登陆注册
26492000000017

第17章 CHAPTER II(10)

As soon as Captain Poul found himself at the head of a sufficient number of troops, he determined to attack the rebels. He had received intelligence that the band led by Laporte was just about to pass through the valley of Croix, below Barre, near Temelague. In consequence of this information, he lay in ambush at a favourable spot on the route. As soon as the Reformers who were without suspicion, were well within the narrow pass in which Poul awaited them, he issued forth at the head of his soldiers, and charged the rebels with such courage and impetuosity that they, taken by surprise, made no attempt at resistance, but, thoroughly demoralised, spread over the mountain-side, putting a greater and greater distance at, every instant between themselves and the enemy, despite the efforts of Laporte to make them stand their ground. At last, seeing himself deserted, Laporte began to think of his own safety. But it was already too late, for he was surrounded by dragoons, and the only way of retreat open to him lay over a large rock. This he successfully scaled, but before trying to get down the other side he raised his hands in supplication to Heaven; at that instant a volley was fired, two bullets struck him, and he fell head foremost down the precipice.

When the dragoons reached the foot of the rock, they found him dead.

As they knew he was the chief of the rebels, his body was searched: sixty Louis was found in his pockets, and a sacred chalice which he was in the habit of using as an ordinary drinking-cup. Poul cut off his head and the heads of twelve other Reformers found dead on the field of battle, and enclosing them in a wicker basket, sent them to M. Just de Baville.

The Reformers soon recovered from this defeat and death, joined all their forces into one body, and placed Roland at their head in the place of Laporte. Roland chose a young man called Couderc de Mazel-

Rozade, who had assumed the name of Lafleur, as his lieutenant, and the rebel forces were not only quickly reorganised, but made complete by the addition of a hundred men raised by the new lieutenant, and soon gave a sign that they were again on the war-path by burning down the churches of Bousquet, Cassagnas, and Prunet.

Then first it was that the consuls of Mende began to realise that it was no longer an insurrection they had on hand but a war, and Mende being the capital of Gevaudan and liable to be attacked at any moment, they set themselves to bring into repair their counterscarps, ravelins, bastions, gates, portcullises, moats, walls, turrets, ramparts, parapets, watchtowers, and the gear of their cannon, and having laid in a stock of firearms, powder and ball, they formed eight companies each fifty strong, composed of townsmen, and a further band of one hundred and fifty peasants drawn from the neighbouring country. Lastly, the States of the province sent an envoy to the king, praying him graciously to take measures to check the plague of heresy which was spreading from day to day. The king at once sent M. Julien in answer to the petition. Thus it was no longer ****** governors of towns nor even chiefs of provinces who were engaged in the struggle; royalty itself had come to the rescue.

M. de Julien, born a Protestant, was a, member of the nobility of Orange, and in his youth had served against France and borne arms in England and Ireland when William of Orange succeeded James II as King of England, Julien was one of his pages, and received as a reward for his fidelity in the famous campaign of 1688 the command of a regiment which was sent to the aid of the Duke of Savoy, who had begged both England and Holland to help him. He bore himself so gallantly that it was in great part due to him that the French were forced to raise the siege of Cony.

Whether it was that he expected too much from this success, or that the Duke of Savoy did not recognise his services at their worth, he withdrew to Geneva, where Louis XIV hearing of his discontent, caused overtures to be made to him with a view to drawing him into the French service. He was offered the same rank in the French army as he had held in the English, with a pension of 3000 livres.

M. de Julien accepted, and feeling that his religious belief would be in the way of his advancement, when he changed his master he changed his Church. He was given the command of the valley of Barcelonnette, whence he made many excursions against the Barbets; then he was transferred to the command of the Avennes, of the principality of Orange, in order to guard the passes, so that the French Protestants could not pass over the frontier for the purpose of worshipping with their Dutch Protestant brethren; and after having tried this for a year, he went to Versailles to report himself to the king. While he was there, it chanced that the envoy from Gevaudan arrived, and the king being satisfied with de Julien's conduct since he had entered his service, made him major-general, chevalier of the military order of St. Louis; and commander-in-chief in the Vivarais and the Cevennes.

