登陆注册
26328800000027

第27章 CHAPTER V(5)

"And now," I said, "there remains but ****."

"The lad I saw yesterday?" suggested St. Leonard. "Good-looking young fellow."

"He is a nice boy," I said. "I don't really think I know a nicer boy than ****; and clever, when you come to understand him. There is only one fault I have to find with ****: I don't seem able to get him to work."

Miss Janie was smiling. I asked her why.

"I was thinking," she answered, "how close the resemblance appears to be between him and Nathaniel."

It was true. I had not thought of it.

"The mistake," said St. Leonard, "is with ourselves. We assume every boy to have the soul of a professor, and every girl a genius for music. We pack off our sons to cram themselves with Greek and Latin, and put our daughters down to strum at the piano. Nine times out of ten it is sheer waste of time. They sent me to Cambridge, and said I was lazy. I was not lazy. I was not intended by nature for a Senior Wrangler. I did not see the good of being a Senior Wrangler. Who wants a world of Senior Wranglers? Then why start every young man trying? I wanted to be a farmer. If intelligent lads were taught farming as a business, farming would pay. In the name of common-sense--"

"I am inclined to agree with you," I interrupted him. "I would rather see **** a good farmer than a third-rate barrister, anyhow.

He thinks he could take an interest in farming. There are ten weeks before he need go back to Cambridge, sufficient time for the experiment. Will you take him as a pupil?"

St. Leonard grasped his head between his hands and held it firmly.

"If I consent," he said, "I must insist on being honest" I saw the woefulness again in Janie's eyes.

"I think," I said, "it is my turn to be honest. I have got the donkey for nothing; I insist on paying for ****. They are waiting for you in the rick-yard. I will settle the terms with Miss Janie."

He regarded us both suspiciously.

"I will promise to be honest," laughed Miss Janie.

"If it's more than I'm worth," he said, "I'll send him home again.

My theory is--"

He stumbled over a pig which, according to the time-table, ought not to have been there. They went off hurriedly together, the pig leading, both screaming.

Miss Janie said she would show me the short cut across the fields; we could talk as we went. We walked in silence for awhile.

"You must not think," she said, "I like being the one to do all the haggling. I feel a little sore about it very often. But somebody, of course, must do it; and as for father, poor dear--"

I looked at her. Her's is the beauty to which a touch of sadness adds a charm.

"How old are you?" I asked her.

"Twenty," she answered, "next birthday."

"I judged you to be older," I said.

"Most people do," she answered.

"My daughter Robina," I said, "is just the same age--according to years; and **** is twenty-one. I hope you will be friends with them.

They have got sense, both of them. It comes out every now and again and surprises you. Veronica, I think, is nine. I am not sure how Veronica is going to turn out. Sometimes things happen that make us think she has a beautiful character, and then for quite long periods she seems to lose it altogether. The Little Mother--I don't know why we always call her Little Mother--will not join us till things are more ship-shape. She does not like to be thought an invalid, and if we have her about anywhere near work that has to be done, and are not always watching her, she gets at it and tires herself."

"I am glad we are going to be neighbours," said Miss Janie. "There are ten of us altogether. Father, I am sure, you will like; clever men always like father. Mother's day is Friday. As a rule it is the only day no one ever calls." She laughed. The cloud had vanished.

"They come on other days and find us all in our old clothes. On Friday afternoon we sit in state and nobody comes near us, and we have to eat the cakes ourselves. It makes her so cross. You will try and remember Fridays, won't you?"

I made a note of it then and there.

"I am the eldest," she continued, "as I think father told you. Harry and Jack came next; but Jack is in Canada and Harry died, so there is somewhat of a gap between me and the rest. Bertie is twelve and Ted eleven; they are home just now for the holidays. Sally is eight, and then there come the twins. People don't half believe the tales that are told about twins, but I am sure there is no need to exaggerate.

They are only six, but they have a sense of humour you would hardly credit. One is a boy, and the other a girl. They are always changing clothes, and we are never quite sure which is which.

