登陆注册
26502700000013

第13章 CHAPTER II(1)

Forse se tu gustassi una sol volta La millesima parte delle gioje, Che gusta un cor amato riamando, Diresti ripentita sospirando, Perduto e tutto il tempo Che in amar non si sponde.

Tasso.

Hadst Thou but tasted once the thousandth part Of joys, which bless the loved and loving heart, Your words repentant and your sighs would prove, Lost is the time which is not past in love.

The monks having attended their Abbot to the door of his Cell, He dismissed them with an air of conscious superiority in which Humility's semblance combated with the reality of pride.

He was no sooner alone, than He gave free loose to the indulgence of his vanity. When He remembered the Enthusiasm which his discourse had excited, his heart swelled with rapture, and his imagination presented him with splendid visions of aggrandizement. He looked round him with exultation, and Pride told him loudly that He was superior to the rest of his fellow-Creatures.

'Who,' thought He; 'Who but myself has passed the ordeal of Youth, yet sees no single stain upon his conscience? Who else has subdued the violence of strong passions and an impetuous temperament, and submitted even from the dawn of life to voluntary retirement? I seek for such a Man in vain. I see no one but myself possessed of such resolution. Religion cannot boast Ambrosio's equal! How powerful an effect did my discourse produce upon its Auditors! How they crowded round me! How they loaded me with benedictions, and pronounced me the sole uncorrupted Pillar of the Church! What then now is left for me to do? Nothing, but to watch as carefully over the conduct of my Brothers as I have hitherto watched over my own. Yet hold! May I not be tempted from those paths which till now I have pursued without one moment's wandering? Am I not a Man, whose nature is frail, and prone to error? I must now abandon the solitude of my retreat; The fairest and noblest Dames of Madrid continually present themselves at the Abbey, and will use no other Confessor.

I must accustom my eyes to Objects of temptation, and expose myself to the seduction of luxury and desire. Should I meet in that world which I am constrained to enter some lovely Female, lovely . . . as you, Madona. . . .!'

As He said this, He fixed his eyes upon a picture of the Virgin, which was suspended opposite to him: This for two years had been the Object of his increasing wonder and adoration. He paused, and gazed upon it with delight.

'What Beauty in that countenance!' He continued after a silence of some minutes; 'How graceful is the turn of that head! What sweetness, yet what majesty in her divine eyes! How softly her cheek reclines upon her hand! Can the Rose vie with the blush of that cheek? Can the Lily rival the whiteness of that hand? Oh!

if such a Creature existed, and existed but for me! Were Ipermitted to twine round my fingers those golden ringlets, and press with my lips the treasures of that snowy bosom! Gracious God, should I then resist the temptation? Should I not barter for a single embrace the reward of my sufferings for thirty years? Should I not abandon. . . . Fool that I am! Whither do I suffer my admiration of this picture to hurry me? Away, impure ideas! Let me remember that Woman is for ever lost to me.

Never was Mortal formed so perfect as this picture. But even did such exist, the trial might be too mighty for a common virtue, but Ambrosio's is proof against temptation. Temptation, did Isay? To me it would be none. What charms me, when ideal and considered as a superior Being, would disgust me, become Woman and tainted with all the failings of Mortality. It is not the Woman's beauty that fills me with such enthusiasm; It is the Painter's skill that I admire, it is the Divinity that I adore!

Are not the passions dead in my bosom? Have I not freed myself from the frailty of Mankind? Fear not, Ambrosio! Take confidence in the strength of your virtue. Enter boldly into a world to whose failings you are superior; Reflect that you are now exempted from Humanity's defects, and defy all the arts of the Spirits of Darkness. They shall know you for what you are!'

Here his Reverie was interrupted by three soft knocks at the door of his Cell. With difficulty did the Abbot awake from his delirium. The knocking was repeated.

'Who is there?' said Ambrosio at length.

'It is only Rosario,' replied a gentle voice.

'Enter! Enter, my Son!'

The Door was immediately opened, and Rosario appeared with a small basket in his hand.

Rosario was a young Novice belonging to the Monastery, who in three Months intended to make his profession. A sort of mystery enveloped this Youth which rendered him at once an object of interest and curiosity. His hatred of society, his profound melancholy, his rigid observation of the duties of his order, and his voluntary seclusion from the world at his age so unusual, attracted the notice of the whole fraternity. He seemed fearful of being recognised, and no one had ever seen his face. His head was continually muffled up in his Cowl; Yet such of his features as accident discovered, appeared the most beautiful and noble.

Rosario was the only name by which He was known in the Monastery.

No one knew from whence He came, and when questioned in the subject He preserved a profound silence. A Stranger, whose rich habit and magnificent equipage declared him to be of distinguished rank, had engaged the Monks to receive a Novice, and had deposited the necessary sums. The next day He returned with Rosario, and from that time no more had been heard of him.

