登陆注册
26329400000018

第18章 CHAPTER VI THE OTHER SIDE OF THE MOUNTAINS(4)

These discoveries immediately determined us to abandon a place which had presented no inducement for us to remain, except the promise of security; and as we looked about us for the means of ascending again into the upper regions, we at last found a practicable part of the rock, and half-an-hour's toil carried us to the summit of the same cliff from which the preceding evening we had descended.

I now proposed to Toby that instead of rambling about the island, exposing ourselves to discovery at every turn, we should select some place as our fixed abode for as long a period as our food should hold out, build ourselves a comfortable hut, and be as prudent and circumspect as possible. To all this my companion assented, and we at once set about carrying the plan into execution.

With this view, after exploring without success a little glen near us, we crossed several of the ridges of which I have before spoken; and about noon found ourselves ascending a long and gradually rising slope, but still without having discovered any place adapted to our purpose. Low and heavy clouds betokened an approaching storm, and we hurried on to gain a covert in a clump of thick which appeared to terminate the long ascent. We threw ourselves under the lee of these bushes, and pulling up the long grass that grew around, covered ourselves completely with it, and awaited the shower.

But it did not come as soon as we had expected, and before many minutes my companion was fast asleep, and I was rapidly falling into the same state of happy forgetfulness. Just at this juncture, however, down came the rain with a violence that put all thoughts of slumber to flight. Although in some measure sheltered, our clothes soon became as wet as ever; this, after all the trouble we had taken to dry them, was provoking enough: but there was no help for it; and I recommend all adventurous youths who abandon vessels in romantic islands during the rainy season, to provide themselves with umbrellas.

After an hour or so the shower passed away. My companion slept through it all, or least appeared so to do; and now that it was over I had not the heart to awaken him. As I lay on my back completely shrouded with verdure, the leafy branches drooping over me, and my limbs buried in grass, I could not avoid comparing our situation with that of the interesting babes in the wood. Poor little sufferers!- no wonder their constitutions broke down under the hardships to which they were exposed.

During the hour or two spent under the shelter of these bushes, I began to feel symptoms which I at once attributed to the exposure of the preceding night. Cold shiverings and a burning fever succeeded one another at intervals, while one of my legs was swelled to such a degree, and pained me so acutely, that I half suspected I had been bitten by some venomous reptile, the congenial inhabitant of the chasm from which we had lately emerged. I may here remark by the way- what I subsequently learned- that all the islands of Polynesia enjoy the reputation, in common with the Hibernian isle, of being free from the presence of any vipers; though whether Saint Patrick ever visited them, is a question I shall not attempt to decide.

As the feverish sensation increased upon me I tossed about, still unwilling to disturb my slumbering companion, from whose side I removed two or three yards. I chanced to push aside a branch, and by so doing suddenly disclosed to my view a scene which even now I can recall with all the vividness of the first impression. Had a glimpse of the gardens of Paradise been revealed to me, I could scarcely have been more ravished with the sight.

From the spot where I lay transfixed with surprise and delight, I looked straight down into the bosom of a valley, which swept away in long wavy undulations to the blue waters in the distance. Midway towards the sea, and peering here and there amidst the foliage, might be seen the palmetto-thatched houses of its inhabitants, glistening in the sun that had bleached them to a dazzling whiteness. The vale was more than three leagues in length, and about a mile across at its greatest width.

On either side it appeared hemmed in by steep and green acclivities, which, uniting near the spot where I lay, formed an abrupt and semicircular termination of grassy cliffs and precipices hundreds of feet in height, over which flowed numberless small cascades. But the crowning beauty of the prospect was its universal verdure; and in this indeed consists, I believe, the peculiar charm of every Polynesian landscape. Everywhere below me, from the base of the precipice upon whose very verge I had been unconsciously reposing, the surface of the vale presented a mass of foliage, spread with such rich profusion that it was impossible to determine of what description of trees it consisted.

But perhaps there was nothing about the scenery I beheld more impressive than those silent cascades, whose slender threads of water, after leaping down the steep cliffs, were lost amidst the rich herbage of the valley.

Over all the landscape there reigned the most hushed repose, which I almost feared to break, lest, like the enchanting gardens in the fairy tale, a single syllable might dissolve the spell. For a long time, forgetful alike of my own situation, and the vicinity of my still slumbering companion, I remained gazing around me, hardly able to comprehend by what means I had thus suddenly been made a spectator of such a scene.

