登陆注册
26325200000009

第9章 CANTO II.(4)

The clatter of hoofs, And the music of wandering bands, up the walls Of the steep hanging hill, at remote intervals Reached them, cross'd by the sound of the clacking of whips, And here and there, faintly, through serpentine slips Of verdant rose-gardens deep-sheltered with screens Of airy acacias and dark evergreens, They could mark the white dresses and catch the light songs Of the lovely Parisians that wander'd in throngs, Led by Laughter and Love through the old eventide Down the dream-haunted valley, or up the hillside.

XVII.

At length, at the door of the inn l'HERISSON, Pray go there, if ever you go to Luchon!)

The two horsemen, well pleased to have reached it, alighted And exchanged their last greetings.

The Frenchman invited Lord Alfred to dinner. Lord Alfred declined.

He had letters to write, and felt tired. So he dined In his own rooms that night.

With an unquiet eye He watched his companion depart; nor knew why, Beyond all accountable reason or measure, He felt in his breast such a sovran displeasure.

"The fellow's good looking," he murmur'd at last, "And yet not a coxcomb." Some ghost of the past Vex'd him still.

"If he love her," he thought, "let him win her."

Then he turn'd to the future--and order'd his dinner.

XVIII.

O hour of all hours, the most bless'd upon earth, Blessed hour of our dinners!

The land of his birth;

The face of his first love; the bills that he owes;

The twaddle of friends and the venom of foes;

The sermon he heard when to church he last went;

The money he borrow'd, the money he spent;--

All of these things, a man, I believe, may forget, And not be the worse for forgetting; but yet Never, never, oh never! earth's luckiest sinner Hath unpunish'd forgotten the hour of his dinner!

Indigestion, that conscience of every bad stomach, Shall relentlessly gnaw and pursue him with some ache Or some pain; and trouble, remorseless, his best ease, As the Furies once troubled the sleep of Orestes.

XIX.

We may live without poetry, music, and art:

We may live without conscience, and live without heart;

We may live without friends; we may live without books;

But civilized man cannot live without cooks.

He may live without books,--what is knowledge but grieving?

He may live without hope,--what is hope but deceiving?

He may live without love,--what is passion but pining?

But where is the man that can live without dining?

XX.

Lord Alfred found, waiting his coming, a note From Lucile.

"Your last letter has reach'd me," she wrote.

"This evening, alas! I must go to the ball, And shall not be at home till too late for your call;

But to-morrow, at any rate, sans faute, at One You will find me at home, and will find me alone.

Meanwhile, let me thank you sincerely, milord, For the honor with which you adhere to your word.

Yes, I thank you, Lord Alfred! To-morrow then.

"L."

XXI.

I find myself terribly puzzled to tell The feelings with which Alfred Vargrave flung down This note, as he pour'd out his wine. I must own That I think he, himself, could have hardly explain'd Those feelings exactly.

"Yes, yes," as he drain'd The glass down, he mutter'd, "Jack's right, after all.

The coquette!"

"Does milord mean to go to the ball?"

Ask'd the waiter, who linger'd.

"Perhaps. I don't know.

You may keep me a ticket, in case I should go."

XXII.

Oh, better, no doubt, is a dinner of herbs, When season'd by love, which no rancor disturbs, And sweeten'd by all that is sweetest in life, Than turbot, bisque, ortolans, eaten in strife!

But if, out of humor, and hungry, alone, A man should sit down to a dinner, each one Of the dishes of which the cook chooses to spoil With a horrible mixture of garlic and oil, The chances are ten against one, I must own, He gets up as ill-temper'd as when he sat down.

And if any reader this fact to dispute is Disposed, I say . . . "Allium edat cicutis Nocentius!"

Over the fruit and the wine Undisturb'd the wasp settled. The evening was fine.

Lord Alfred his chair by the window had set, And languidly lighted his small cigarette.

The window was open. The warm air without Waved the flame of the candles. The moths were about.

In the gloom he sat gloomy.

