登陆注册
26491800000261

第261章

1. Songs of the Corn Reapers.

IN THE PRECEDING pages an attempt has been made to show that in the Corn-mother and Harvest-maiden of Northern Europe we have the prototypes of Demeter and Persephone. But an essential feature is still wanting to complete the resemblance. A leading incident in the Greek myth is the death and resurrection of Persephone; it is this incident which, coupled with the nature of the goddess as a deity of vegetation, links the myth with the cults of Adonis, Attis, Osiris, and Dionysus; and it is in virtue of this incident that the myth finds a place in our discussion of the Dying God. It remains, therefore, to see whether the conception of the annual death and resurrection of a god, which figures so prominently in these great Greek and Oriental worships, has not also its origin or its analogy in the rustic rites observed by reapers and vine-dressers amongst the corn-shocks and the vines.

Our general ignorance of the popular superstitions and customs of the ancients has already been confessed. But the obscurity which thus hangs over the first beginnings of ancient religion is fortunately dissipated to some extent in the present case. The worships of Osiris, Adonis, and Attis had their respective seats, as we have seen, in Egypt, Syria, and Phrygia; and in each of these countries certain harvest and vintage customs are known to have been observed, the resemblance of which to each other and to the national rites struck the ancients themselves, and, compared with the harvest customs of modern peasants and barbarians, seems to throw some light on the origin of the rites in question.

It has been already mentioned, on the authority of Diodorus, that in ancient Egypt the reapers were wont to lament over the first sheaf cut, invoking Isis as the goddess to whom they owed the discovery of corn. To the plaintive song or cry sung or uttered by Egyptian reapers the Greeks gave the name of Maneros, and explained the name by a story that Maneros, the only son of the first Egyptian king, invented agriculture, and, dying an untimely death, was thus lamented by the people. It appears, however, that the name Maneros is due to a misunderstanding of the formula maa-ne-hra, Come to the house, which has been discovered in various Egyptian writings, for example in the dirge of Isis in the Book of the Dead. Hence we may suppose that the cry maa-ne-hra was chanted by the reapers over the cut corn as a dirge for the death of the corn-spirit (Isis or Osiris) and a prayer for its return. As the cry was raised over the first ears reaped, it would seem that the corn-spirit was believed by the Egyptians to be present in the first corn cut and to die under the sickle. We have seen that in the Malay Peninsula and Java the first ears of rice are taken to represent either the Soul of the Rice or the Rice-bride and the Rice-bridegroom. In parts of Russia the first sheaf is treated much in the same way that the last sheaf is treated elsewhere. It is reaped by the mistress herself, taken home and set in the place of honour near the holy pictures; afterwards it is threshed separately, and some of its grain is mixed with the next year's seed-corn. In Aberdeenshire, while the last corn cut was generally used to make the clyack sheaf, it was sometimes, though rarely, the first corn cut that was dressed up as a woman and carried home with ceremony.

In Phoenicia and Western Asia a plaintive song, like that chanted by the Egyptian corn-reapers, was sung at the vintage and probably (to judge by analogy) also at harvest. This Phoenician song was called by the Greeks Linus or Ailinus and explained, like Maneros, as a lament for the death of a youth named Linus. According to one story Linus was brought up by a shepherd, but torn to pieces by his dogs. But, like Maneros, the name Linus or Ailinus appears to have originated in a verbal misunderstanding, and to be nothing more than the cry ai lanu, that is Woe to us, which the Phoenicians probably uttered in mourning for Adonis; at least Sappho seems to have regarded Adonis and Linus as equivalent.

In Bithynia a like mournful ditty, called Bormus or Borimus, was chanted by Mariandynian reapers. Bormus was said to have been a handsome youth, the son of King Upias or of a wealthy and distinguished man. One summer day, watching the reapers at work in his fields, he went to fetch them a drink of water and was never heard of more. So the reapers sought for him, calling him in plaintive strains, which they continued to chant at harvest ever afterwards.

2. Killing the Corn-spirit.

IN PHRYGIA the corresponding song, sung by harvesters both at reaping and at threshing, was called Lityerses. According to one story, Lityerses was a bastard son of Midas, King of Phrygia, and dwelt at Celaenae. He used to reap the corn, and had an enormous appetite. When a stranger happened to enter the corn-field or to pass by it, Lityerses gave him plenty to eat and drink, then took him to the corn-fields on the banks of the Maeander and compelled him to reap along with him. Lastly, it was his custom to wrap the stranger in a sheaf, cut off his head with a sickle, and carry away his body, swathed in the corn-stalks. But at last Hercules undertook to reap with him, cut off his head with the sickle, and threw his body into the river. As Hercules is reported to have slain Lityerses in the same way that Lityerses slew others, we may infer that Lityerses used to throw the bodies of his victims into the river.

