登陆注册
26488400000067

第67章

Thus providence has given the wretched two advantages over the happy, in this life, greater felicity in dying, and in heaven all that superiority of pleasure which arises from contrasted enjoyment. And this superiority, my friends, is no small advantage, and seems to be one of the pleasures of the poor man in the parable; for though he was already in heaven, and felt all the raptures it could give, yet it was mentioned as an addition to his happiness, that he had once been wretched and now was comforted, that he had known what it was to be miserable, and now felt what it was to be happy.

Thus, my friends, you see religion does what philosophy could never do: it shews the equal dealings of heaven to the happy and the unhappy, and levels all human enjoyments to nearly the same standard. It gives to both rich and poor the same happiness hereafter, and equal hopes to aspire after it; but if the rich have the advantage of enjoying pleasure here, the poor have the endless satisfaction of knowing what it was once to be miserable, when crowned with endless felicity hereafter; and even though this should be called a small advantage, yet being an eternal one, it must make up by duration what the temporal happiness of the great may have exceeded by intenseness.

These are therefore the consolations which the wretched have peculiar to themselves, and in which they are above the rest of mankind; in other respects they are below them. They who would know the miseries of the poor must see life and endure it. To declaim on the temporal advantages they enjoy, is only repeating what none either believe or practise. The men who have the necessaries of living are not poor, and they who want them must be miserable. Yes, my friends, we must be miserable. No vain efforts of a refined imagination can sooth the wants of nature, can give elastic sweetness to the dank vapour of a dungeon, or ease to the throbbings of a broken heart. Let the philosopher from his couch of softness tell us that we can resist all these.

Alas! the effort by which we resist them is still the greatest pain! Death is slight, and any man may sustain it; but torments are dreadful, and these no man can endure.

To us then, my friends, the promises of happiness in heaven should be peculiarly dear; for if our reward be in this life alone, we are then indeed of all men the most miserable. When I look round these gloomy walls, made to terrify, as well as to confine us; this light that only serves to shew the horrors of the place, those shackles that tyranny has imposed, or crime made necessary; when I survey these emaciated looks, and hear those groans, O my friends, what a glorious exchange would heaven be for these. To fly through regions unconfined as air, to bask in the sunshine of eternal bliss, to carrol over endless hymns of praise, to have no master to threaten or insult us, but the form of goodness himself for ever in our eyes, when I think of these things, death becomes the messenger of very glad tidings; when I think of these things, his sharpest arrow becomes the staff of my support; when I think of these things, what is there in life worth having; when I think of these things, what is there that should not be spurned away: kings in their palaces should groan for such advantages; but we, humbled as we are, should yearn for them.

And shall these things be ours? Ours they will certainly be if we but try for them; and what is a comfort, we are shut out from many temptations that would retard our pursuit. Only let us try for them, and they will certainly be ours, and what is still a comfort, shortly too; for if we look back on past life, it appears but a very short span, and whatever we may think of the rest of life, it will yet be found of less duration; as we grow older, the days seem to grow shorter, and our intimacy with time, ever lessens the perception of his stay. Then let us take comfort now, for we shall soon be at our journey's end; we shall soon lay down the heavy burthen laid by heaven upon us, and though death, the only friend of the wretched, for a little while mocks the weary traveller with the view, and like his horizon, still flies before him; yet the time will certainly and shortly come, when we shall cease from our toil; when the luxurious great ones of the world shall no more tread us to the earth; when we shall think with pleasure on our sufferings below; when we shall be surrounded with all our friends, or such as deserved our friendship; when our bliss shall be unutterable, and still, to crown all, unending.