XXIII.

Gay sounds from below Floated up like faint echoes of joys long ago, And night deepen'd apace; through the dark avenues The lamps twinkled bright; and by threes and by twos, The idlers of Luchon were strolling at will, As Lord Alfred could see from the cool window-sill, Where his gaze, as he languidly turn'd it, fell o'er His late travelling companion, now passing before The inn, at the window of which he still sat, In full toilet,--boots varnish'd, and snowy cravat, Gayly smoothing and buttoning a yellow kid glove, As he turned down the avenue.

Watching above, From his window, the stranger, who stopp'd as he walk'd To mix with those groups, and now nodded, now talk'd, To the young Paris dandies, Lord Alfred discern'd, By the way hats were lifted, and glances were turn'd, That this unknown acquaintance, now bound for the hall, Was a person of rank or of fashion; for all Whom he bow'd to in passing, or stopped with and chatter'd, Walk'd on with a look which implied . . . "I feel flatter'd!"

XXIV.

His form was soon lost in the distance and gloom.

XXV.

Lord Alfred still sat by himself in his room.

He had finish'd, one after the other, a dozen Or more cigarettes. He had thought of his cousin;

He had thought of Matilda, and thought of Lucile:

He had thought about many things; thought a great deal Of himself, of his past life, his future, his present:

He had thought of the moon, neither full moon nor crescent;

Of the gay world, so sad! life, so sweet and so sour!

He had thought, too, of glory, and fortune, and power:

Thought of love, and the country, and sympathy, and A poet's asylum in some distant land:

Thought of man in the abstract, and woman, no doubt, In particular; also he had thought much about His digestion, his debts, and his dinner: and last, He thought that the night would be stupidly pass'd If he thought any more of such matters at all:

So he rose and resolved to set out for the ball.

XXVI.

同类推荐
  • 汉学师承记

    汉学师承记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僧伽罗刹所集佛行经

    僧伽罗刹所集佛行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱枫林集

    朱枫林集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真九要

    修真九要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瀛涯胜览集

    瀛涯胜览集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 古道边

    古道边

    那一刻,时光之河的并蒂花上,一只蝴蝶对另一只蝴蝶说,梁兄,别来无恙。如果存在前生和来世,洛阳有牡丹盛开,济南有荷花凋零,金陵的梅花飘香,北京的月季绽放,我们前生和来世的家又在哪里?从东晋到西晋,从长安到西安,三世三生,你还在我心里。我们一直形影不离,蝴蝶约定了双飞,是谁在亭子里弹琴,杏花纷纷,纷纷落在地上变成尘埃。从行书到楷书,从长笔到短信,万水千山,我还在你梦里。我们始终没有分别,指尖承诺了共醉,是谁在长桥变送君,纷纷大雪,大雪铺满归来时的路。最初的一拜天地,也是最后的一谢天地
  • 新僵尸皇者

    新僵尸皇者

    在中国的古老传说中,僵尸是一种以血为生一蹦一跳的。而被僵尸抓伤或者咬伤的人都会变成它们的同类——僵尸。僵尸拥有不死之身,不老不死。世上有着僵尸当然也有僵尸克星,就是专门消灭僵尸的僵尸道长,和实力比僵尸强的修真者。僵尸是以等级来决定它们的实力,等级越高实力也就越强,能力也同样的强。传说中,人死后就会变成僵尸,但变成僵尸的人必须有着特定的因素。
  • 活用人体大药

    活用人体大药

    通过全身十二条主要经络以及其相关穴位的保健,我们完全可以轻轻松松地将病痛消灭在萌芽状态。而且,这种方法最有利的地方,就在于你不需要拥有多么高深的中医理论,只需知道经络和穴位的具体位置,并且施加相应的刺激,就可以很快摆脱恼人的病痛。此外,通过对穴道经络的刺激,除了治病之外,更可以强身健体。这可是吃药打针所不能企及的“附加值”哦!如果你对于寻找穴位这样的事情毫无自信,没关系,这正是本书存在的意义,我们会在书中很详细的告诉你应该知道的所有讯息。还等什么?这么一个经济安全又舒适的治病健体方法在等着你,快快行动起来吧!
  • 千足龙

