登陆注册
26502500000096

第96章 CHAPTER XXIII - THE DAWN AGAIN(3)

'Did you never get tired of it, deary, and try to call up something else for a change?'

He struggles into a sitting posture, and retorts upon her: 'What do you mean? What did I want? What did I come for?'

She gently lays him back again, and before returning him the instrument he has dropped, revives the fire in it with her own breath; then says to him, coaxingly:

'Sure, sure, sure! Yes, yes, yes! Now I go along with you. You was too quick for me. I see now. You come o' purpose to take the journey. Why, I might have known it, through its standing by you so.'

He answers first with a laugh, and then with a passionate setting of his teeth: 'Yes, I came on purpose. When I could not bear my life, I came to get the relief, and I got it. It WAS one! It WASone!' This repetition with extraordinary vehemence, and the snarl of a wolf.

She observes him very cautiously, as though mentally feeling her way to her next remark. It is: 'There was a fellow-traveller, deary.'

'Ha, ha, ha!' He breaks into a ringing laugh, or rather yell.

'To think,' he cries, 'how often fellow-traveller, and yet not know it! To think how many times he went the journey, and never saw the road!'

The woman kneels upon the floor, with her arms crossed on the coverlet of the bed, close by him, and her chin upon them. In this crouching attitude she watches him. The pipe is falling from his mouth. She puts it back, and laying her hand upon his chest, moves him slightly from side to side. Upon that he speaks, as if she had spoken.

'Yes! I always made the journey first, before the changes of colours and the great landscapes and glittering processions began.

They couldn't begin till it was off my mind. I had no room till then for anything else.'

Once more he lapses into silence. Once more she lays her hand upon his chest, and moves him slightly to and fro, as a cat might stimulate a half-slain mouse. Once more he speaks, as if she had spoken.

'What? I told you so. When it comes to be real at last, it is so short that it seems unreal for the first time. Hark!'

'Yes, deary. I'm listening.'

'Time and place are both at hand.'

He is on his feet, speaking in a whisper, and as if in the dark.

'Time, place, and fellow-traveller,' she suggests, adopting his tone, and holding him softly by the arm.

'How could the time be at hand unless the fellow-traveller was?

Hush! The journey's made. It's over.'

'So soon?'

'That's what I said to you. So soon. Wait a little. This is a vision. I shall sleep it off. It has been too short and easy. Imust have a better vision than this; this is the poorest of all.

No struggle, no consciousness of peril, no entreaty - and yet Inever saw THAT before.' With a start.

'Saw what, deary?'

'Look at it! Look what a poor, mean, miserable thing it is! THATmust be real. It's over.'

He has accompanied this incoherence with some wild unmeaning gestures; but they trail off into the progressive inaction of stupor, and he lies a log upon the bed.

The woman, however, is still inquisitive. With a repetition of her cat-like action she slightly stirs his body again, and listens;stirs again, and listens; whispers to it, and listens. Finding it past all rousing for the time, she slowly gets upon her feet, with an air of disappointment, and flicks the face with the back of her hand in turning from it.

But she goes no further away from it than the chair upon the hearth. She sits in it, with an elbow on one of its arms, and her chin upon her hand, intent upon him. 'I heard ye say once,' she croaks under her breath, 'I heard ye say once, when I was lying where you're lying, and you were ****** your speculations upon me, "Unintelligible!" I heard you say so, of two more than me. But don't ye be too sure always; don't be ye too sure, beauty!'

Unwinking, cat-like, and intent, she presently adds: 'Not so potent as it once was? Ah! Perhaps not at first. You may be more right there. Practice makes perfect. I may have learned the secret how to make ye talk, deary.'

He talks no more, whether or no. Twitching in an ugly way from time to time, both as to his face and limbs, he lies heavy and silent. The wretched candle burns down; the woman takes its expiring end between her fingers, lights another at it, crams the guttering frying morsel deep into the candlestick, and rams it home with the new candle, as if she were loading some ill-savoured and unseemly weapon of witchcraft; the new candle in its turn burns down; and still he lies insensible. At length what remains of the last candle is blown out, and daylight looks into the room.

It has not looked very long, when he sits up, chilled and shaking, slowly recovers consciousness of where he is, and makes himself ready to depart. The woman receives what he pays her with a grateful, 'Bless ye, bless ye, deary!' and seems, tired out, to begin ****** herself ready for sleep as he leaves the room.

But seeming may be false or true. It is false in this case; for, the moment the stairs have ceased to creak under his tread, she glides after him, muttering emphatically: 'I'll not miss ye twice!'

