登陆注册
26491800000148

第148章

WHEN the head was considered so sacred that it might not even be touched without grave offence, it is obvious that the cutting of the hair must have been a delicate and difficult operation. The difficulties and dangers which, on the primitive view, beset the operation are of two kinds. There is first the danger of disturbing the spirit of the head, which may be injured in the process and may revenge itself upon the person who molests him. Secondly, there is the difficulty of disposing of the shorn locks. For the savage believes that the sympathetic connexion which exists between himself and every part of his body continues to exist even after the physical connexion has been broken, and that therefore he will suffer from any harm that may befall the several parts of his body, such as the clippings of his hair or the parings of his nails. Accordingly he takes care that these severed portions of himself shall not be left in places where they might either be exposed to accidental injury or fall into the hands of malicious persons who might work magic on them to his detriment or death. Such dangers are common to all, but sacred persons have more to fear from them than ordinary people, so the precautions taken by them are proportionately stringent. The ******st way of evading the peril is not to cut the hair at all; and this is the expedient adopted where the risk is thought to be more than usually great. The Frankish kings were never allowed to crop their hair; from their childhood upwards they had to keep it unshorn. To poll the long locks that floated on their shoulders would have been to renounce their right to the throne. When the wicked brothers Clotaire and Childebert coveted the kingdom of their dead brother Clodomir, they inveigled into their power their little nephews, the two sons of Clodomir; and having done so, they sent a messenger bearing scissors and a naked sword to the children's grandmother, Queen Clotilde, at Paris. The envoy showed the scissors and the sword to Clotilde, and bade her choose whether the children should be shorn and live or remain unshorn and die. The proud queen replied that if her grandchildren were not to come to the throne she would rather see them dead than shorn. And murdered they were by their ruthless uncle Clotaire with his own hand. The king of Ponape, one of the Caroline Islands, must wear his hair long, and so must his grandees. Among the Hos, a negro tribe of West Africa, there are priests on whose head no razor may come during the whole of their lives. The god who dwells in the man forbids the cutting of his hair on pain of death. If the hair is at last too long, the owner must pray to his god to allow him at least to clip the tips of it. The hair is in fact conceived as the seat and lodging-place of his god, so that were it shorn the god would lose his abode in the priest. The members of a Masai clan, who are believed to possess the art of ****** rain, may not pluck out their beards, because the loss of their beards would, it is supposed, entail the loss of their rain-****** powers. The head chief and the sorcerers of the Masai observe the same rule for a like reason: they think that were they to pull out their beards, their supernatural gifts would desert them.

Again, men who have taken a vow of vengeance sometimes keep their hair unshorn till they have fulfilled their vow. Thus of the Marquesans we are told that occasionally they have their head entirely shaved, except one lock on the crown, which is worn loose or put up in a knot. But the latter mode of wearing the hair is only adopted by them when they have a solemn vow, as to revenge the death of some near relation, etc. In such case the lock is never cut off until they have fulfilled their promise. A similar custom was sometimes observed by the ancient Germans; among the Chatti the young warriors never clipped their hair or their beard till they had slain an enemy. Among the Toradjas, when a child's hair is cut to rid it of vermin, some locks are allowed to remain on the crown of the head as a refuge for one of the child's souls. Otherwise the soul would have no place in which to settle, and the child would sicken. The Karo-Bataks are much afraid of frightening away the soul of a child; hence when they cut its hair, they always leave a patch unshorn, to which the soul can retreat before the shears. Usually this lock remains unshorn all through life, or at least up till manhood.

7. Ceremonies at Hair-cutting.

BUT when it becomes necessary to crop the hair, measures are taken to lessen the dangers which are supposed to attend the operation. The chief of Namosi in Fiji always ate a man by way of precaution when he had had his hair cut.

There was a certain clan that had to provide the victim, and they used to sit in solemn council among themselves to choose him. It was a sacrificial feast to avert evil from the chief. Amongst the Maoris many spells were uttered at hair-cutting; one, for example, was spoken to consecrate the obsidian knife with which the hair was cut; another was pronounced to avert the thunder and lightning which hair-cutting was believed to cause. He who has had his hair cut is in immediate charge of the Atua (spirit); he is removed from the contact and society of his family and his tribe; he dare not touch his food himself; it is put into his mouth by another person; nor can he for some days resume his accustomed occupations or associate with his fellow-men. The person who cuts the hair is also tabooed; his hands having been in contact with a sacred head, he may not touch food with them or engage in any other employment; he is fed by another person with food cooked over a sacred fire.

