登陆注册
26328700000041

第41章 THE COUNTRY OF THE BLIND(5)

The voice of an older man began to question him, and Nunez found himself trying to explain the great world out of which he had fallen, and the sky and mountains and such-like marvels, to these elders who sat in darkness in the Country of the Blind. And they would believe and understand nothing whatever that he told them, a thing quite outside his expectation. They would not even understand many of his words. For fourteen generations these people had been blind and cut off from all the seeing world; the names for all the things of sight had faded and changed; the story of the outer world was faded and changed to a child's story; and they had ceased to concern themselves with anything beyond the rocky slopes above their circling wall. Blind men of genius had arisen among them and questioned the shreds of belief and tradition they had brought with them from their seeing days, and had dismissed all these things as idle fancies and replaced them with new and saner explanations. Much of their imagination had shrivelled with their eyes, and they had made for themselves new imaginations with their ever more sensitive ears and finger-tips.

Slowly Nunez realised this: that his expectation of wonder and reverence at his origin and his gifts was not to be borne out; and after his poor attempt to explain sight to them had been set aside as the confused version of a new-made being describing the marvels of his incoherent sensations, he subsided, a little dashed, into listening to their instruction. And the eldest of the blind men explained to him life and philosophy and religion, how that the world (meaning their valley) had been first an empty hollow in the rocks, and then had come first inanimate things without the gift of touch, and llamas and a few other creatures that had little sense, and then men, and at last angels, whom one could hear singing and ****** fluttering sounds, but whom no one could touch at all, which puzzled Nunez greatly until he thought of the birds.

He went on to tell Nunez how this time had been divided into the warm and the cold, which are the blind equivalents of day and night, and how it was good to sleep in the warm and work during the cold, so that now, but for his advent, the whole town of the blind would have been asleep. He said Nunez must have been specially created to learn and serve the wisdom they had acquired, and that for all his mental incoherency and stumbling behaviour he must have courage and do his best to learn, and at that all the people in the door-way murmured encouragingly. He said the night--for the blind call their day night--was now far gone, and it behooved everyone to go back to sleep. He asked Nunez if he knew how to sleep, and Nunez said he did, but that before sleep he wanted food. They brought him food, llama's milk in a bowl and rough salted bread, and led him into a lonely place to eat out of their hearing, and afterwards to slumber until the chill of the mountain evening roused them to begin their day again. But Nunez slumbered not at all.

Instead, he sat up in the place where they had left him, resting his limbs and turning the unanticipated circumstances of his arrival over and over in his mind.

Every now and then he laughed, sometimes with amusement and sometimes with indignation.

"Unformed mind!" he said. "Got no senses yet! They little know they've been insulting their Heaven-sent King and master . . . . .

"I see I must bring them to reason.

"Let me think.

"Let me think."

He was still thinking when the sun set.

Nunez had an eye for all beautiful things, and it seemed to him that the glow upon the snow-fields and glaciers that rose about the valley on every side was the most beautiful thing he had ever seen. His eyes went from that inaccessible glory to the village and irrigated fields, fast sinking into the twilight, and suddenly a wave of emotion took him, and he thanked God from the bottom of his heart that the power of sight had been given him.

He heard a voice calling to him from out of the village.

"Yaho there, Bogota! Come hither!"

At that he stood up, smiling. He would show these people once and for all what sight would do for a man. They would seek him, but not find him.

"You move not, Bogota," said the voice.

He laughed noiselessly and made two stealthy steps aside from the path.

"Trample not on the grass, Bogota; that is not allowed."

Nunez had scarcely heard the sound he made himself. He stopped, amazed.

The owner of the voice came running up the piebald path towards him.

He stepped back into the pathway. "Here I am," he said.

"Why did you not come when I called you?" said the blind man.

"Must you be led like a child? Cannot you hear the path as you walk?"

Nunez laughed. "I can see it," he said.

"There is no such word as SEE," said the blind man, after a pause. "Cease this folly and follow the sound of my feet."

Nunez followed, a little annoyed.

"My time will come," he said.

"You'll learn," the blind man answered. "There is much to learn in the world."

"Has no one told you, 'In the Country of the Blind the One-Eyed Man is King?'"

"What is blind?" asked the blind man, carelessly, over his shoulder.

Four days passed and the fifth found the King of the Blind still incognito, as a clumsy and useless stranger among his subjects.

