangerous state. 'Nothing worse can happen, that's one consolation.'

'Oh, it's disgraceful! disgraceful!' sobbed Mrs Yule. 'What we are to say I can NOT think.'

'I shall say nothing whatever. People can scarcely have the impertinence to ask us questions when we have shown that they are unwelcome.'

'But there are some people I can't help giving some explanation to. My dear child, he is not in his right mind. I'm convinced of it, there! He is not in his right mind.'

'That's nonsense, mother. He is as sane as I am.'

'But you have often said what strange things he says and does;you know you have, Amy. That talking in his sleep; I've thought a great deal of it since you told me about that. And--and so many other things. My love, I shall give it to be understood that he has become so very odd in his ways that--'

'I can't have that,' replied Amy with decision. 'Don't you see that in that case I should be behaving very badly?'

'I can't see that at all. There are many reasons, as you know very well, why one shouldn't live with a husband who is at all suspected of mental derangement. You have done your utmost for him. And this would be some sort of explanation, you know. I am so convinced that there is truth in it, too.'

'Of course I can't prevent you from saying what you like, but Ithink it would be very wrong to start a rumour of this kind.'

There was less resolve in this utterance. Amy mused, and looked wretched.

'Come up to the drawing-room, dear,' said her mother, for they had held their conversation in the room nearest to the house-door. 'What a state your mind must be in! Oh dear! Oh dear!'

She was a slender, well-proportioned woman, still pretty in face, and dressed in a way that emphasised her abiding charms. Her voice had something of plaintiveness, and altogether she was of frailer type than her daughter.

'Is my room ready?' Amy inquired on the stairs.

'I'm sorry to say it isn't, dear, as I didn't expect you till tomorrow. But it shall be seen to immediately.'

This addition to the household was destined to cause grave difficulties with the domestic slaves. But Mrs Yule would prove equal to the occasion. On Amy's behalf she would have worked her servants till they perished of exhaustion before her eyes.

'Use my room for the present,' she added. 'I think the girl has finished up there. But wait here; I'll just go and see to things.'

'Things' were not quite satisfactory, as it proved. You should have heard the change that came in that sweetly plaintive voice when it addressed the luckless housemaid. It was not brutal; not at all. But so sharp, hard, unrelenting--the voice of the goddess Poverty herself perhaps sounds like that.

Mad? Was he to be spoken of in a low voice, and with finger pointing to the forehead? There was something ridiculous, as well as repugnant, in such a thought; but it kept possession of Amy's mind. She was brooding upon it when her mother came into the drawing-room.

'And he positively refused to carry out the former plan?'

'Refused. Said it was useless.'

'How could it be useless? There's something so unaccountable in his behaviour.'

'I don't think it unaccountable,' replied Amy. 'It's weak and selfish, that's all. He takes the first miserable employment that offers rather than face the hard work of writing another book.'

She was quite aware that this did not truly represent her husband's position. But an uneasiness of conscience impelled her to harsh speech.

'But just fancy!' exclaimed her mother. 'What can he mean by asking you to go and live with him on twenty-five shillings a week? Upon my word. if his mind isn't disordered he must have made a deliberate plan to get rid of you.'

Amy shook her head.

'You mean,' asked Mrs Yule, 'that he really thinks it possible for all of you to be supported on those wages?'

The last word was chosen to express the utmost scorn.

'He talked of earning fifty pounds a year by writing.'

'Even then it could only make about a hundred a year. My dear child, it's one of two things: either he is out of his mind, or he has purposely cast you off.'

Amy laughed, thinking of her husband in the light of the latter alternative.

同类推荐
热门推荐
  • 爱情不从良

    爱情不从良

    年少时,她当着自己母亲的面,用刀指着他,叫他去死。年少时,他与人打架,掉了一颗牙,她拾起做成了一条项链。七年前,她是成绩优秀的乖乖女,他是学校的不良少年。七年后在同学会中意外重逢,她依然是乖乖女,他则成为了11头目。那颗见证了年少青涩爱情的牙齿早已发黄,而长大后的他们是否能将年少时丢失的爱情重拾?当11的阴暗与正常的人生规划碰撞在一起,爱情如何生存?此文纯爱有三两,小虐占四钱,你是11又怎样,我的爱情不从良。敬请期待……
  • 谪尘记

