登陆注册
26491800000282

第282章

Further, the corn-spirit in bull form is sometimes believed to be killed at threshing. At Auxerre, in threshing the last bundle of corn, they call out twelve times, We are killing the Bull. In the neighbourhood of Bordeaux, where a butcher kills an ox on the field immediately after the close of the reaping, it is said of the man who gives the last stroke at threshing that he has killed the Bull. At Chambéry the last sheaf is called the sheaf of the Young Ox, and a race takes place to it in which all the reapers join. When the last stroke is given at threshing they say that the Ox is killed; and immediately thereupon a real ox is slaughtered by the reaper who cut the last corn. The flesh of the ox is eaten by the threshers at supper.

We have seen that sometimes the young corn-spirit, whose task it is to quicken the corn of the coming year, is believed to be born as a Corn-baby on the harvest-field. Similarly in Berry the young corn-spirit is sometimes supposed to be born on the field in calf form; for when a binder has not rope enough to bind all the corn in sheaves, he puts aside the wheat that remains over and imitates the lowing of a cow. The meaning is that the sheaf has given birth to a calf. In Puy-de-D?me when a binder cannot keep up with the reaper whom he or she follows, they say He (or she) is giving birth to the Calf. In some parts of Prussia, in similar circumstances, they call out to the woman, The Bull is coming, and imitate the bellowing of a bull. In these cases the woman is conceived as the Corn-cow or old corn-spirit, while the supposed calf is the Corn-calf or young corn-spirit. In some parts of Austria a mythical calf (Muhk?lbchen) is believed to be seen amongst the sprouting corn in spring and to push the children; when the corn waves in the wind they say, The Calf is going about. Clearly, as Mannhardt observes, this calf of the spring-time is the same animal which is afterwards believed to be killed at reaping.

8. The Corn-spirit as a Horse or Mare.

SOMETIMES the corn-spirit appears in the shape of a horse or mare. Between Kalw and Stuttgart, when the corn bends before the wind, they say, There runs the Horse. At Bohlingen, near Radolfzell in Baden, the last sheaf of oats is called the Oats-stallion. In Hertfordshire, at the end of the reaping, there is or used to be observed a ceremony called crying the Mare. The last blades of corn left standing on the field are tied together and called the Mare. The reapers stand at a distance and throw their sickles at it; he who cuts it through has the prize, with acclamations and good cheer. After it is cut the reapers cry thrice with a loud voice, I have her! Others answer thrice, What have you? A Mare! a Mare! a Mare! Whose is she? is next asked thrice. A. B.'s, naming the owner thrice. Whither will you send her? To C. D., naming some neighbour who has not reaped all his corn. In this custom the corn-spirit in the form of a mare is passed on from a farm where the corn is all cut to another farm where it is still standing, and where therefore the corn-spirit may be supposed naturally to take refuge. In Shropshire the custom is similar. The farmer who finishes his harvest last, and who therefore cannot send the Mare to any one else, is said to keep her all winter. The mocking offer of the Mare to a laggard neighbour was sometimes responded to by a mocking acceptance of her help. Thus an old man told an inquirer, While we wun at supper, a mon cumm'd wi' a autar [halter] to fatch her away. At one place a real mare used to be sent, but the man who rode her was subjected to some rough treatment at the farmhouse to which he paid his unwelcome visit.

In the neighbourhood of Lille the idea of the corn-spirit in horse form in clearly preserved. When a harvester grows weary at his work, it is said, He has the fatigue of the Horse. The first sheaf, called the Cross of the Horse, is placed on a cross of boxwood in the barn, and the youngest horse on the farm must tread on it. The reapers dance round the last blades of corn, crying, See the remains of the Horse. The sheaf made out of these last blades is given to the youngest horse of the parish (commune) to eat. This youngest horse of the parish clearly represents, as Mannhardt says, the corn-spirit of the following year, the Corn-foal, which absorbs the spirit of the old Corn-horse by eating the last corn cut; for, as usual, the old corn-spirit takes his final refuge in the last sheaf. The thresher of the last sheaf is said to beat the Horse.

9. The Corn-spirit as a Pig (Boar or Sow).

THE LAST animal embodiment of the corn-spirit which we shall notice is the pig (boar or sow). In Thüringen, when the wind sets the young corn in motion, they sometimes say, The Boar is rushing through the corn. Amongst the Esthonians of the island of Oesel the last sheaf is called the Ryeboar, and the man who gets it is saluted with a cry of You have the Rye-boar on your back! In reply he strikes up a song, in which he prays for plenty. At Kohlerwinkel, near Augsburg, at the close of the harvest, the last bunch of standing corn is cut down, stalk by stalk, by all the reapers in turn. He who cuts the last stalk gets the Sow, and is laughed at. In other Swabian villages also the man who cuts the last corn has the Sow, or has the Rye-sow. At Bohlingen, near Radolfzell in Baden, the last sheaf is called the Rye-sow or the Wheat-sow, according to the crop; and at R?hrenbach in Baden the person who brings the last armful for the last sheaf is called the Corn-sow or the Oats-sow. At Friedingen, in Swabia, the thresher who gives the last stroke is called SowBarley-sow, Corn-sow, or the like, according to the crop. At Onstmettingen the man who gives the last stroke at threshing has the Sow; he is often bound up in a sheaf and dragged by a rope along the ground.