According to another version of the story, Lityerses, a son of Midas, was wont to challenge people to a reaping match with him, and if he vanquished them he used to thrash them; but one day he met with a stronger reaper, who slew him.

同类推荐
  • 百丈怀海禅师广录

    百丈怀海禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩提行经

    菩提行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乙酉笔记

    乙酉笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神农书

    神农书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说弥勒成佛经

    佛说弥勒成佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 前列腺病患者99个不宜

    前列腺病患者99个不宜

    作者结合多年来的行医经验,博采众家之长,根据新的医学模式和预防、医疗、保健、康复一体化的思想,对前列腺病患者在治疗、检查、用药和衣、食、住、行等方面的99个不科学、不合理的问题,进行了科学分析,讲清了这些“不宜”的道理。读者可从中汲取科学知识,趋利除弊,进一步提高生活质量,有益于健康与长寿。本书内容丰富,通俗易懂,叙述简练,科学实用,适于前列腺病患者和广大中老年朋友阅读,也可供各级医疗机构的泌尿外科、男性科医务人员参阅。
  • 西安事变

    西安事变

    本书是《中国现代史演义》系列之一:《中国现代史演义》以演义体的形式,叙述了从辛亥革命孙中山缔造共和到今天海峡两岸企盼统一的现状。它把孙中山、蒋介石、毛泽东、邓小平历史巨人在百年中国历史上的惊涛骇浪表现的淋漓尽致。该书还展现了当今海峡两岸重要人物的重大活动。这是一本给读者以深思的书。
  • TFBOYS之梨涡虎牙星星眼

    TFBOYS之梨涡虎牙星星眼

    我是第一次写小说啦。。。我是一名千纸鹤,但是小说里我不会偏易烊千玺啦!放心!三只在我心里都很重要!写的不好的话请原谅!这部小说写的是三个普通的女生沐冰苒,夏依凌,杨碧萱和凯源玺发生的事!本小说很纯洁的!“我不完美的梦,你陪着我想,不完美的勇气你说更勇敢……”哈哈,大家听过三只的新歌不完美小孩了吗?好好听的!
  • 冲吧,李元仙

    冲吧,李元仙

    一个是懦弱无能的将军府嫡女,一个是他国战绩赫赫的太子爷。当天才遇上庸才,他们又会擦出怎样的火花?
  • 缱绻一生

    缱绻一生

    犹忆当年事,时下在当时。只道是昔日,唯有记旧迟。等闲若视知,风雨兼程之。变故难行时,旧人不覆是。莫道世人痴,南城寸心止。悔亦当初识,君怅几月失。
  • 陨龙传奇

    陨龙传奇

    当诸神陨落,天宫坠入人间,谁能在力挽狂澜后的世界里崛起,守护着这片先辈曾经用生命换来的和平安详的世界,魔族又卷土重来,被上天选中的龙飞羽能否完成他命中注定的成神之路?敬请关注火蓝大陆。
  • 暗访十年.第4季

    暗访十年.第4季

    作者深入房地产行业内部,切身接触房产商、售楼小姐、房屋中介等不同环节的“迷人”规则,总结了几大不能相信:售楼小姐的嘴、媒体上的吹、定金会...每一个楼盘,在广告中都像天堂一样美妙,但是现实中总会有或大或小的问题。每一个售楼小姐,都会以种种借口让你赶快交定金,交完定金后,你就被套牢了。每一个楼盘,先卖的都是户型位置不佳的房屋,房源并不像售楼小姐说的那样供不应求,排队等候。不要相信墙壁上的销售进度表,说卖出去的其实并没有卖出去;房产商提供的价格表也不要相信,那肯定高于实际交易价格,你不说打折,就当了冤大头。顶层房屋如果结构相同,一定会低于顶二层的价格。
  • 雨夜挽晴

    雨夜挽晴

    在这里,我们曾错过那么多,收获那么多,没有恋爱的青春是不完整的大学生活,有些人来了又走了,而有些人是注定会相遇,在彼此的世界里再也抹不去。还记得那些年同宿舍的姐妹吗?还记得那个神情严肃的老班吗?还记得坐在后排每天嘻嘻哈哈的阳光男孩吗?这些人伴我们走来,一起成长着,让这些时光不会可惜。校园这个让许多人后悔莫及,却又充满欢声笑语的地方,遇见的人,拥有的回忆,别急,这扇大门正在悄悄打开。
  • 英雄无敌之弦月法师

    英雄无敌之弦月法师

    他拥有帮助龙后摩莉尔称霸世界的力量。他也能阻止格鲁和科尔格之间那场毁灭世界的战争。他甚至还知道塔南那个鲜为人知的干儿子的下落。但他的理想却只是……
  • 末世之救世凤凰

    末世之救世凤凰

    2018年,是一个丧尸的乐园。人类已经失去了往日的辉煌,文明崩坏..............人类即将被毁灭。谁,可以拯救?谁,可以重新建起失落的文明?