登陆注册
26501000000232

第232章

By the time that, repentant and grateful, Mistress Mac Pholp bethought herself of Gibbie, not a trace of him was to be seen; and Angus, contemplating his present experience in connection with that of Robert Grant's cottage, came to the conclusion that he must be an emissary of Satan who on two such occasions had so unexpectedly rescued him.Perhaps the idea was not quite so illogical as it must seem; for how should such a man imagine any other sort of messenger taking an interest in his life? He was confirmed in the notion when he found that a yard of the line remained attached to the grate, but the rest of it with the anker was gone--fit bark for the angel he imagined Gibbie, to ride the stormy waters withal.While they looked for him in the water and on the land, Gibbie was again in the room below, carrying out a fresh thought.With the help of the table, he emptied the cask, into which a good deal of water had got.

Then he took out the stick, corked the bunghole tight, laced the cask up in a piece of net, attached the line to the net, and wound it about the cask by rolling the latter round and round, took the cask between his hands, and pushed from the window straight into the current of the Glashburn.In a moment it had swept him to the Lorrie.By the greater rapidity of the former he got easily across the heavier current of the latter, and was presently in water comparatively still, swimming quietly towards the Mains, and enjoying his trip none the less that he had to keep a sharp look-out: if he should have to dive, to avoid any drifting object, he might lose his barrel.Quickly now, had he been so minded, he could have returned to the city--changing vessel for vessel, as one after another went to pieces.Many a house-roof offered itself for the voyage; now and then a great water-wheel, horizontal and helpless, devoured of its element.Once he saw a cradle come gyrating along, and, urging all his might, intercepted it, but hardly knew whether he was more sorry or relieved to find it empty.

When he was about half-way to the Mains, a whole fleet of ricks bore down upon him.He boarded one, and scrambled to the top of it, keeping fast hold of the end of his line, which unrolled from the barrel as he ascended.From its peak he surveyed the wild scene.

All was running water.Not a human being was visible, and but a few house-roofs, of which for a moment it was hard to say whether or not they were of those that were afloat.Here and there were the tops of trees, showing like low bushes.Nothing was uplifted except the mountains.He drew near the Mains.All the ricks in the yard were bobbing about, as if amusing themselves with a slow contradance; but they were as yet kept in by the barn, and a huge old hedge of hawthorn.What was that cry from far away? Surely it was that of a horse in danger! It brought a lusty equine response from the farm.Where could horses be with such a depth of water about the place? Then began a great lowing of cattle.But again came the cry of the horse from afar, and Gibbie, this time recognizing the voice as Snowball's, forgot the rest.He stood up on the very top of the rick and sent his keen glance round on all sides.The cry came again and again, so that he was satisfied in what direction he must look.The rain had abated a little, but the air was so thick with vapour that he could not tell whether it was really an object he seemed to see white against the brown water, far away to the left, or a fancy of his excited hope: it might be Snowball on the turn-pike road, which thereabout ran along the top of a high embankment.He tumbled from the rick, rolled the line about the barrel, and pushed vigorously for what might be the horse.

It took him a weary hour--in so many currents was he caught, one after the other, all straining to carry him far below the object he wanted to reach: an object it plainly was before he had got half-way across, and by and by as plainly it was Snowball--testified to ears and eyes together.When at length he scrambled on the embankment beside him, the poor, shivering, perishing creature gave a low neigh of delight: he did not know Gibbie, but he was a human being.He was quite cowed and submissive, and Gibbie at once set about his rescue.He had reasoned as he came along that, if there were beasts at the Mains, there must be room for Snowball, and thither he would endeavour to take him.He tied the end of the line to the remnant of the halter on his head, the other end being still fast to the barrel, and took to the water again.Encouraged by the power upon his head, the pressure, namely, of the halter, the horse followed, and they made for the Mains.It was a long journey, and Gibbie had not breath enough to sing to Snowball, but he made what noise he could, and they got slowly along.He found the difficulties far greater now that he had to look out for the horse as well as for himself.None but one much used to the water could have succeeded in the attempt, or could indeed have stood out against its weakening influence and the strain of the continued exertion together so long.

