登陆注册
26328300000053

第53章 CHAPTER XII THE MAKING OF A MAN(3)

"Good boy," said Mackenzie with a paternal smile, waving the boy on his way while he betook himself to the bluff side and there supine, continued at intervals to direct the operation of harrowing.

The sun grew hot. The cool morning breeze dropped flat, and as the hours passed the boy grew weary and footsore, travelling the soft furrows. Mackenzie had long ceased issuing his directions, and had subsided into smiling silence, contenting himself with a friendly wave of the hand as Kalman made the turn. The poor spiritless horses moved more and more slowly, and at length, coming to the end of the field, refused to move farther.

"Let them stand a bit, Callum boy," said Mackenzie kindly. "Come and have a rest. You are the fine driver. Come and sit down."

"Will the horses stand here?" asked Kalman, whose sense of responsibility deepened as he became aware of Mackenzie's growing incapacity.

Mackenzie laughed pleasantly. "Will they stand? Yes, and that they will, unless they will lie down."

Kalman approached and regarded him with the eye of an expert.

"Look here, where's your stuff?" said the boy at length.

Mackenzie gazed at him with the innocence of childhood.

"What iss it?"

"Oh, come off your perch! you blamed old rooster! Where's your bottle?"

"What iss this?" said Mackenzie, much affronted. "You will be calling me names?"

As he rose in his indignation a bottle fell from his pocket.

Kalman made a dash toward it, but Mackenzie was too quick for him.

With a savage curse he snatched up the bottle, and at the same time made a fierce but unsuccessful lunge at the boy.

"You little deevil!" he said fiercely, "I will be knocking your head off!"

Kalman jibed at him. "You are a nice sort of fellow to be on a job. What will your boss say?"

Mackenzie's face changed instantly.

"The boss?" he said, glancing in the direction of the house. "The boss? What iss the harm of a drop when you are not well?"

"You not well!" exclaimed Kalman scornfully.

Mackenzie shook his head sadly, sinking back upon the grass. "It iss many years now since I have suffered with an indisposeetion of the bowels. It iss a coalic, I am thinking, and it iss hard on me.

But, Callum, man, it will soon be denner time. Just put your horses in and I will be following you."

But Kalman knew better than that.

"I don't know how to put in your horses. Come and put them in yourself, or show me how to do it." He was indignant with the man on his master's behalf.

Mackenzie struggled to his feet, holding the bottle carefully in his outside coat pocket. Kalman made up his mind to possess himself of that bottle at all costs. The opportunity occurred when Mackenzie, stooping to unhitch the last trace, allowed the bottle to slip from his pocket. Like a cat on a mouse, Kalman pounced on the bottle and fled.

The change in Mackenzie was immediate and appalling. His smiling face became transformed with fury, his black eyes gleamed with the cunning malignity of the savage, he shed his soft Scotch voice with his genial manner, the very movements of his body became those of his Cree progenitors. Uttering hoarse guttural cries, with the quick crouching run of the Indian on the trail of his foe, he chased Kalman through the bluffs. There was something so fiendishly terrifying in the glimpses that Kalman caught of his face now and then that the boy was seized with an overpowering dread, and ceasing to tantalize his pursuing enemy, he left the bluffs and fled toward the house, with Mackenzie hard upon his track. Through the shed the boy flew and into the outer room, banging the door hard after him.

But there was no lock upon the door, and he could not hope to hold it shut against his pursuer. He glanced wildly into the inner room.

French was nowhere to be seen. As he stood in unspeakable terror, the door opened slowly and stealthily, showing Mackenzie's face, distorted with rage and cunning hate. With a silent swift movement he glided into the room, and without a sound rushed at the boy.

Once, twice around the table they circled, Kalman having the advantage in quickness of foot. Suddenly, with a grunt of satisfaction, Mackenzie's eye fell upon a gun hanging upon the wall.

In a moment he had it in his hand. As he reached for it, however, Kalman, with a loud cry, plunged headlong through the open window and fled again toward the bluffs. Mackenzie followed swiftly through the door, gun in hand. He ran a few short steps after the flying boy, and was about to throw his gun to his shoulder when a voice arrested him.

"Here, Mackenzie, what are you doing with that gun?"

It was French, standing between the stable and the house, dishevelled, bloated, but master of himself. Mackenzie stopped as if gripped by an unseen arm.

"What are you doing with that gun?" repeated French sternly.

"Bring it to me."

Mackenzie stood in sullen, defiant silence, his gun thrown into the hollow of his arm. French walked deliberately toward him.

"Give me that gun, you dog!" he said with an oath, "or I'll kill you where you stand."

Mackenzie hesitated but only for a moment, and without a word surrendered the gun, the fiendish rage fading out of his face, the aboriginal blood lust dying in his eyes like the snuffing out of a candle. In a few brief moments he became once more a civilized man, subject to the restraint of a thousand years of life ordered by law.

