登陆注册
26490800000112

第112章

THROUGH a loophole in the gate of the palisade I looked, and saw the sandy neck joining the town to the main, and the deep and dark woods beyond, the fairy mantle giving invisibility to a host.

Between us and that refuge dead men lay here and there, stiff and stark, with the black paint upon them, and the colored feathers of their headdresses red or blue against the sand. One warrior, shot through the back, crawled like a wounded beetle to the forest. We let him go, for we cared not to waste ammunition upon him.

I drew back from my loophole, and held out my hand to the women for a freshly loaded musket. A quick murmur like the drawing of a breath came from our line. The Governor, standing near me, cast an anxious glance along the stretch of wooden stakes that were neither so high nor so thick as they should have been. "I am new to this warfare, Captain Percy," he said. "Do they think to use those logs that they carry as battering rams?"

"As scaling ladders, your Honor," I replied. "It is on the cards that we may have some sword play, after all."

"We'll take your advice, the next time we build a palisade, Ralph Percy," muttered West on my other side. Mounting the breastwork that we had thrown up to shelter the women who were to load the muskets, he coolly looked over the pales at the oncoming savages.

"Wait until they pass the blasted pine, men!" he cried. "Then give them a hail of lead that will beat them back to the Pamunkey!"

An arrow whistled by his ear; a second struck him on the shoulder, but pierced not his coat of mail. He came down from his dangerous post with a laugh.

"If the leader could be picked off" - I said. "It's a long shot, but there's no harm in trying."

As I spoke I raised my gun to my shoulder; but he leaned across Rolfe, who stood between us, and plucked me by the sleeve.

"You've not looked at him closely. Look again."

I did as he told me, and lowered my musket. It was not for me to send that Indian leader to his account. Rolfe's lips tightened and a sudden pallor overspread his face. "Nantauquas?" he muttered in my ear, and I nodded yes.

The volley that we fired full into the ranks of our foe was deadly, and we looked to see them turn and flee, as they had fled before.

But this time they were led by one who had been trained in English steadfastness. Broken for the moment, they rallied and came on yelling, bearing logs, thick branches of trees, oars tied together, - anything by whose help they could hope to surmount the palisade.

We fired again, but they had planted their ladders. Before we could snatch the loaded muskets from the women a dozen painted figures appeared above the sharpened stakes. A moment, and they and a score behind them had leaped down upon us.

It was no time now to skulk behind a palisade. At all hazards, that tide from the forest must be stemmed. Those that were amongst us we might kill, but more were swarming after them, and from the neck came the exultant yelling of madly hurrying reinforcements.

We flung open the gates. I drove my sword through the heart of an Indian who would have opposed me, and, calling for men to follow me, sprang forward. Perhaps thirty came at my call; together we made for the opening. A party of the savages in our midst interposed. We set upon them with sword and musket butt, and though they fought like very devils drove them before us through the gateway. Behind us were wild clamor, the shrieking of women, the stern shouts of the English, the whooping of the savages; before us a rush that must be met and turned.

It was done. A moment's fierce fighting, then the Indians wavered, broke, and fled. Like sheep we drove them before us, across the neck, to the edge of the forest, into which they plunged. Into that ambush we cared not to follow, but fell back to the palisade and the town, believing, and with reason, that the lesson had been taught. The strip of sand was strewn with the dead and the dying, but they belonged not to us. Our dead numbered but three, and we bore their bodies with us.

Within the palisade we found the English in sufficiently good case.

Of the score or more Indians cut off by us from their mates and penned within that death trap, half at least were already dead, run through with sword and pike, shot down with the muskets that there was now time to load. The remainder, hemmed about, pressed against the wall, were fast meeting with a like fate. They stood no chance against us; we cared not to make prisoners of them; it was a slaughter, but they had taken the initiative. They fought with the courage of despair, striving to spring in upon us, striking when they could with hatchet and knife, and through it all talking and laughing, ****** God knows what savage boasts, what taunts against the English, what references to the hunting grounds to which they were going. They were brave men that we slew that day.

At last there was left but the leader, - unharmed, unwounded, though time and again he had striven to close with some one of us, to strike and to die striking with his fellows. Behind him was the wall: of the half circle which he faced well-nigh all were old soldiers and servants of the colony, gentlemen none of whom had come in later than Dale, - Rolfe, West, Wynne, and others. We were swordsmen all. When in his desperation he would have thrown himself upon us, we contented ourselves with keeping him at sword's length, and at last West sent the knife in the dark hand whirling over the palisade. Some one had shouted to the musketeers to spare him.

When he saw that he stood alone, he stepped back against the wall, drew himself up to his full height, and folded his arms. Perhaps he thought that we would shoot him down then and there; perhaps he saw himself a captive amongst us, a show for the idle and for the strangers that the ships brought in.