At length his barrel got water-logged, and he sent it adrift.

同类推荐
  • 明伦汇编宫闱典宫闱总部

    明伦汇编宫闱典宫闱总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经三解

    道德真经三解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药性切用

    药性切用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Essays on Paul Bourget

    Essays on Paul Bourget

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Henry IV

    Henry IV

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾城落尽

    倾城落尽

    一副娇好的面容,一副病恹恹的身子。人们口中的废物,江湖人口中恶魔。没错这都是她明玥瑄,她所做的一切不过是为了报仇罢了,而所谓的仇人却让她嘲笑自己的愚昧。。——————————————————————————————繁华似锦,终会落幕。伊人倾城,亦会殆尽。繁华落幕,倾城殆尽。
  • 出軌前夫:老婆,乖乖就擒!

    出軌前夫:老婆,乖乖就擒!

    一场阴谋与爱情的较量,一段不堪回首的情感历程,婚姻是幸福的港湾还是恐怖的坟墓?在情感与利益面前孰轻孰重?谁又会是一颗任人摆布的棋子?谁又会在这场战役中喋血牺牲?一切的疑问和迷雾将为你一一揭晓,敬请期待!
  • 天刑神

    天刑神

    在一片宇宙中,继盘古后,诞生了一位最强大的神尊,他在宇宙中生存了上亿年,他厌倦了孤独,于是,他来到了美丽的地球,从此,地球发生了翻天覆地的变化……
  • 幻水苍生

    幻水苍生

    上善若水,包容万物。世间的一切都由水而来由水而去,它既是咆哮苍穹的猛兽,又是拂袖温婉的娇妻。看我幕雨逆天成神。
  • 《历史书背后有秘密》

    《历史书背后有秘密》

    也许,天文历象与望气分野不过一事两体;风水堪舆同星移斗转其实本源一家;所有的一切不过是贯穿千年的延续;故事中的人在共鸣着每一个你我的爱恨。灵魂是否有?情怀从何在?其实你就像故事里的那个他……
  • 中国回教史

    中国回教史

    本书完全以客观之态度根据正史及可靠之材料按代编制。就事论事而不加以批评。惟其间尚有数点须特别声明者:(一)关于中国回教徒人数向无确实之统计,有谓七千万者,有谓五千万者,有谓一千余万者,然均无确实之根据。本书所采用者,系本年度《中国年鉴》所载明者,因其有较为详细之字数,将来得有正确之调查后当予修正也;(二)全国清真寺之调查,北平《月华》旬刊已有详细之统计,惜尚未完备,本书所根据者,亦系采自《中国年鉴》者,然较之《月华》调查结果颇多出入,仍使人难知其确数;(三)现代回教中有名军事家马福祥、白崇禧、马麟等,学者如哈麐、金世和、马邻翼等均系知名之士,本拟为之立传。
  • 亲仇

    亲仇

    这部小说围绕一个家庭里父母与儿女、祖父与孙子以及夫妻之间的矛盾冲突,在家庭琐事中将三代人的故事细细铺展开,写出了三代人的性格特质与内心情感,表达了当代人的情感困惑与追求。
  • 我的弟弟不可能那么恶魔

    我的弟弟不可能那么恶魔

    这个故事就是【青之驱魔师】男一奥村燐和他腹黑的弟弟愉快的。。。呃。。。搞基的故事啦。读者群:415841641.
  • 强者们

    强者们

    一个普通人的普通故事(呵呵,怎么可能呢!)
  • 思考致富(经典励志文丛)

    思考致富(经典励志文丛)

    这部伟大的著作,曾指引许多耳熟能详的知名人物走上成功之旅,诸如美国总统罗斯福、发明家爱迪生、企业家洛克菲勒,都从中获益匪浅。还有更多的平凡人因此积累了财富:有的人走出了彷徨和挫折,有的人找到了理想和方向,有的人实现了家庭的和谐,有的人获得了商业伙伴的支持,许许多多的人实现了人生的梦想。