登陆注册
26492800000108

第108章

"Hist!" she said, archly putting her finger to her lip; "do not speak loud,--my mother is asleep within; and I knew you would come to see me.It is kind!"Glyndon, with a little embarrassment, accepted the compliment to his kindness, which he did not exactly deserve."You have thought, then, of me, fair Fillide?""Yes," answered the girl, colouring, but with that frank, bold ingenuousness, which characterises the females of Italy, especially of the lower class, and in the southern provinces,--"oh, yes! I have thought of little else.Paolo said he knew you would visit me.""And what relation is Paolo to you?"

"None; but a good friend to us all.My brother is one of his band.""One of his band!--a robber?"

"We of the mountains do not call a mountaineer 'a robber,'

signor."

"I ask pardon.Do you not tremble sometimes for your brother's life? The law--""Law never ventures into these defiles.Tremble for him! No.

My father and grandsire were of the same calling.I often wish Iwere a man!"

"By these lips, I am enchanted that your wish cannot be realised.""Fie, signor! And do you really love me?""With my whole heart!"

"And I thee!" said the girl, with a candour that seemed innocent, as she suffered him to clasp her hand.

"But," she added, "thou wilt soon leave us; and I--" She stopped short, and the tears stood in her eyes.

There was something dangerous in this, it must be confessed.

Certainly Fillide had not the seraphic loveliness of Viola; but hers was a beauty that equally at least touched the senses.

Perhaps Glyndon had never really loved Viola; perhaps the feelings with which she had inspired him were not of that ardent character which deserves the name of love.However that be, he thought, as he gazed on those dark eyes, that he had never loved before.

"And couldst thou not leave thy mountains?" he whispered, as he drew yet nearer to her.

"Dost thou ask me?" she said, retreating, and looking him steadfastly in the face."Dost thou know what we daughters of the mountains are? You gay, smooth cavaliers of cities seldom mean what you speak.With you, love is amusement; with us, it is life.Leave these mountains! Well! I should not leave my nature.""Keep thy nature ever,--it is a sweet one.""Yes, sweet while thou art true; stern, if thou art faithless.

Shall I tell thee what I--what the girls of this country are?

Daughters of men whom you call robbers, we aspire to be the companions of our lovers or our husbands.We love ardently; we own it boldly.We stand by your side in danger; we serve you as slaves in safety: we never change, and we resent change.You may reproach, strike us, trample us as a dog,--we bear all without a murmur; betray us, and no tiger is more relentless.Be true, and our hearts reward you; be false, and our hands revenge!

Dost thou love me now?"

During this speech the Italian's countenance had most eloquently aided her words,--by turns soft, frank, fierce,--and at the last question she inclined her head humbly, and stood, as in fear of his reply, before him.The stern, brave, wild spirit, in which what seemed unfeminine was yet, if I may so say, still womanly, did not recoil, it rather captivated Glyndon.He answered readily, briefly, and freely, "Fillide,--yes!"Oh, "yes!" forsooth, Clarence Glyndon! Every light nature answers "yes" lightly to such a question from lips so rosy! Have a care,--have a care! Why the deuce, Mejnour, do you leave your pupil of four-and-twenty to the mercy of these wild cats-a-mountain! Preach fast, and abstinence, and sublime renunciation of the cheats of the senses! Very well in you, sir, Heaven knows how many ages old; but at four-and-twenty, your Hierophant would have kept you out of Fillide's way, or you would have had small taste for the Cabala.

And so they stood, and talked, and vowed, and whispered, till the girl's mother made some noise within the house, and Fillide bounded back to the distaff, her finger once more on her lip.

"There is more magic in Fillide than in Mejnour," said Glyndon to himself, walking gayly home; "yet on second thoughts, I know not if I quite so well like a character so ready for revenge.But he who has the real secret can baffle even the vengeance of a woman, and disarm all danger!"Sirrah! dost thou even already meditate the possibility of treason? Oh, well said Zanoni, "to pour pure water into the muddy well does but disturb the mud."