M. de Julien from the first felt that the situation was very grave, and saw that his predecessors had felt such great contempt for the heretics that they had not realised the danger of the revolt. He immediately proceeded to inspect in person the different points where M. de Broglie had placed detachments of the Tournon and Marsily regiments. It is true that he arrived by the light of thirty burning village churches.

M. de Broglie, M. de Baville, M. de Julien, and Captain Poul met together to consult as to the best means of putting an end to these disorders. It was agreed that the royal troops should be divided into two bodies, one under the command of M. de Julien to advance on Alais, where it was reported large meetings of the rebels were taking place, and the other under M. de Brogue, to march about in the neighbourhood of Nimes.

同类推荐
热门推荐
  • 记忆的痕迹

    记忆的痕迹

    本书文笔流畅优美,视角独特,是一部优秀的作品,值得读者收藏!
  • 瞬息浮生

    瞬息浮生

    美貌的硕士研究生杨媚,因患抑郁症在家人的怂恿下,稀里糊涂地嫁人,后抑郁症略有康复,便下决心离婚。之后,落入了一个开发商的圈套,做了名副其实的“小三”,并在美国为其生子,开发商以她的名义转移财产到澳大利亚,随着国内反腐力度的加大,杨媚被迫到带着新生儿暂居澳洲,然而手握重金的她却没有过一天开心的日子……
  • 注维摩诘经卷

    注维摩诘经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 独霸诛仙

    独霸诛仙

    一个平凡高中生,迷离中走进修真世界,带着理想,扯着自己的学业,生命,踏上了修真界!
  • 挑战总裁丢了爱

    挑战总裁丢了爱

    她,刚刚毕业的大学生,凡事得过且过安于现状。他,著名企业的继承人,努力工作事业有成。一个是邻家女孩,一个是天之骄子。两个没有交汇的人却因意外相遇,别人眼中温文尔雅的他却对她百般刁难。日久生情,他的朵朵桃花却让他们的爱情陷入危机。现实中的王子与灰姑娘是否会有一个温馨完美的结局?
  • 诛邪记

    诛邪记

    依剑证道心通明,青衫磊落长歌行。除魔卫道天地间,我自乘风逍遥去!————我心中的仙侠!
  • 妖舞红尘

    妖舞红尘

    一个被赋予神秘使命的少年,在命运之轮的安排下,得到了一段奇怪的记忆,为了追寻真相,踏上了修行之路,当接近真相的时候,才明白,原来自己只是一颗棋子。人妖之恋,天地不容,是天道如此,还是神佛为了一己私欲在封杀什么?巫妖之战,封神之战,长城之断,水漫金山,又为哪般?妖族和佛道两家,谁正谁邪,一切隐藏无数年的秘密将在本书揭晓。
  • 名剑之宿命

    名剑之宿命

    来自未来的剑迷,为了完成一直以来的梦想乘坐时光机追寻十大名剑的下落,没想到在旅途中时光机故障掉落到21世纪被网游宅女救治后,两人共同寻找名剑,穿越异次元、穿越时空、、、、、、、
  • 妃常霸道

    妃常霸道

    将军的她时而温柔,时而凶狠,时而善良,让人读不懂,却又深深喜爱。他天之骄子,生性冷淡,独对她情有独钟,他一人之下,残忍邪恶,只对她唯命是从,她该何去何从,和谁共度一生。情节虚构,请勿模仿!
  • 便携式传送门

    便携式传送门

    一个可以随身携带的传送门,一个能让主角来回穿越地球与异界的传送门——异界的魔核居然是现实世界的钻石?异界的奴隶居然能带回地球当保镖?有了从异界带回来的钻石和保镖,现实世界中的普通人龙科还会缺金钱、美女、香车和豪宅吗?