登陆注册
26488400000013

第13章

In the morning early I called out my whole family to help at saving an after-growth of hay, and, our guest offering his assistance, he was accepted among the number. Our labours went on lightly, we turned the swath to the wind, I went foremost, and the rest followed in due succession. I could not avoid, however, observing the assiduity of Mr Burchell in assisting my daughter Sophia in her part of the task. When he had finished his own, he would join in her's, and enter into a close conversation: but I had too good an opinion of Sophia's understanding, and was too well convinced of her ambition, to be under any uneasiness from a man of broken fortune. When we were finished for the day, Mr Burchell was invited as on the night before; but he refused, as he was to lie that night at a neighbour's, to whose child he was carrying a whistle. When gone, our conversation at supper turned upon our late unfortunate guest. 'What a strong instance,' said I, 'is that poor man of the miseries attending a youth of levity and extravagance. He by no means wants sense, which only serves to aggravate his former folly. Poor forlorn creature, where are now the revellers, the flatterers, that he could once inspire and command! Gone, perhaps, to attend the bagnio pander, grown rich by his extravagance. They once praised him, and now they applaud the pander: their former raptures at his wit, are now converted into sarcasms at his folly: he is poor, and perhaps deserves poverty; for he has neither the ambition to be independent, nor the skill to be useful.' Prompted, perhaps, by some secret reasons, I delivered this observation with too much acrimony, which my Sophia gently reproved. 'Whatsoever his former conduct may be, pappa, his circumstances should exempt him from censure now. His present indigence is a sufficient punishment for former folly; and I have heard my pappa himself say, that we should never strike our unnecessary blow at a victim over whom providence holds the scourge of its resentment.'--'You are right, Sophy,' cried my son Moses, 'and one of the ancients finely represents so malicious a conduct, by the attempts of a rustic to flay Marsyas, whose skin, the fable tells us, had been wholly stript off by another.' Besides, I don't know if this poor man's situation be so bad as my father would represent it. We are not to judge of the feelings of others by what we might feel if in their place. However dark the habitation of the mole to our eyes, yet the animal itself finds the apartment sufficiently lightsome.

And to confess a truth, this man's mind seems fitted to his station; for I never heard any one more sprightly than he was to-day, when he conversed with you.'--This was said without the least design, however it excited a blush, which she strove to cover by an affected laugh, assuring him, that she scarce took any notice of what he said to her; but that she believed he might once have been a very fine gentleman. The readiness with which she undertook to vindicate herself, and her blushing, were symptoms I did not internally approve; but I represt my suspicions.

As we expected our landlord the next day, my wife went to make the venison pasty; Moses sate reading, while I taught the little ones: my daughters seemed equally busy with the rest; and I observed them for a good while cooking something over the fire. I at first supposed they were assisting their mother; but little **** informed me in a whisper, that they were ****** a wash for the face. Washes of all kinds I had a natural antipathy to; for I knew that instead of mending the complexion they spoiled it. I therefore approached my chair by sly degrees to the fire, and grasping the poker, as if it wanted mending, seemingly by accident, overturned the whole composition, and it was too late to begin another.

同类推荐
  • 老残游记续集

    老残游记续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪恩灵济真君灵签

    洪恩灵济真君灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说长者音悦经

    佛说长者音悦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ON THE SACRED DISEASE

    ON THE SACRED DISEASE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三命通会

    三命通会

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 囚衣

    囚衣

    囚衣,这是一个枷锁,只要你穿上了这件衣服,你一辈子也别想脱下.
  • 你的眼眸让我着迷

    你的眼眸让我着迷

    沐筱筱全球第一企业总经理的女儿,父亲被杀,为了更好管理公司,她和闺蜜林依依去欧浩然全球第三企业公司打工,沐筱筱和林依依都喜欢上了欧浩然,闺蜜背叛她,和她的死敌(全球第十企业总经理的女儿)蒋晴合作,经过了背叛,欧浩然因林依依和蒋晴的挑拨离间误会沐筱筱......
  • 从煤矿走出的少年

    从煤矿走出的少年

    少年始从煤矿出!立誓覆灭帝国!平尽天下不平事!“我!林天!一定要亲手毁了你们!毁了你们!”九天之行,无惧魔神之躯。黄泉之路,肃杀一切生灵。煤矿少年,决心成就一代火元神尊!
  • 誓斗九霄

    誓斗九霄

    隐藏的天才少年,因被饕餮附体。一身灵力尽废,被剥夺姓的他,该何去何从?且看觉醒的异类,如何生存于异界,将其混得风生水起……
  • 异界肉身成圣

    异界肉身成圣

    这是一个被一群女人养大的孩子,这是一个脑海自成一片小世界的神奇少年,这是一个不能修炼魔法不能修炼斗气的废人……体修是痛苦的,体修是残忍的,体修是没有等级评分的,体修是没有终点的……让我们看看这个神奇的少年怎么用坚强的意志力和坚定的信念,凭借体内独有的小世界,走上成神称圣的体修之路…………
  • 濒危超自然生物保护区

    濒危超自然生物保护区

    人生的改变也许只需要一秒。唔……冷静点,我并不是想让你点击那个去主神空间的YES。文人伦原本以为自己的未来生活就是在一栋快拆迁的老房子里写写小说,喝喝咖啡,偶尔无聊到评点些八竿子打不着的时事新闻,安安静静坐等成为拆二代。然而傲娇的命运总是不以小人物的想法为转移。令人扶额崩溃的天界神仙,一堆脑电波和正常人隔着整个宇宙的女女女女,还有迟早通向星辰大海的高能生活,最高能、最混乱的生活由此展开。“我就知道,常在网上混当不了老司机也要当老船长,这贼船不开也得开啊。”
  • 武丈虚天

    武丈虚天

    不一样得末日,毁灭复重生。伴随一个旧时代的坠落,一个新的时代正冉冉升起。地球科技遭到毁灭性打击,人类迸发出更大的智慧之火,一个全新的文明诞生。
  • 逃妃,逃跑要用力

    逃妃,逃跑要用力

    悲催不,莫名其妙就穿越了,还生死由命?不跑是傻瓜好不好!说走就走!
  • 十二守护神

    十二守护神

    主角叶小虎,生来右臂上有个像老虎的胎记,十二岁时父母双亡,后经历磨难,以肉体凡胎进入天庭十二守护神中进行修炼,后下凡历练,破了鬼王的阴谋,最终成为十二守护神之一。
  • 家族拯救者

    家族拯救者

    黄金本源意志:金,木,水,火,土,引力吞噬。。。二级本源意志:力量强化,速度强化,耐力强化。。。。各种属性的本源意志,人们以此展开华丽的战斗。。。虚假的和平一捅即破,战争在所难免。。。拥有与众不同上古本源意志的少年,以及性格迥异的四人,他们会在这片大陆谱写怎样的故事?