同类推荐
热门推荐
  • 赤狼七星

    赤狼七星

    一位是帝国大将军之子,统领着西北精锐骑兵大军——赤狼军;一位是神秘堡垒的少主,拥有着西北地下暗杀组织——七星卫。李承恩和颜舒本是大将军府的义兄弟,却最终分道扬镳,如同仇人。行将毁灭西北边塞的丧尸危机,觊觎中原繁华腹地的草原蛮族。阴谋与战争,笼罩着整个西北边塞。
  • 魅惑男儿心

    魅惑男儿心

    出生妓院不是我的错,如果逃不出去那就是自己的失败了。惦记太子没有错,要是争不过那些较弱造作的女人就有点说不过去了。被信任的小姐暗算送入姑爷的洞房是无奈,可老天要是不开眼让我失了真,那我岂不是白折腾了。这群傲气的男人们怎么一个比一个拽?既然你们无情也就别怪我无意了。斗来斗去唉,怎最后总觉得自己吃亏呢?算了还是逃跑吧。谁知刚出狼窝又入虎口。难道这辈子注定要和男人周旋了?罢了罢了,风来将挡水来土掩。那就将爱情惊醒到底吧。【情节虚构,请勿模仿!】
  • 向左爱,向右看

    向左爱,向右看

    结婚三年,我为丈夫变成了上得厅堂下得厨房的全职贤妻。结果换来了他前女友的霸气回归,还顶着球把我净身顶出户。再回职场,我重整山河。姐不要烂桃花,要摘就摘新鲜的桃儿。“你,有技术么?”我自豪:“药科大连年优秀奖学金获得者,学术扎实基础过硬,你说我胜不胜任?”“那,你会做饭么?”我骄傲:“新东方厨师专职主妇培训优质证书,满汉全席色香俱全,你说我贤不贤惠?”“很好,会暖床么?”啪——“流氓!”
  • 总裁大人太妖娆

    总裁大人太妖娆

    “狗狗,喔咬此(哥哥我要吃)”她咬着小手歪着头看着他手里的蛋糕口水顺着小手流下来嘴边还沾染着蛋糕渣,他冷冷的看着她没有说话。他用十年来爱她护她,用生命去保护她但是却因为一场意外昏迷不醒,雨洛儿坐在病床前看着习虞舒“虞舒你怎么还不醒呢?你要我怎么办呢?我真的好累啊,我要撑起你的心血还要每天担心你离我而去虞舒你睁开眼看看我好不好,醒来吧好不好”他的眼角流下了泪水手指懂了但还是没有睁开眼
  • hi,我的大欧巴

    hi,我的大欧巴

    ddd由一段借住而展开的虐恋,前期较甜清水,后期高能,欢迎入坑
  • 四姐的披肩发

    四姐的披肩发

    我从来都没有也不敢忘记养育我的山川----张家乡,尽管我后来住过很多地方-----有欧洲花园荷兰,有枫叶王国加拿大,有风景优美的苏格兰,虽然我也很爱这些地方,但我从来没有停止思念养育我的山川----张家乡.这些思念在我心中酝酿沉淀,打上千千结,娓娓道来便成了很多散文.
  • 处世的艺术全集(励志珍藏版)

    处世的艺术全集(励志珍藏版)

    爱比克泰德:罗马最著名的斯多葛派哲学家,《生活的艺术》是其追求一种朴实、自然的人生的体现。昂苏尔·玛阿里:波斯王子、著名文学家,其《教诲录》被誉为“伊斯兰百科全书”式的散文作品。巴尔塔萨·格拉西安:西班牙著名伦理学家,《处世的智慧》被誉为“最别具一格的10本书之一”。拉罗什福科:法国著名的伦理作家,流传于世的《箴言录》曾被视为“渎神”之作而被禁销。列夫·托尔斯泰:俄国著名文学家与思想家,《生活之路》是他对人生的深刻思索。查斯特菲尔德:英国著名外交家与政治家,其著名家书《一生的忠告》成为一本世世代代的家教范本。
  • 爆强女仙

    爆强女仙

    诛盘仙接纳世间万物,即使是椅子,只要有心,也可修仙铁匠之女苏如海前来拜师,一直当摆设的菜刀觉醒了,“你终于来了,我已等待了千年!”苏如海一来就是菜刀在手,惊动万仙。“既如此,我就封你为食仙。”苏如海不乐意啦,“仙尊,我不是来当厨子的!”“说说,你还有什么天赋?”“我可以再生,愤怒就会变巨人,通晓万物生灵。即使是椅子,我也知道它的话。还有,你们的财仙,只有与我在一起,才可善财呦。”
  • 相约星空

    相约星空

    想写一个好看的故事,不经意间,可以笑一笑的故事!
  • 人性寓言全集

    人性寓言全集

    触摸真实的人生,解读成功的密码,改变千万人命运的人性读本,成就大事者必备的成功指南,在轻松的阅读中,洞悉人性弱点,领悟生存方略,在丰富的哲理中,提升人生境界,赢取成功智慧。本书在独特阐释人性的同时,将可读性、趣味性、思想性、哲理性等融为一炉,让我们在融会贯通之后获得成功的心法!