Wilfrid gets sent to bed because Winnie has not practised her scales, and Winnie is given syrup of squills because Wilfried has been eating green gooseberries. Last spring Winnie had the measles. When the doctor came on the fifth day he was as pleased as punch; he said it was the quickest cure he had ever known, and that really there was no reason why she might not get up. We had our suspicions, and they were right. Winnie was hiding in the cupboard, wrapped up in a blanket. They don't seem to mind what trouble they get into, provided it isn't their own. The only safe plan, unless you happen to catch them red-handed, is to divide the punishment between them, and leave them to settle accounts between themselves afterwards.

同类推荐
热门推荐
  • 男女关系

    男女关系

    凡胎之下入人世,十七之后见空虚。欢屋之笑未曾有,玫瑰之刺吻全身。青春之歌沉脚底,萌爱之花为谁开。九州之冢无限暖,暖比珠穆之巅峰。
  • 这只是一个姑娘

    这只是一个姑娘

    姑娘美丽的外表,是她带来灾难的根源。姑娘却利用这种天生的魅力,让自己变得冷漠不已,她给予人们希望,却不知这是绝望的期待。她究竟能否让自己找到存在感,男人们又将怎样直面灾难的来临?
  • 医馆临时工

    医馆临时工

    不就是出了个城救了个被车撞的老太太么,至于被她掳回家里狂扎针么!不过别说,扎了之后,人生的轨迹好像有点不一样了……
  • 冷情初恋

    冷情初恋

    偶然相逢,她眼角的一刻泪痣让他跌进回忆里,她身上散发的安宁,让他沉迷。现实和回忆重叠,让他感受到久违的温暖。于是,他不惜利用手段,用一纸契约把她禁锢在身边。她背弃爱情,承受内心煎熬的度过着着她的情人生涯。而不懂爱情的他,在嫉妒和徘徊里一再的伤害着她。最终,在每一次他细微的在意里,在他沉默付出的日子,她渐渐感受到他的真心,一颗冰封的心,渐渐为他消融。可是,意外的怀孕的消息让另一个自称未婚妻的女人找上家门,无情的拿给她一张与她容颜相似的照片,残酷的真像,让她彻底绝望。
  • 宁负如来不负卿

    宁负如来不负卿

    我时常听山下的英俊少年搭讪姑娘“我们真是有缘。”我以为缘分就是,当我还是半片灵魂,就住进了你的身体,然后你用你的灵魂哺育我成长为人。我以为缘分就是,我们一起混迹市井、坑蒙拐骗,在从前的岁月里相依为命,在以后的岁月里灵魂相系。可是我参透了缘定,却没有参透缘起。最美的年华里一场镂骨的爱恋,却只不过是在为他人做嫁裳……泽山上的桃花开了千万年,它们看遍那么多前世今生,是否会明白,我最不想的就是,度过轮回后仍旧能遇上你。原来,你的养育、我的仰慕,竟然都是错误。--情节虚构,请勿模仿
  • 辉煌之白手起家

    辉煌之白手起家

    别欺负老实人,总有一天你会为你的所作所为付出惨痛百倍的代价.
  • 网游之天月传奇

    网游之天月传奇

    一位少年,从游戏菜鸟到游戏大神的过程,现实的残酷,让他不得不进入天月。
  • 男女当婚

    男女当婚

    有人说,一般每个故事都有个胖子出现,可我的故事里有两个胖子。
  • 平凡的艾

    平凡的艾

    古语言:三十年河东三十年河西,莫欺少年穷,18岁前平凡是一个活泼开朗,青春活力的天真美少女,18后平凡是一个沉默寡言,心如止水的单身妈妈,25岁前艾峰是一个沉默寡言,孤高冷傲的异性绝缘体,25岁后艾峰是一个口若悬河,体贴入微的逗比爸爸。随着时间的流逝,改变的不只是人更是心,错过的五年,他们还能否重拾幸福吗?
  • 仙落红尘

    仙落红尘

    在这只为成仙的大陆,除了长生什么都不重要,然而,一位奇才临门一脚,幡然悔悟,一怒之下斩断所有人的成仙梦。举世皆敌的世间,何处可容下这一叶扁舟?究竟是重拾旧路?还是不变的阴谋?且看我逍遥世间,为了因缘破苍天。