    千足龙

    冰与火,两大主宰,大战天穹,群星陨落,万界破灭。淼与焱,冰火交融,因果循环,忘忧伊始,从零开始。忘忧城,万灭成空,冰火纪元,女娲入主,众神归一。千足龙,吞噬万刃,千足成龙,忘忧主宰,超脱成龙。PS:千足龙书友交流群:534598601
  • 我的校园高手

    我的校园高手

    从一个普通的学生到一个强大的修真者,需要通过什么方法?神秘的妹妹,没落的家族,上古的剑灵,魂族的少女,传承的秘法……看韩子豪如何一步步复兴家族,成为真正的强者……
  • 塞外长歌

    塞外长歌

    【全文免费】我一梦到了大汉成了哑女慕兰与霍去病就此羁绊,时空的错乱,命盘的翻转,沙场之上出谋划策,深陷其中的我与霍去病之间情愫渐浓,无奈伤心诀别,远走越西却揭开了一段骇人辛秘,国土纷争,战火纷飞,我究竟该何去何从?爱情被政权羁绊,梅花被血色染红,曾经的一切又是否会终成空谈?
  • 狂仙

    狂仙

    一个众叛亲离,一无是处的人,却被命运开了玩笑,返老还童不说,还被卷入了天道轮回之中。六界争雄,洪荒现世,成为一颗被人玩弄的棋子,还是成为规则的制定者!我狂故我在。“得罪和藐视我的人,将统统被打入灭世轮回,永世不得超生!”——风南天
  • 纳兰容若

    纳兰容若

    纳兰容若,这位清代最著名的词人,以其传奇的人生和情感经历,始终吸引着世人的目光。他声名显赫.却向往平静恬淡的生活;他才华横溢,却英年早逝;他追求永恒真挚的情感,却屡屡受到命运的打击……纳兰词哀感顽艳、痛彻肺腑。令人不忍卒读,它传达了纳兰容若至真至哀的心声,“家家争唱饮水词,纳兰心事几人知”,他最真实悲恸的情愫,又有几人深知?本书以传奇笔法,描述了纳兰容若短暂而灿烂的一生。以纳兰词中最动人的词句,串连起他真挚哀婉的爱情篇章,揭示了他凄美悲情的内心世界。
  • 苦着坚持,笑着放下

    苦着坚持,笑着放下

    人生不如意十有八九。因此,许多人说,人生是一段苦难历程。其实,大可不必如此伤感。只要掌握了在苦与乐、坚持与放下之间进退、选择的学问,就能品出人生的味道。本书围绕“坚持”和“放下”来阐释人生的哲理,为读者提供了在人生道路苦难与挫折的策略。成功从来只青睐人生中的种种负累,比如名和利及以往的成功与荣耀,只要淡然面对,你就可以活得更轻松、更快乐。
  • 恶魔的质问:丫头,别想逃

    恶魔的质问:丫头,别想逃

    她,一个落魄千金,一次偶然的机会,让她进入了翎夜学院。她从见到他的第一眼,就已经深深的迷恋上了他,可是,她明白,她的卑微。当一切真相被揭开之时,便时她离开之时。这当中的迷雾,已经被他的冷漠所驱散,她对他的爱,也将消失殆尽。可,在她要离开之时,他又为何要来阻拦,明明,他们之间,已再无可能……“放手吧!我们,不合适的。”“你怎么知道不合适!不试试又怎么能知道!”恶魔霸道宣誓,可她却勾起一抹苦笑,“试试?何翎夜,你以为,我会和你试试吗?我在你心里,就是一个呼之即来挥之着去的人!”这一点,她早已知道。“不!不是的!汐汐!你回来!”【ps:男女主身心干净,不喜勿喷】【本文纯属虚构,请勿模仿!】