登陆注册
26491800000110

第110章

Wherever, as in Japan and West Africa, it is supposed that the order of nature, and even the existence of the world, is bound up with the life of the king or priest, it is clear that he must be regarded by his subjects as a source both of infinite blessing and of infinite danger. On the one hand, the people have to thank him for the rain and sunshine which foster the fruits of the earth, for the wind which brings ships to their coasts, and even for the solid ground beneath their feet. But what he gives he can refuse; and so close is the dependence of nature on his person, so delicate the balance of the system of forces whereof he is the centre, that the least irregularity on his part may set up a tremor which shall shake the earth to its foundations. And if nature may be disturbed by the slightest involuntary act of the king, it is easy to conceive the convulsion which his death might provoke. The natural death of the Chitomé, as we have seen, was thought to entail the destruction of all things. Clearly, therefore, out of a regard for their own safety, which might be imperilled by any rash act of the king, and still more by his death, the people will exact of their king or priest a strict conformity to those rules, the observance of which is deemed necessary for his own preservation, and consequently for the preservation of his people and the world. The idea that early kingdoms are despotisms in which the people exist only for the sovereign, is wholly inapplicable to the monarchies we are considering. On the contrary, the sovereign in them exists only for his subjects; his life is only valuable so long as he discharges the duties of his position by ordering the course of nature for his people's benefit. So soon as he fails to do so, the care, the devotion, the religious homage which they had hitherto lavished on him cease and are changed into hatred and contempt; he is dismissed ignominiously, and may be thankful if he escapes with his life. Worshipped as a god one day, he is killed as a criminal the next. But in this changed behaviour of the people there is nothing capricious or inconsistent. On the contrary, their conduct is entirely of a piece. If their king is their god, he is or should be also their preserver; and if he will not preserve them, he must make room for another who will. So long, however, as he answers their expectations, there is no limit to the care which they take of him, and which they compel him to take of himself. A king of this sort lives hedged in by a ceremonious etiquette, a network of prohibitions and observances, of which the intention is not to contribute to his dignity, much less to his comfort, but to restrain him from conduct which, by disturbing the harmony of nature, might involve himself, his people, and the universe in one common catastrophe. Far from adding to his comfort, these observances, by trammelling his every act, annihilate his ******* and often render the very life, which it is their object to preserve, a burden and sorrow to him.

Of the supernaturally endowed kings of Loango it is said that the more powerful a king is, the more taboos is he bound to observe; they regulate all his actions, his walking and his standing, his eating and drinking, his sleeping and waking. To these restraints the heir to the throne is subject from infancy; but as he advances in life the number of abstinences and ceremonies which he must observe increases, until at the moment that he ascends the throne he is lost in the ocean of rites and taboos. In the crater of an extinct volcano, enclosed on all sides by grassy slopes, lie the scattered huts and yam-fields of Riabba, the capital of the native king of Fernando Po. This mysterious being lives in the lowest depths of the crater, surrounded by a harem of forty women, and covered, it is said, with old silver coins. Naked savage as he is, he yet exercises far more influence in the island than the Spanish governor at Santa Isabel. In him the conservative spirit of the Boobies or aboriginal inhabitants of the island is, as it were, incorporate. He has never seen a white man and, according to the firm conviction of all the Boobies, the sight of a pale face would cause his instant death. He cannot bear to look upon the sea; indeed it is said that he may never see it even in the distance, and that therefore he wears away his life with shackles on his legs in the dim twilight of his hut. Certain it is that he has never set foot on the beach. With the exception of his musket and knife, he uses nothing that comes from the whites; European cloth never touches his person, and he scorns tobacco, rum, and even salt.

Among the Ewe-speaking peoples of the Slave Coast the king is at the same time high priest. In this quality he was, particularly in former times, unapproachable by his subjects. Only by night was he allowed to quit his dwelling in order to bathe and so forth. None but his representative, the so-called 'visible king,' with three chosen elders might converse with him, and even they had to sit on an ox-hide with their backs turned to him. He might not see any European nor any horse, nor might he look upon the sea, for which reason he was not allowed to quit his capital even for a few moments.

同类推荐
  • 泊宅编

    泊宅编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Flower Fables

    Flower Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒志编

    儒志编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨文公谈苑

    杨文公谈苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都城记胜

    都城记胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 轮回之英

    轮回之英

    远古的血脉在沉寂无数年后咆哮,英雄的传承于今日重新苏醒。上古的敌人再次拿起屠刀,外来者入侵的步伐愈来愈烈。身边的亲人一个个消失,末日的恐惧始终笼罩在人类的心头。而在撕裂的天空下,一尊伟岸的身影耸立在贯穿天地的金光中:我要这天,遮不住我眼,要这地,埋不了我心,要这众生,都明白我意,要那诸佛,都烟消云散!*************************************************“他是谁?神吗?”“不,他是英雄。”“为什么叫他英雄?”“因为他有着神的力量,和人的心。”
  • 我的吸血鬼公爵

    我的吸血鬼公爵

    15年前说的劫,为此他躲了15年,15年后她已长大,见到他后。。
  • 下个明天再爱你

    下个明天再爱你

    她是巧舌如簧、心高气傲的千金大小姐。他是出身豪门,却独爱写作的网络作家。是上天的安排还是命运的捉弄,本是一对水火不相容的的“冤家”却被家族联姻给安排在了一起。他们在一起又会出现什么样的趣事?面对即将阴阳两隔的事实她们又该如何抉择?
  • 拾恩录

    拾恩录

    杀手之王离奇失踪,留给徒儿一册《拾恩录》,所谓《拾恩录》,竟是杀手之王昔日手下留情之人名册,能上名册之人莫不是搅动江湖风云之辈。寻师之路启,拾恩之录开,江湖成怒海!!!
  • 举证不能

    举证不能

    王笑生了病要办理病退,社保局的告诉他他没有交够十五年的社保。他因此开始诉讼之旅。这这个看似简单的过程中,折射出了人性与法矛盾与纠葛。
  • 未来的及陪伴

    未来的及陪伴

    女主范晨曦自幼住在老人黎荣的家里,黎荣视她为亲孙女,供她读书。小时候晨曦意外落水,被一名十二岁的男生救起并赠与一颗昙花种子后离去。为了寻找恩人报恩,晨曦报考了和恩人一样的初中。没想到在初中的时候昙花开了,还将元神寄予晨曦体内。一系列的变化从此开始······
  • Uncle Vanya

    Uncle Vanya

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 《天帝重生》

    《天帝重生》

    天界天帝龙战天在争夺天地第一功法龙傲九天时被其他九位大帝打破肉身,重生在下界。
  • 一只特立独行的猪

    一只特立独行的猪

    这本书里除了文化杂文,还有给其他书写的序言与跋语。这些序言与跋语也表明了我的一些态度。除此之外,还有一些轻松的随笔。不管什么书,我都不希望它太严肃,这一本也不例外。
  • 修仙问情

    修仙问情

    终于还是走到了尽头,弥留,难舍?眷恋?还是厌倦?行在人世间,魂魄还是不得安放,尘世已不在喧嚣,静静的,静静的,不知是我在看他们,还是他们在看我。归去,归去,大梦千古。