同类推荐
  • 李卫公问对

    李卫公问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国史辨误

    三国史辨误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说八阳神咒经

    佛说八阳神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王氏谈録

    王氏谈録

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正法眼藏

    正法眼藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星河变

    星河变

    谁说书生百无一用?在这神魔迸出的大争之世,一介布衣少年,凭着不屈的铮铮傲骨,混迹在八荒世界,一步步迈向那不朽的巅峰。彪悍的人生不需要解释,唯有一战方显男儿本色!
  • Boss凶猛:娇妻乖乖入怀

    Boss凶猛:娇妻乖乖入怀

    她被压在豪华房车的座椅上,满脸惊慌:“阿翊,不要在车里……”他覆在她身上,清冷的脸庞有着难掩的欲望:“对不起,可是我忍不住了。”他是全世界最尊贵的男人,权势滔天。她是和哥哥相依为命的破落户之女,聪慧倔强。一场闹剧,她略施小计,替大表姐狠狠教训了怀孕的小三。本以为计划无人知晓,不料却被他发现了端倪。一次次的相处,她的倔强终是得罪了这个强大的男人,他冷冰冰地发话让她滚。好,她如他所愿,可为什么这个可恶的男人还要跟着她,掐断她的桃花运。她忍无可忍:“你到底想干什么?!”男人微微一笑,把她压在身下肆意怜爱:“你!”
  • 废柴逆天:误惹邪魅妖王

    废柴逆天:误惹邪魅妖王

    前世,她遭爱人背叛,家族全灭,背负血海深仇,与渣男同归于尽!一朝穿越、风云再起!今世的她,不再犯贱!修武道!踏天命!魔武双修!召唤神兽!凤临异世,谁与争锋!他,妖冶潋滟、肆意张扬、邪魅入骨、狠辣暴戾、霸道强势,乃是万千大世界独一无二的妖王!遇上她,就注定了他的天翻地覆,从此一生的沦陷,永世的追逐!他认定的女人,就一定是他的!
  • 复仇女孩的恋爱日记

    复仇女孩的恋爱日记

    三位女孩为家庭复仇,在学院中遇到仇人的三个男孩,不知不觉下相爱。樱花飘落,最后的故事是幸福的还是凄苦?
  • 茅山之徒

    茅山之徒

    在茫茫的人海,我就像一颗子弹归属只有枪膛。
  • 精灵公主漫游记

    精灵公主漫游记

    在美丽而又神秘的精灵岛覆灭后............
  • 都市扫把星

    都市扫把星

    天有星辰,主命者一十四,散辅者数百。所谓玉皇紫微共青华,勾陈后土伴长生。其余南斗北斗、太阴太阳、天罡地煞、二十八宿尽在其中。这里是星辰的世界,也是他们的战场。习惯性倒霉的乐天同学在地摊上购买了一枚扫帚型的玉饰,然后就发现,自己身边渐渐多了些奇奇怪怪的人……乐天语录一:这个世界上强大的方法有两种,一是提升自己,二是削弱别人。我对第二种比较在行。乐天语录二:瞪谁谁怀孕算什么,瞪谁谁倒霉才厉害!当然,怀孕也是可以的。
  • TFboys青春校园之约

    TFboys青春校园之约

    三个土豪之女遇见了一代巨星TFboys之间发生的种种关系(大概内容)
  • 边伯贤:守望天使

    边伯贤:守望天使

    她是被人捡回家的小娇妻,他是偶像天团的主唱门面!她和他是名义上的夫妻,可是她却失去了自己的心!伯贤啊!我只想做你的守望天使。(诺小萌)如果再来一次的话,我绝对不会错过你了!(边伯贤)
  • 七年择夏瑾凉安:半世浮华

    七年择夏瑾凉安:半世浮华

    平凡普通的她这辈子却做了一件最不普通的事--和死神谈恋爱。他不仅是高富帅,高智商,身心干净,温柔体贴,甚至还会瞬间移动,隔空取物等异能;她想,或许他来自某颗星星,是某个帅哥星人。但后来,他说:“我是死神,未凉央”无神论者的她在这一刻彻底崩溃了。某男却不依不挠。“你说过,不论我是谁,你都会一如既往的爱我。”本文纯属虚构,非现实。