There is no egress from the court but by its entrance. With a weird peep from the doorway, she watches for his looking back. He does not look back before disappearing, with a wavering step. She follows him, peeps from the court, sees him still faltering on without looking back, and holds him in view.

He repairs to the back of Aldersgate Street, where a door immediately opens to his knocking. She crouches in another doorway, watching that one, and easily comprehending that he puts up temporarily at that house. Her patience is unexhausted by hours. For sustenance she can, and does, buy bread within a hundred yards, and milk as it is carried past her.

He comes forth again at noon, having changed his dress, but carrying nothing in his hand, and having nothing carried for him.

He is not going back into the country, therefore, just yet. She follows him a little way, hesitates, instantaneously turns confidently, and goes straight into the house he has quitted.

'Is the gentleman from Cloisterham indoors?

'Just gone out.'

同类推荐
热门推荐
  • 青春的时光曲

    青春的时光曲

    岁月如梭,生命中最美的最终是那些真爱,生命的尽头里回忆才美好
  • 废武

    废武

    古人言:“人死不能复生,乃人之常理。赵云,字子龙生于一九九八年,与古人同名同姓,为情所困死于二零一八年。生命终止于青春韶华。”死亡才是开始,生命不熄,战斗不止。与天斗,地斗,人斗,信仰不倒,我即永生!
  • 天剑流云录

    天剑流云录

    万般世俗,如幻似云。一剑了却天下事,可否?
  • 每到红处便成灰

    每到红处便成灰

    长篇架空历史的古风小说,讲述了一段权谋暗战,乱世中最危险的游戏。大烨年间,皇帝赵烨暴戾,民不聊生,天下大乱。苏锦帮助身为前朝太子的堂哥苏檀阳组织义军,夺取天下。然,义军需要大量开支,苏檀阳、苏锦二人去素家借款,从而结识素家二公子素陵澜。素陵澜是皇帝最狡猾锋锐的鹰犬爪牙——龙隐司的统领。素陵澜扬言为见太平盛世而帮助义军,并多次救义军于水火。然而,义军的损失却依然在扩大……
  • 暴杀白虎

    暴杀白虎

    村子....土匪...妈妈...少年失去妈妈后又失去了姐姐在寻找姐姐的道路上他越行越远
  • 婚姻中的危险音符

    婚姻中的危险音符

    27岁的编辑简宁刚刚步入婚姻殿堂,却因为婆婆一句“不生孩子结婚干嘛”困扰。简宁坚持自己的主张,先立业后要孩子,却跟婆婆闹翻,决定丁克,在周围人都有了孩子之后又开始仓促备孕,但事与愿违备孕路上路漫漫。简宁夫妻共同经历了不孕不育的困扰,最终在一名老中医帮助下成功怀孕并在35岁高龄顺产,怀有报复心理的婆婆上演了一出出的“闹剧”,简宁一边为婆婆“擦屁股”,一边帮助身边更多不孕不育病友,最终大家都成功怀孕生子。
  • 官门娇

    官门娇

    意外魂穿大乾王朝,竟然是落魄孤女?!没事,后遇大善人喜得义女之名!可惜,义父高深莫测,谋朝篡位,哥哥生死成谜,姐姐更是居心难测!吭爹啊,不时还有极品公子没事调戏。切,看洛安一手实力一把神奇系统打造完美家庭!
  • 不向大爷你低头

    不向大爷你低头

    我有一个徒弟,我一直以为他未成年...我收了他的贿赂,还跟他一起在街头捡钱...我有一个室友,他外表好风流...作为一只人妖,还在现实中找了男朋友...---------------------一场呆萌无节操的网游情缘,二货小受X腹黑小攻,谁才是最后说抱歉的那个人,温暖甜虐求收藏
  • 娱乐之混吃等死

    娱乐之混吃等死

    这是一个宅男重生,在娱乐圈混吃等死的故事。老人新书,更新极其不稳定,入坑需谨慎。书友群:644854040
  • 远古武装

    远古武装

    人类以为最早的人类出现在1600万年前,实际上在五亿年前就有了人类,那时地球是个水球,但并非全都是水,位于北半球有一座小岛,是地球那时少有的陆地,上面进化出了人类,但进化出现了问题。这些人类进化的时间很长很长,在出现人类后的三千五百万年间小岛变成了大陆,大陆上划分了许多宗派,其中有六大派别:南十字派、太阳派、月亮派、自由派、影派与邪派。大陆上的人平均每人有两百八十岁的寿命,因为他们进化的时间很长。但他们是怎么灭绝的呢?对于普通人来说是个未解之谜。