同类推荐
热门推荐
  • 陌生之都

    陌生之都

    在渴望驱使下,林侠影、黄断桥、白一帆相继“耍大”,然而,还没有在剑走偏锋的窃喜中醒过神来,一只比他们的利爪更大的魔掌向他们合拢,一瞬间,在五都城呼风唤雨的林哥黄哥白哥,竟然不是一个女流之辈蓝如絮的对手,在险峰恶涛之上,最终载在蓝如絮今朝醉娱乐城的地下室。
  • 一城木槿

    一城木槿

    木槿花朝开暮落,犹如昙花一现。求而不得,得而复失。城槿觉得她这一生旁人看着艰辛,实则不过几十年的辗转反侧,从没什么后悔的。她身边的人都带着虚伪的假面,在她最幸福的时候;当所有人都露出了真面目,她却不得不戴着假面生存。乱世狼烟,谈何初见。“这一场荒唐的梦做了百年还不曾停息,可我知道,它落下帷幕的那天已经不远了。”
  • 王源:遥不可及的梦

    王源:遥不可及的梦

    曾经我以为那是爱,只有年少轻狂才能那样直接的告诉你我对你情有独钟。你很美好,就像天上的星星,让那时不理解可遇不可求的我有了想摘下的愿望。从未想过结局,只是在和你相处的时间里感受,就算不是我期待的完美结局,至少也能有很好的回忆。我记得你跟我许诺过一个约定,但是你好像忘记了呢…没关系,我应该可以只是在我和你之间的回忆里继续憧憬吧,毕竟你终究只是我遥不可及的梦…
  • 先生,请收留小女子

    先生,请收留小女子

    她在最狼狈的时候被他施以援手,从此一步步攻城掠地俘获她芳心,可在抱得美人归时,却突然放了手。是真爱,是阴谋,是利用?还是不得已?
  • 超级影视电脑

    超级影视电脑

    风流有很多种,最让人嗤之以鼻的是最实在不用怎么努力就可以得到的那种。尼采指出成天胡搞钓马子的力和搞艺术创造所要用的力是同一种力,一个艺术家的这种力是有限的,应该多多分配给后者。但我们知道,艺术家大多风流成性,尤其是中国古代的艺术家们普遍逛窑子,而且逛窑子的时候搞艺术创作也状态最佳,都说酒是文人墨客灵感最好的催化剂,那是扯淡,女人才是。有人竟然说外国的艺术家们比较纯洁?请自觉翻阅欧洲中世纪经典文学名著和画家们的传记。事实上不论艺术家还是老百姓,或者是权贵,异性才是他们进取的主要动力,什么金钱,什么功名,什么美酒,都要靠边站。有科学证明,男女搭配干活不累,又有好事者指出,国人人均生产总值水平不高与性的压抑有直接关系。本书写了一个叫陈开的人有如悟空般的精神泡妞打架的故事。
  • 致悟

    致悟

    明明知道是个圈套,她却偏偏要以身试险。明明知道面前是个深不知底的深坑,她却故意要往下跳。在探险队,她遇见了他,不可阻止的爱上他,而她也因这次探险而陷入一个更大的阴谋......她还能否化险为夷?
  • 科学伴你行-荣誉的背后

    科学伴你行-荣誉的背后

    荣誉是我们每个人都渴望得到的,但并不是每一个渴望荣誉的人都会得到自己想要的。每一个获得荣誉的人背后都有一段不平凡的经历,都凝聚了他们坚持不懈的精神与辛勤的汗水。荣誉之花是用汗水浇灌出来的,但其中的汗水里又凝聚了些什么?这里有坚持真理的信心、有为科学献身的伟大精神,还有……在科学界,有一个我们大家都熟知的奖项——诺贝尔奖;还有一个专门的数学奖——菲尔兹奖;如果谁获得了这样的奖项,他会有什么样的荣耀?你可以设想一下,当他们站在世界瞩目的领奖台上的时候,他们的心情会是怎样?是激动、是欣慰、还是……在本书中,你将会领略到这些科学家的风采!
  • 阴煞魔尊

    阴煞魔尊

    这个世界上,没有无缘无故的善,也没有无缘无故的恶。在大多数人眼里,秦羽是一个阴险狠辣的恶魔,为达到目的,可以不择一切手段;为了一己私欲,敢于把天捅一个窟窿……但在一些人心中,他是一个温文尔雅的大哥哥;是一个情深似海的伟丈夫;是一个性命相交的好兄弟……是非功过,留待后人评说吧!“我但求无愧于心!我只愿此生无憾!”
  • 蚁术诗选

    蚁术诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 现世法

    现世法

    当这个世界在为科技不够发达,有些事情做不了的时候,他却会用术法代替科技,施云布雨,能量转换等等,他不成王谁成王。