同类推荐
热门推荐
  • 女神租客

    女神租客

    我是微博大V,根正苗红的网红!但因为白富美的设计,我被人认为是睡了老板小蜜的人渣!不但如此,那白富美还硬要赖在我家里,还说要跟我同眠。如此羞辱,我怎么会答应?!喂,那个床上能留点我睡的位置吗?
  • 铁血战狼

    铁血战狼

    铁血兵王,回归都市,本想从此开荒南野际,抱拙归园田。奈何,落花虽有意,流水却无情,接二连三的麻烦接踵而来,霸道强势的女总裁,温柔体贴的女护士,冷若冰霜的女护士,千桥百媚的女明星,暴力火辣的女警花这些个个祸国殃民的大美女齐齐走进他的生活。更可气的是,他的身边还有一个时时刻刻唯恐天下不乱的小萝莉在捣乱,身后更有一个艳色绝世神机妙算的绝代佳人在盯着他。且看,一代超级兵王,强势出击,带领一群生死兄弟,谱写一部铁血战歌。
  • 第六宗

    第六宗

    林夕,一个已经普普通通了20年的大三学生,经历了一场阴差阳错的传承,一扇尘封的古老之门悄无声息开启,引领他走进了隐藏在光明世界背后的黑暗世界,神秘的“530办公室”,“先民后裔”,“禹王九州鼎”,“秦始皇传国玉玺上的天书密语”,“青藏高原地下之门”,“生死玄河境,通幽少人行”,“大清帝国关外宝藏”,一系列的千古奇闻和鬼怪传说,被娓娓道来??????
  • 青瓷允若水

    青瓷允若水

    她撒娇耍赖样样行,时不时变的冷俊一下,不爱美食不爱钱财,唯独喜欢朋友和玩。他宠妻,护短,却是个废材王爷,毁了容貌坏了腿,却也是风度翩翩。他一直想说一句话:老天爷你们快派人来收了她吧,既然没有只好自己来了免得她祸害人间。小剧场1:某女看着这宏伟的皇宫,再瞧着身后的两人,“你说我们怎么进去啊?”这不好是巧合这进宫的拉粪的车刚刚路过……小剧场2:某女赖在他的床榻上非逼他教自己武学,“你就教教人家嘛?”看她那极其可爱的模样有人忍不住了,“不行。”但还是冷俊说了不。“好啊你等着明天我来偷看你洗澡。”某女去时气势汹汹。结果她真的来了……啊啊啊!受不了她了还是将她收了免得祸害人间吧!
  • 新书实录

    新书实录

    新书即将发布,到这里记录新书的点点滴滴。
  • 颜家秘术

    颜家秘术

    八十年前武家爷爷一时的错误导致自己的后人女子18岁便香消玉殒,武家最后的一个女子是否能在18岁时打破诅咒活下来呢?身世曲折的书店店长欧阳毅,少根筋的富二代王杰,爱逛夜店的玄学馆馆主四大爷还有奇怪的跟班萧小季四个人寻找颜家秘术秘密的道路上又会遇到什么事情呢,会伴有怎样的爱恨离愁....
  • 刘副教授

    刘副教授

    娜彧,女作家,南京大学戏剧专业硕士研究生毕业,江苏省作协会员,江苏省70后签约作家,曾在《收获》《花城》《人民文学》《十月》等杂志发表中短篇小说若干,部分入年选。
  • 夜芙蓉

    夜芙蓉

    叶芙蓉以一百块大洋被卖进金家给傻子当儿媳妇,进洞房才发现新郎成了驻军司令程行云,她还以为找到坚强的依靠,却没想到程行云只想借此羞辱报复金家,而此时公公的淫爪也明目张胆伸出……世道黑暗,正常人还不如一个傻子,当傻子也被老天带走,叶芙蓉万念俱灰,投入滔滔甘蓝河,为程行云所救,总算还有一段短暂的平静时光。硝烟再起,程行云奔赴前线抗击日军进犯,将叶芙蓉托付给上海的朋友,战场与上海,前方与后方,同样惊心动魄的较量就此拉开序幕。铁蹄踏破山河,苦难和斗争中,柔弱的小女人渐渐成长,芙蓉在苍茫暗夜绚丽开放。
  • 众生渺

    众生渺

    修士高坐云端,俯瞰大地,皆为蝼蚁。云端之上,成道者,睥睨天下,皆是黄土。然苍穹之外,又有何方尊圣,视众生,皆渺如尘埃。资质欠缺,根骨不足的善良少年,得贵人相助,修仙家功法,应天行道,踏上寻找大道尽头的旅途。
  • 墨笔龙吟

    墨笔龙吟

    幽云十六州系列,第一本。以召唤为主的龙啸大陆,来吧,看中国文化,享国音盛宴