同类推荐
热门推荐
  • 八荒战皇

    八荒战皇

    出生寒门的主角却偏偏与一个高贵、漂亮犹如星辰般夺目的女子相爱,为了能够在一起,他毅然走上了死而后生的逆天修炼之路,三年后,他带着意识与绝世法诀重生为一个普通世家子弟,打娘胎便开始修炼,一切只为与她再度相遇。
  • 网游之超级变态法师

    网游之超级变态法师

    《网游之超级变态法师》准备完本,后续正在继续上传中,完本字数(一百万以上),请大家继续跟读。崛起新书已经准备完毕,书名为《魂之祭》,书号:1883563.请各位朋友帮忙支持一下,收藏推荐,谢谢了。可以直接在作者信息内点击阅读,希望大家支持!
  • 香山缘

    香山缘

    一个是香河玫瑰,一个是珙山少年。若说人有心,奈何万花争春艳。若说天有意,如何倩女为情殇?一个出生贫寒啊,一个世家真传。一个天鹅玄妙,一个元始神通。问世间多少情仇与恩爱,惊天动地终无缘,且看香山。
  • 孩子学礼仪的第一本书“小橘灯”亲子学堂丛书

    孩子学礼仪的第一本书“小橘灯”亲子学堂丛书

    本书编者全面、系统地归纳阐释了百余个孩子必须懂得的礼仪常识,内容涉及仪表礼仪、个人礼仪、家庭礼仪、交谈礼仪、用餐礼仪、电话礼仪、接待礼仪,拜访礼仪、馈赠礼仪、校园礼仪和公共礼仪等是一个方面。让家长和孩子一册在手,尽知礼仪常识,在日常生活和学习中不断提高礼仪方面的修养。
  • 末世重生之丧尸

    末世重生之丧尸

    睁眼重生,喜得空间。末世来临,家人未聚,一步一步地寻找,一步一步地到了基地。却不曾想,终究被害,变为了丧尸。她会撕咬了他们吗?
  • 职场升职要懂博弈学

    职场升职要懂博弈学

    本书是一本职业心理学指导书,本书从现代职场中每一个员工和管理者都会遇到的问题出发,从职场心理学的角度分析,以比较通俗的语之‘和实例为在职场中打拼的人们指出一条阳光大道。本书从如何洞悉领导心理、同事心理、下属心理等多个方面着手,总结职场成功人士的经验,吸取失败者的教训,旨在让大家学会在职场中识别别人心理的秘诀,让你更好地在职场路上前行,早日成为一名冉冉升起的职场骄子。
  • 火爆王妃不好惹

    火爆王妃不好惹

    现代警花穿越异世,绑了朝廷都忌惮的头号江湖大人物,还对其进行百般羞辱,她发誓,如果不是庸医误诊她魂归西天了,她是绝对不敢惹上这么一个大魔头的!可明明说要将她碎尸万段的某大魔头,却对她穷追不舍……楼兮瑾无语问苍天:有受虐狂谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、贱我、非礼我,调戏我,我当如何处置乎?老天答:推倒攻之……楼兮瑾:滚你芭蕉的推倒,他又不是受!!在后面偷听着的某大魔头挑眉:是不是兽,要身体力行才会知晓的。【情节虚构,请勿模仿】
  • 跨国经营与管理

    跨国经营与管理

    本书共10章,主要介绍了跨国经营与对外投资理论、跨国经营环境、国际市场的进入方式、跨文化管理、跨国企业的文化建设、跨国人力资源管理、跨国领导、跨国激励和跨国政治风险管理等内容。
  • 名门婚宠:娇妻你别跑

    名门婚宠:娇妻你别跑

    他是南宫集团的首席boss传闻,他宠妻翻天,纵妻无度,究竟有多无度?某日,老管家颤颤巍巍的擦着额头上的细汗来报:“少爷,少夫人把顾氏千金的手给打折了。”“去请医生。”“是,我这就去请医生看顾氏千金。”男人眼睛一瞥:“看夫人的手有没有伤着。”老管家:“......”“少爷,少夫人说人生无趣,就去酒吧找乐子了。”男人眼眸一眯,危险阴郁:“酒吧停业一年,夫人带回来,给我家法伺候。”
  • 修真穿越传

    修真穿越传

    林夜,因师傅的玉佩可以在修真界和地球来回穿越,在都市修真生活。