同类推荐
  • William the Conqueror

    William the Conqueror

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祛疑说

    祛疑说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俨山集

    俨山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹方鉴源

    丹方鉴源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲荆钗记

    六十种曲荆钗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 荒原之望生塔

    荒原之望生塔

    邬泽大陆有宁、越、陶、梵四国。在宁越两国交界的绵岁荒原上,伫立一座白塔,塔名望生。令人惊异的是,白塔终年不覆雪。邬泽四国中传有歌谣“白塔覆,邬泽无”,民间流传说塔中囚禁着妖魔,但不知真假。宁国王室内部血雨纷争,郡王策反,太后废帝,王室上一代的恩怨纠缠到如今。卫城新开的乐坊吸引了大众的目光,引发了新的纠葛,也揭开了尘封的秘密。他人即地狱,尘世即荒原。白塔覆了雪,邬泽亡了人。
  • 易烊千玺唯我所属

    易烊千玺唯我所属

    细雨朦胧,少女身份解开,独自伤痛,一个男子偶然看到,家庭破碎,开学第一天,好友!?明星校草偶像,天哪,尴尬场面,爆笑故事,被误会,会如何?
  • 许夏有诺,白首不离

    许夏有诺,白首不离

    那些十八九岁的任性,或许是我们这一生最快乐最真实的存在。有些躲在树荫里的记忆,随着时间沉淀了下来。那一年,他背着沉重的未来人生,踏上了父亲安排的道路。那一年,他带着所有的幸运,考进了理想中的大学。那一年,他们相遇,不是偶然,是命运的安排。就像两颗磁铁,不管如何排斥,都会有一股无形的力量拉着他们靠近。青春如烟火,尽管短暂,却绚丽多彩。用最短的时间,燃尽自己最美丽的生命。
  • 绝色逆转天下:逆天狂妃

    绝色逆转天下:逆天狂妃

    她,是21世纪的特工之王,一生冷酷绝情,却最最后一刻明白他的心意,醒来,在傲风大陆上,看她如何你转天下他,是神一般的存在,面具之下的他,是怎样的风华绝代且看他们怎样一生一世一双人
  • 陈纳德

    陈纳德

    陈纳德原名克莱尔.李.谢诺尔特,1893年9月3日出生在美国得克萨斯州的一个小农场主家庭。中学毕业后入克里佛航空学校攻读,并取得优异成绩。第一次世界大战爆发时,陈纳德进入印第安纳州.本杰明.哈里逊堡的军官学校受训。3个月后,成为预备役中尉转入陆军通信兵航空处。1918年秋,陈纳德到长岛米契尔机场担任第46战斗机队的副官,他利用工作之余学习飞行,克服了许多困难和阻力,终于掌握了飞行技术,并且在1920年得到飞行员职位,从而转入正式飞行,与蓝天结下了不解之缘。1923年,陈纳德调到夏威夷珍珠港担任第19驱逐机中队中队长。1930年,陈纳德被保送到佛吉尼亚州兰黎空军战术学校学习。
  • 错婚

    错婚

    故事描写的是婚姻生活,写实的手法让整部小说尽显世态本色;虽然是家长里短,却充满了生存哲学;故事感人,一波三折,情节丰富:矛盾时,令人紧张;叙述时,催人泪下;疑问时,令人感慨!小说集情感、婚姻、官场、反腐四类题材于一身,是现实生活的缩影,令读者身临其境,感同身受。
  • 《终极一家之公主殿下来了》

    《终极一家之公主殿下来了》

    作者不才,暂时不写。但主要狐狸精家族的公主来到终极一家。
  • 心皇

    心皇

    七百年前统治世界的独孤家族轰然倒塌,七百年后复姓独孤的少年穿过雪原进入圣地万罪山,一场跨越时间的谋划,一颗颗落在天地之间的棋子,然而对于这个少年来说,保护好母亲和得到父亲的关爱,才是他唯一的渴望,然而当他被自己的父亲舍弃,当他的母亲惨死独孤门庭,当他举世皆敌没有容身之所,他终于抬起黑刀对准这个世间,他要复仇,向整个天地复仇,一场心灵的蜕变,一个天地的皇者!他如彗星般闪耀,留下不朽的传说!
  • 仙玄研究生之风光无限

    仙玄研究生之风光无限

    一个地球上的小子,在玩游戏时穿越到异世,与一个仙玄研究生的灵魂融合,然后在游戏与现实里都风光无限的故事。硬的不一定是棒槌,软的不一定是豆腐。往下流的不一定是水,往上爬的不一定是人。笨死的不一定是狗熊,撑死的不一定是肥猪。爽的不一定是小说,但小说一定要使劲儿爽。(兄弟们,同学们,有票的投票,没票的收藏。投票的一定是好淫,收藏的一定有好报……多话不说了。)
  • 先生您还没给小费呢

    先生您还没给小费呢

    11,不喜勿入。小受从11老大穿越到从未见过面的弟弟身上,开始了一段以往不敢想象的轻松大学生活。在一次餐厅兼职遇见小攻,自己跑东跑西他竟然还不给自己小费!是可忍,孰不可忍,但上帝就是喜欢开玩笑,一次次遇见使小受和小攻渐渐走到一起,既然喜欢了就在一起吧。宠文,1V1,HE,还有几个可爱室友的故事。