It was, he found, much more difficult to proclaim himself than he had supposed, and in the meantime, while he meditated his coup d'etat, he did what he was told and learnt the manners and customs of the Country of the Blind. He found working and going about at night a particularly irksome thing, and he decided that that should be the first thing he would change.

同类推荐
热门推荐
  • 忆前世念今生

    忆前世念今生

    忆前世念今生(歌曲)莫雨嫣,墨夜辰两人是一对鸳鸯黄昏走在古道间拉着手夜辰门前歌声悠扬原来是雨嫣在歌唱我爱你,你爱我这是两人的共识早已心有灵犀无需言状忽然夜辰拉走雨嫣要对她说出心中话其实呢,本就是天注定我们就该在一起无论那些路人甲如何去阻挡我们的婚礼来到长长的婚纱穿几遍半遮娇颜的雨嫣遍地摇曳的蔷薇在心间人面桃花醉人笑长长的红毯走几遍夜辰嘴角余的弯十指相扣的新人在身边白云深处歌声远莫雨嫣,墨夜辰两人是一对鸳鸯黄昏走在古道间拉着手夜辰门前歌声悠扬原来是雨嫣在歌唱我爱你,你爱我这是两人的共识早已心有灵犀无需言状忽然夜辰拉走雨嫣要对她说出心中话其实呢,本就是天注定我们就该在一起无论那些路人甲如何去阻挡我们的婚礼来到长长的婚纱穿几遍半遮娇颜的雨嫣遍地摇曳的蔷薇在心间人面桃花醉人笑长长的红毯走几遍夜辰嘴角余的弯十指相扣的新人在身边白云深处歌声远长长的婚纱穿几遍半遮娇颜的雨嫣遍地摇曳的蔷薇在心间人面桃花醉人笑长长的红毯走几遍夜辰嘴角余的弯十指相扣的新人在身边白云深处歌声远
  • 禅宗杂毒海

    禅宗杂毒海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狂仙魔尊

    狂仙魔尊

    十万年前,他狂傲修真界。他偶得时空珠,傲视群雄!时过境迁,且看他又如何,一剑断红尘,一拳毁天地……我若要有,天不可无。我若要无,天不许有!(狂仙)
  • 图腾传说

    图腾传说

    龙战玄黄凌九天,八部杀决傲峥嵘!一个奇怪的梦,打开了一个真实的世界,图腾的路上,将会引发何种恩怨?这里有天誓.浩世穹宇玄雷劲,怒雷焚业斩,醒掌天下王者风,战云.贯日式,太昊.转生轮……这里有鲲吞北冥,鹏搏九万,龙马踏江山;鱼跃龙门,日月转轮,沧溟号昆仑……这里有开天孔雀,始祖玄鸟,金翅大鹏,日月神象,混天神猿……面对诸多绝世妖孽,面对无尽洪荒凶兽,龙天,一颗命运下的尘埃,如今手握九十九幅龙山神纹,他要如何创招才能一败诸雄,登顶九天?
  • 一念虚空

    一念虚空

    没有被封印的万年老妖一路教导,没有逆天宝物一路相伴,更没有超级神兽一路相随。
  • 我一直在这里等你

    我一直在这里等你

    杜衡精心疼爱的妻子,离开了。苏叶为了公司,嫁给了杜衡,这些年他一直对她很好,但她总不明白自己要的是什么。直到遇见那个青春阳光的大男孩,苏叶以为这该是自己追求的,但是却开始慢慢懂得了杜衡……
  • 应许之地之时轴

    应许之地之时轴

    应许之地三部曲,时轴,异端,恶魔。这将讲诉一个世界的悲怆,于道于爱。是一篇中土仙侠特色的具有宏达世界观的奇幻小说。
  • 江山如画,红日胜火

    江山如画,红日胜火

    永远有多远,大概和明天一样远吧。我们的爱情,就像存在的明天,我知道明天的存在,可是却永远也到达不了。
  • 暖心爱霸道恋

    暖心爱霸道恋

    青春期,是一个美好花季,在这个花季了又看似频繁的生活,可实际上是轰轰烈烈而不熄灭的烟火,在这个花季里相识真爱的人,或许是你一生值得托付的人。
  • 读懂人心,做好事情

    读懂人心,做好事情

    古人云:“心者,行之端,审心而善恶自见;行者,心之表,观行而福祸自知。”才永发编著的《读懂人心,做好事情》从行为举止、青谈习惯、穿着打扮、兴趣爱好、饮食习惯等方面,分析人的心理、性格、处世方法,并提出应对的技巧。助你在人心复杂的生意场上和职场卜一往无前!