    谪尘记

    前一世,他为她自销神魂,甘为剑奴。这一世,她为他历经悲苦,只求相随。下一世,只望在忘川河畔,永世相守。
  • 某科学的狂战异界生活

    某科学的狂战异界生活

    依然是玩DNF的人穿越到异界带了游戏里道具技能的故事,只不过这个狂战士还带了职业模板可以分享给其他人哦。主角一个大崩秒一群?别闹,这个世界变态很多,大崩和魔狱血刹真的不算什么,上挑霸体?呵呵,抓头无敌?别闹了。随身带一堆神器?好!我给你,先自己找能承载神器力量的武器过来,我给你附魔,一件武器附魔N多属性?碎了我可不负责。强化炉?强化出无视防御的攻击力?你确定你那些垃圾可以承受绝对伤害所带来的压力吗?这可不是游戏,强化的机会只有一次,没有成功率,能承受就能一步成神,不能承受你就乖乖破碎,强化就是分解。男主:“我承认是现在的你比较叼!”
  • 昙花盛开之雨薏墨萱

    昙花盛开之雨薏墨萱

    是谁在歌唤异地的我,是谁在歌唤北漠的我,我不知道我们的情,是否在这里,就以断落,但是我.........不愿意让你忘记那时的我。“你爱我吗”“爱”“啊哈哈哈哈你爱我啊哈哈哈哈哈”“月容”“可是宇文成都我不-稀-罕”
  • 神医毒后

    神医毒后

    她本21世纪的绝命毒医,叱诧黑白两道,醒来却成了镇国公府上的傻小姐?王者归来,一秒钟变凶残,卑鄙无耻不忍直视!圣旨逼婚,她嫁!大婚当晚,婚房打的热火朝天,众人直呼口味太重,只是可怜了高风亮节的世子爷……
  • 秦徒

    秦徒

    六国遗民蠢蠢欲动,楚项雏鹰野心勃勃,匈奴豺狼虎视眈眈在风雨飘摇、英杰辈出的秦末,赵夏能做什么?凭着一腔热血,攒起千金家财,开丝绸商路,重组铁骑雄师,会张良、战韩信、敲霸王闷棍、勒索无赖刘邦,践踏狼王冒顿,轻薄那大秦芬芳看一个热血青年,力挽波涛狂澜,驱逐匈奴虎狼,重振大好河山!
  • 霸道校草的俏皮公主

    霸道校草的俏皮公主

    “什么,他是我的未婚夫”“妈咪你有没有搞错”“啊,不要啊,我不想这么早订婚。“到外面睡去!”“我偏不”某女看着某男说。“滚,去。。这里没你空间”啊啊她遭了什么罪啊,未婚夫帅是帅,但帅能当饭吃啊,,就是恶魔。终于她忍不住了“你丫的,我就不滚,要滚你滚”说着赖在了床上。......
  • 无量江湖

    无量江湖

    只要有一颗不甘于平凡之心,即使穷困潦倒,一无所有,也时时会听见命运的召唤,最终踏上旅途。本书讲述一群社会底层不甘平庸之辈,内怀英雄气节,大义凌然,经历人生种种困难坎坷,终而不屈,即便一次又一次陷入困境,也因凭借其钢铁般的意志,英雄之气节,奋发向上。谁也不能肯定自己的人生,一直都是目标清晰,没有迷茫的时候,当然书中的主人公也不能,他们只是怀着一颗拼命努力之心,在通过自己付出血汗的努力之下,练就一身本事,为了防止传说中的龙脉落入外敌之手,以致国家破碎,最终冲破‘近海之王’的阻碍,扬帆出海,与葡萄牙,西班牙,倭寇,海盗等人周旋争夺,最后发现所谓的龙脉.....
  • 叶宝妈咪

    叶宝妈咪

    “叶西啊!这两个男人为什么跟我长得那么像?”六岁的小叶宝指着杂志封面上的两个男人问道。叶西一瞥,脸上闪过一丝不自然,“那个……儿子啊!这个世界是很奇妙的,总有些长得相似的人,这很正常的。”宝宝,原谅妈咪不能告诉你,那两个男人中有一个就是你爹地,而那俩男人,又是兄弟……“哦!这个我知道!”叶西开心的看着对自己万分理解的儿子,又看着儿子指了指两个男人中面目较冷的那个说道:“妈咪跟这个男人也有些像,这样就叫……夫妻相,对不对?”“……”叶西一头黑线,鬼才跟那个家伙有夫妻相!就算要像,也该是旁边的那个嘛!不过他们本来就是兄弟,那也就同理可得了吧?咳……小叶宝看着正沉浸在无尽幻想中的妈咪,灵动的大眼睛里闪过一丝不该属于孩童的狡黠,忖道:爹地啊!看来你不怎么讨妈咪喜欢哦……
  • 爱恋源水晶

    爱恋源水晶

    来到重庆,有了新的生活,新的开始,遇到爱的他,重庆,这个既有爱人,又有仇人的地方,有一个不为人知的秘密……被人陷害,又被伤了心,一个人离开重庆,想静一静,表妹又追了上来,只好又一起生活,遇到了暖心的哥哥,回到那个令人伤心的地方,却又被他误会,被伤透的心还能复原吗?