登陆注册
26500400000077

第77章

Perfect silence reigned in the tavern.When Groison had got to a safe distance, Mother Tonsard made a sign, and the discussion began again on the question as to whether they should persist in gleaning, as before, without a certificate.

"You'll have to give in," said Pere Fourchon; "for the Shopman has gone to see the prefect and get troops to enforce the order.They'll shoot you like dogs,--and that's what we are!" cried the old man, trying to conquer the thickening of his speech produced by his potations of sherry.

This fresh announcement, absurd as it was, made all the drinkers thoughtful; they really believed the government capable of slaughtering them without pity.

"I remember just such troubles near Toulouse, when I was stationed there," said Bonnebault."We were marched out, and the peasants were cut and slashed and arrested.Everybody laughed to see them try to resist cavalry.Ten were sent to the galleys, and eleven put in prison; the whole thing was crushed.Hey! what? why, soldiers are soldiers, and you are nothing but civilian beggars; they've a right, they think, to sabre peasants, the devil take you!"

"Well, well," said Tonsard, "what is there in all that to frighten you like kids? What can they get out of my mother and daughters? Put 'em in prison? well, then they must feed them; and the Shopman can't imprison the whole country.Besides, prisoners are better fed at the king's expense than they are at their own; and they're kept warmer, too."

"You are a pack of fools!" roared Fourchon."Better gnaw at the bourgeois than attack him in front; otherwise, you'll get your backs broke.If you like the galleys, so be it,--that's another thing! You don't work as hard there as you do in the fields, true enough; but you don't have your liberty."

"Perhaps it would be well," said Vaudoyer, who was among the more valiant in counsel, "if some of us risked our skins to deliver the neighborhood of that Languedoc fellow who has planted himself at the gate of the Avonne."

"Do Michaud's business for him?" said Nicolas; "I'm good for that."

"Things are not ripe for it," said old Fourchon."We should risk too much, my children.The best way is to make ourselves look miserable and cry famine; then the Shopman and his wife will want to help us, and you'll get more out of them that way than you will by gleaning."

"You are all blind moles," shouted Tonsard, "let 'em pick a quarrel with their law and their troops, they can't put the whole country in irons, and we've plenty of friends at Ville-aux-Fayes and among the old lords who'll sustain us."

"That's true," said Courtecuisse; "none of the other land-owners complain, it is only the Shopman; Monsieur de Soulanges and Monsieur de Ronquerolles and others, they are satisfied.When I think that if that cuirassier had only had the courage to let himself be killed like the rest I should still be happy at the gate of the Avonne, and that it was he that turned my life topsy-turvy, it just puts me beside myself."

"They won't call out the troops for a Shopman who has set every one in the district against him," said Godain."The fault's his own; he tried to ride over everybody here, and upset everything; and the government will just say to him, 'Hush up.'"

"The government never says anything else; it can't, poor government!"

said Fourchon, seized with a sudden tenderness for the government.

"Yes, I pity it, that good government; it is very unlucky,--it hasn't a penny, like us; but that's very stupid of a government that makes the money itself, very stupid! Ah! if I were the government--"

"But," cried Courtecuisse, "they tell me in Ville-aux-Fayes that Monsieur de Ronquerolles talked about our rights in the Assembly."

"That's in Monsieur Rigou's newspaper," said Vaudoyer, who in his capacity of ex-field-keeper knew how to read and write; "I read it--"

In spite of his vinous tenderness, old Fourchon, like many of the lower classes whose faculties are stimulated by drunkenness, was following, with an intelligent eye and a keen ear, this curious discussion which a variety of asides rendered still more curious.

Suddenly, he stood up in the middle of the room.

"Listen to the old one, he's drunk!" said Tonsard, "and when he is, he is twice as full of deviltry; he has his own and that of the wine--"

"Spanish wine, and that trebles it!" cried Fourchon, laughing like a satyr."My sons, don't butt your head straight at the thing,--you're too weak; go at it sideways.Lay low, play dead; the little woman is scared.I tell you, the thing'll come to an end before long; she'll leave the place, and if she does the Shopman will follow her, for she's his passion.That's your plan.Only, to make 'em go faster, my advice is to get rid of their counsellor, their support, our spy, our ape--"

"Who's that?"

"The damned abbe, of course," said Tonsard; "that hunter after sins, who thinks the host is food enough for us."

"That's true," cried Vaudoyer; "we were happy enough till he came.We ought to get rid of that eater of the good God,--he's the real enemy."