同类推荐
热门推荐
  • 秦汉史考订文集

    秦汉史考订文集

    本书共收录论文17篇。包括《颛顼历表新编》、《两汉时期数学发展概略》、《两汉市卖风俗琐议》、《后汉洛阳东观考》等。
  • 缠上我的冷酷少总裁

    缠上我的冷酷少总裁

    有一种人,把所有责任揽在身上,拼尽全力牺牲自己,最后却两败俱伤。有一种人,可以掏心掏肺对一个人好,结局却不过是痴人梦一场。四年前,他爱她如生命,她却贱卖他们的爱情;四年后,她爱他入骨髓,他却对她由爱生恨。当年的爱已面目全非,当年的人已相遇不相识。以为时间可以风化心中的伤,却不曾想那是一道常年不会结巴的痛。
  • 重生之我不知会遇见你TF

    重生之我不知会遇见你TF

    什么?男朋友竟然要了妹妹的第一次?自己竟然被闺蜜梁小周推下悬崖?为什么?为什么?小说这种狗血的剧情为什么会发生在我梦语曦身上?妈呀!我还重生了?不行不行,我要报仇,我要报仇!吴一峰,梦连城,梁小周,我一定不会让你们好过的!紫曦大大建了一个群哦!喜欢我的书的哥哥姐姐们都进来吧!群号是:476960597还有哦!记得加我QQ哦!QQ号是:1300305187
  • 蛇蝎攻略

    蛇蝎攻略

    快穿文,女主不择手段,心狠手辣。不喜勿入,拒绝谩骂。万年孤魂终成一代洪荒之神。她演的从不是自己,他却全情投入。(一句话文案:这是一位牛比女主与各路逗比人马不断比拼各自装比技能的撕比之旅。)
  • 神域脉宗

    神域脉宗

    修真之世,气宗为本,脉宗为末。布衣少年,弃本逐末,逆天而行。踏万千神魔枯骨;立芸芸众生之巅。苍茫天地,何为正邪?看一介酒楼伙计杨陌,如何扭转乾坤!感谢阅文书评团提供书评支持。
  • 古印趣话

    古印趣话

    古玺印章在中国古代是皇权的象征和地方政权的权柄,同时它又同当时的政治、经济和文化艺术相结合,形成了一种独特的艺术形式。本书全面叙述了中国古玺印章的起源和不同时期的特点,收集了中国历代古玺印章的精品,荟萃了一百四十余幅珍贵罕见的图片。作者融合自己几十年来的文博工作经历,从古玺印章的内容、质地、型制、特点等方面,介绍了古代玺印的发现与研究及断代辨伪的方法。作者又治印二十多年,书中穿插诸多轶闻趣事,以全新的理念和现代表现手法创作此书,使广大金石爱好者和中国传统文化研究者近距离欣赏和研摩各时代的古玺印章,陶醉于古玺印章的魅力之中。同时这部书也是中国古玺印收藏的专用参考书,具有较高的学术价值。
  • 守护甜心之冰雪凰香

    守护甜心之冰雪凰香

    你不相信我,原来,我很无能···这世上,那么多人不相信她,那么多人嫉妒她,陷害她,她又如何能承受的住?即便她是魔神,即便她是凤凰又如何能敌得过情?答案:不能。放弃了选择,重回起点?可能吗?不可能。羽,你会相信我吗···
  • 暗黑之死灵法师

    暗黑之死灵法师

    神不一定都是善的,魔不一定都是恶的,至爱的女人不一定不会欺骗你,大英雄也不一定无坚不摧,在暗黑的世界里,堕落的男人如何找到灵魂的归宿……
  • 驯服千金:编制尹然情缘

    驯服千金:编制尹然情缘

    “哥哥,既然你不给我一个商会位置,那就别怪我手下无情了!”殷清把和尹冥的合影摔碎,“我要得到你的位置,我要做全上海滩老大!”“我求求你,看在我和你孩子的面子上,放过我妹妹吧,好不好。”龚子淇拽着殷清的袖子“呵呵,为什么呢。”史静然狠狠地打了殷清一巴掌,“你还有什么资格做这个孩子的父亲!我看错你了,殷清!”“静然,你冷静一下,人死不能复生了。”尹冥说
  • 爱与乐的彼岸

    爱与乐的彼岸

    在忘掉爱情的,最初,我想知道人生的彼岸,究竟有些什么,但现在我明白,没有你的未来是空。此岸有爱,彼岸花开,属于我们的爱与乐的彼岸,是什么……我们从未知道人生的彼岸有些什么,但有一些人,终其一生都在寻找……