"Kalman, come here," French called to the boy, who stood far off.

"Mackenzie," said French with great dignity as Kalman drew near, "I want you to know that this boy is a ward of a dear friend, and is to me like my own son. Remember that. Kalman, Mackenzie is my friend, and you are to treat him as such. Where did you get that?" he continued, pointing to the bottle which Kalman had kept clutched in his hand through all the exciting pursuit.

The boy stood silent, looking at Mackenzie.

"Speak, boy," said French sharply.

Kalman remained still silent, his eyes on Mackenzie.

"It iss a bottle myself had," said Mackenzie.

同类推荐
  • 羽族单

    羽族单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祭汾阴乐章

    祭汾阴乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 憨休禅师语录

    憨休禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读书说

    读书说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释迦文尼佛金刚一乘修行仪轨法品

    释迦文尼佛金刚一乘修行仪轨法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 抱歉!本妃已经滚远了

    抱歉!本妃已经滚远了

    王爷要吃回头草,弃妃拼命往外跑!吃了王爷的一次霸王鸭,前相公追着要还卖身钱,一万两?不如去抢,先逃了再说!下堂妃也是有行情滴,白衣帅哥青睐有加,毛头小贼也想着要撬王爷的墙角。想要让她再滚回做王妃?对不起,本妃已经滚远了……
  • 查理九世之缘在今昔

    查理九世之缘在今昔

    我一生下来就只有半条命,一些诡异的事情总会出现在我的生活里。夺命资料室,血腥人头套,百鬼夜行.....御,我在等你.......
  • 运动是最好的长寿药

    运动是最好的长寿药

    本书从个人健康、大众健康、棕色健康、女性健康、男性健康和老人健康六大方面为101种常见病提供了健身处方。
  • 皮卡丘是个宅

    皮卡丘是个宅

    一个没有名字的宅男穿进了宠物小精灵的世界,过起了卖萌无节操的生活。原著党可以喷,但要嘴下留情。
  • 虐恋红尘

    虐恋红尘

    一个出生在农村的孤儿,从问题少年一步一步走向成功。他经历了多少次爱情?本书正在统计中……
  • 幸福终身从善待开始

    幸福终身从善待开始

    《幸福终身从善待开始》把书本知识与生活经验融为一体,旁征博引,富含哲理。行文语言风格平易近人,形象生动。书中融合了海量古今中外的优秀人物和事例,为读者树立良好的典范。同时,书中的故事充满智慧和哲理,深入浅出,通俗易懂,全面阐释了一系列人生哲理,为感到迷茫的读者提供方向。当你真正读懂了这本书,你就会发现,其实要过幸福生活并不难,想要快乐也很简单。自己动手,丰衣足食。
  • 勇闯蚂蚁世界

    勇闯蚂蚁世界

    有一个神奇的世界,有幸去往那个地方,一生的命运彻底地改变。俗话说轻视一个人,打他就像踩死一只蚂蚁。不过穿越之后,千万不能再有那个念头。每个人将背负异世界的使命宿命,从此将是别一样的生活。红橙黄绿青蓝紫,异世界生命的颜色,光彩夺目中伴随野心的膨胀,被选中的人们开始了勇闯之旅。
  • 三大公主复仇开始啦

    三大公主复仇开始啦

    她冷酷无情,她,天真可爱;她,优雅大方,在10年前,她们的母亲死在了一个手下的手里并偷走了价值上亿的传家宝,她们决定替母亲报仇并夺回传家宝,后来在父亲的带领下,她们成了世界上最棒的人。最后找到了那个人的三个女儿。并向那个人复仇。谁知居然喜欢上了三王子。
  • 女王游戏

    女王游戏

    特别行动组,一个禁忌的存在,一个只有世界核心高层才有资格知道的地方。那里面的人不是怪物就是怪胎(好像没啥区别..)外人看到的是他们孤傲的一面但是只有进入这里的人才会知道,特别行动组是个多么...令人感到无语的地方....每个曾经的组员在离开后都会对天大喊一句:“老天!你玩我!!”然后再比个中指..而此时,特别行动组内一个牌桌前,一个笑的很阴险的妖孽会很无辜的摊摊手:“别怪我,又不是我让你们来的,不过是克扣了点工资吗!真小气!”众人暗道:是哦!不过几十亿而已!本文女主就是出自这样一个盛产怪物的地方...--------------------------------------PS:本文非小白文,不喜者慎入。女主非小白,天然呆,女主很强大,但不是万能。而且貌似有点双重性格..再PS:男主也很强大...
  • 神的战争我的战争之金元F9计划

    神的战争我的战争之金元F9计划

    科技只有无限发展,空间、领域、利益。给你见识一下什么事二次元乱入和冷冽的科技残杀吧!【注:次介绍不代表最终品质】