"Finikin," added Fourchon, using a nickname which the abbe owed to his prim and rather puny appearance, "might be led into temptation and fall into the power of some sly girl, for he fasts so much.Then if we could catch him in the act and drum him up with a good charivari, the bishop would be obliged to send him elsewhere.It would please old Rigou devilish well.Now if your daughter, Courtecuisse, would leave Auxerre--she's a pretty girl, and if she'd take to piety, she might save us all.Hey! ran tan plan!--"

"Why don't YOU do it?" said Godain to Catherine, in a low voice;

同类推荐
热门推荐
  • exo之永恒的约定

    exo之永恒的约定

    她,有点顽皮,又有些冰冷,她只有对他们才露出真实的样子,而他们是高高在上的豪门世家,而他们永恒的约定又是什么呢
  • 凤鸣九霄:仙尊,不太冷

    凤鸣九霄:仙尊,不太冷

    本是实力超群的王牌特工,没想到,也有失足摔死的时候?!更没想到,特么还穿越了,成了一位有名无实的废材郡主?本想混吃混喝等死,没想到,不停地有人上门挑衅。后来,某人来个惊才艳艳,顶级废材变顶级天才,日子终于清闲了!哪料,还有一个更大的阴谋,在朴素迷离的未来,静静地等待着她。
  • 大众健康心理咨询

    大众健康心理咨询

    本书旨在帮助人们应用心理学的理论和方法,寻求诱发心理问题的各种原因和认知因素;确定咨询切入点和切入方式,正确指导心理问题者解决心理问题;运用各种测验方法对心理问题者进行各个方面的心理测验,并解释测验结果。本书将全面、系统地告诉您保持健康心理秘诀和焕发青春的效力,最大限度地开发健康和长寿潜能。全书共分健康心理、青春期心理、长寿抗衰老心理、减肥增肥心理、保健心理、疗疾心理6个部分,汇集了有关健康的最有效和最新的心理知识。
  • 心灵的成熟比成功更重要(心灵瑜伽)

    心灵的成熟比成功更重要(心灵瑜伽)

    从成熟到成功是每一个成功人士都无法避开的过程。在这个过程中,有着太多迷离而厚重的话题值得去探研、诠释和演绎。可以说,人生只有经过成长的历练,化茧成蝶,从青涩蜕变出成熟,才能将成功的人生揽入怀中。《心灵的成熟比成功更重要》由唐云峰主编,全书语言通俗流畅,书中每一个真实的故事,每一段生动的点评,每一句诚恳的话语都可以成为成长道路上的坚实阶梯,既阐明了人生自我修炼的方法,也讲述了处世的智慧。相信《心灵的成熟比成功更重要》会为您打造美好而精彩的人生奉上诸多的启示。
  • 神颠苍穹

    神颠苍穹

    鸿蒙化混沌,混沌孕苍穹,苍穹出三千界,原聚纪三千界为何只剩下五界,背后的究竟在隐藏着什么
  • 七原罪的旅途

    七原罪的旅途

    虚空的尽头是什么?时代的进步却使战火开始不断蔓延,是对是错。诞生于罪恶之中的生命就一定罪恶吗?就一定要承受那本不该属于自己的痛苦与禁锢吗?就没有追求幸福与爱情的权利吗?就一定要永远行走于黑暗阴影之中吗?我行走于无尽的位面与世界之中只为解脱与,,,寻找哪曾经自愿遗忘的记忆与那曾经感受过却又失去的幸福与.......(第一个世界为fatezero)
  • 不科学的穿越

    不科学的穿越

    误入歧途的少年与少女,只剩下彼此,直到银河的尽头。
  • 十二星之紫铭大帝

    十二星之紫铭大帝

    天冲,焚天,八微,紫铭,光幽,阳枢,白炙,浮灰,羽飞,神缺,易泉,越渊此为十二星府,星府之命者,生途多磨难。十二星府之紫铭星转世伴随着遍野尸骨、无尽地狱降生,开始了逆天改命的修仙路。
  • 帝姝

    帝姝

    【文艺版】一个在盛世中诞生的女帝,一段从阴谋里滋长的爱情。楚国三代未出女帝,她的出现令朝野动荡,惹世人非议。【口水版】因为幼时的遭遇,慕凌云身上聚集了所有帝王该有的特性:自私、狠利、多疑。为了身后的帝位,她亲手将自己埋入万丈深渊。然而当尘埃落定之时,那个躲藏在幕后操控一切的人才渐渐浮出水面。——当繁花落尽,是否有一个少年站在远处含笑凝视?--------------------1V1,背景是古代社会下的男女平等。
  • 荒唐国的故事

    荒唐国的故事

    螃蟹们的眼睛总是长长地伸着,左转右转;螃蟹们的两只大钳,能生生地钳断你的鱼线,能把你的手指钳出血来,也能钳着猎物塞进嘴里美美地饱餐;螃蟹们走路总是横着来,不像别的动物一般都向前走;螃蟹们常常会换掉身上的硬壳,换壳的时候,背上先裂开一个口子,一个肉团会从裂口中挤出来,换壳那几天的螃蟹特别弱,但过几天就会长出大一些的新壳,螃蟹就这样换一次壳长大一些…………螃蟹们的所有这些特征和行为都使我产生过无尽的遐想。我常常在内心里感谢它们。如果没有它们,我长大后写的那些文字肯定会少许多趣味;如果没有它们,我会有许多东西悟不透彻;如果没有它们,我今天说不定成不了寓言作家。