登陆注册
26295700000028

第28章

"No, sir; Miss Burnham is down on the beach with the passengers.

I heard the young lady asking after you, sir."

"Asking after me?" Crayford considered with himself as he repeated the words. He added, in lower and graver tones, "You had better tell Miss Burnham you have seen me here."

The man made his salute and went out. Crayford took a turn in the boat-house.

Rescued from death in the Arctic wastes, and reunited to a beautiful wife, the lieutenant looked, nevertheless, unaccountably anxious and depressed. What could he be thinking of? He was thinking of Clara.

On the first day when the rescued men were received on board the _Amazon_, Clara had embarrassed and distressed, not Crayford only, but the other officers of the Expedition as well, by the manner in which she questioned them on the subject of Francis Aldersley and Richard Wardour. She had shown no signs of dismay or despair when she heard that no news had been received of the two missing men. She had even smiled sadly to herself, when Crayford (out of compassionate regard for her) declared that he and his comrades had not given up the hope of seeing Frank and Wardour yet. It was only when the lieutenant had expressed himself in those terms and when it was hoped that the painful subject had been dismissed--that Clara had startled every one present by announcing that she had something still to say in relation to Frank and Wardour, which had not been said yet.

Though she spoke guardedly, her next words revealed suspicions of foul play lurking in her mind--exactly reflecting similar suspicions lurking in Crayford's mind--which so distressed the lieutenant, and so surprised his comrades, as to render them quite incapable of answering her. The warnings of the storm which shortly afterward broke over the vessel were then visible in sea and sky. Crayford made them his excuse for abruptly leaving the cabin in which the conversation had taken place. His brother officers, profiting by his example, pleaded their duties on deck, and followed him out.

On the next day, and the next, the tempest still raged--and the passengers were not able to leave their state-rooms. But now, when the weather had moderated and the ship had anchored--now, when officers and passengers alike were on shore, with leisure time at their disposal--Clara had opportunities of returning to the subject of the lost men, and of asking questions in relation to them which would make it impossible for Crayford to plead an excuse for not answering her. How was he to meet those questions?

How could he still keep her in ignorance of the truth?

These were the reflections which now troubled Crayford, and which presented him, after his rescue, in the strangely inappropriate character of a depressed and anxious man. His brother officers, as he well knew, looked to him to take the chief responsibility.

If he declined to accept it, he would instantly confirm the horrible suspicion in Clara's mind. The emergency must be met; but how to meet it--at once honorably and mercifully--was more than Crayford could tell. He was still lost in his own gloomy thoughts when his wife entered the boat-house. Turning to look at her, he saw his own perturbations and anxieties plainly reflected in Mrs. Crayford's face.

"Have you seen anything of Clara?" he asked. "Is she still on the beach?"

"She is following me to this place," Mrs. Crayford replied. "I have been speaking to her this morning. She is just as resolute as ever to insist on your telling her of the circumstances under which Frank is missing. As things are, you have no alternative but to answer her."

"Help me to answer her, Lucy. Tell me, before she comes in, how this dreadful suspicion first took possession of her. All she could possibly have known when we left England was that the two men were appointed to separate ships. What could have led her to suspect that they had come together?"

"She was firmly persuaded, William, that they _would_ come together when the Expedition left England. And she had read in books of Arctic travel, of men left behind by their comrades on the march, and of men adrift on ice-bergs. With her mind full of these images and forebodings, she saw Frank and Wardour (or dreamed of them) in one of her attacks of trance. I was by her side; I heard what she said at the time. She warned Frank that Wardour had discovered the truth. She called out to him, 'While you can stand, keep with the other men, Frank!"

"Good God!" cried Crayford; "I warned him myself, almost in those very words, the last time I saw him!"

"Don't acknowledge it, William! Keep her in ignorance of what you have just told me. She will not take it for what it is--a startling coincidence, and nothing more. She will accept it as positive confirmation of the faith, the miserable superstitious faith, that is in her. So long as you don't actually know that Frank is dead, and that he has died by Wardour's hand, deny what she says--mislead her for her own sake--dispute all her conclusions as I dispute them. Help me to raise her to the better and nobler belief in the mercy of God!" She stopped, and looked round nervously at the doorway. "Hush!" she whispered. "Do as I have told you. Clara is here."

同类推荐
  • 白云集

    白云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心相篇

    心相篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Poems of the Past and the Present

    Poems of the Past and the Present

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Casanova

    Casanova

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Mad King

    The Mad King

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盛世独宠:腹黑王爷倾城妃

    盛世独宠:腹黑王爷倾城妃

    她,痴心错付,一夜之间惨遭灭门。他,数度救她,在她身边默默守候。她说:“我唯一活着的理由便是报灭门之仇。”他微笑不语。其实,我活着的理由便是护你一世安好。
  • 盛世宠婚,霸道总裁的豪门悍妻

    盛世宠婚,霸道总裁的豪门悍妻

    由于豪门家庭的束缚,她被迫偷偷跑了出去,意外的救了他,几年里他一直在寻找她,五年后辗转反侧,他帮了她,因为一场变故,将他和她彻底绑在了一起。成为彼此最重要的人,没有之一。。。
  • 至尊魔医

    至尊魔医

    一个是从小历尽人间冷暖受尽欺凌的孤儿,一个是魔医门的旷世天才,两者的灵魂融合在一起,塑造成人世间独一无二的张宇,张宇带领没落的中医走向全世界再创辉煌,创立全世界第一的天龙保安公司……一路腥风血雨,身边美女如云,人挡杀人神挡杀神,张宇最终踏上巅峰强者之路,至尊魔医之名响彻全世界。
  • 十方魔主

    十方魔主

    堂堂苍岩界第一高手!竟然遭挚友暗算,被打落天一台。逃到红尘天后,只得躲在名不见经传的小世家里苟延残喘!嘿,很好,老天你带我不薄啊!若我公子枭有朝一日恢复修为,定要踏平三界!万魔雌伏!
  • 寓言中的心理学诡计

    寓言中的心理学诡计

    寓言是智慧的载体,它以假托、拟人的故事寄寓意味深长的道理,给人以启示。本书辑录了古今许多精彩的寓言故事,每一篇寓言都蕴涵了丰富的人生智慧,通过对寓言哲理般的阐释,加以心理学诡计的点拨,使这本书成为智慧的盛宴。它可以帮助你全面地了解自己,清晰地洞悉对手,也可以帮你避开心理误区,掌握心理操控术,游刃有余地面对复杂的竞争,让你在轻松阅读中获得精辟的生存智慧。一个小小的智慧也许可以改变一个人一生的命运。生活中不是缺少智慧,而是缺少发现,用心参悟,你也能成为智者。细细品读你手中的这本书吧,会为你点亮智慧的火把,照亮你仍在摸索的前进之路,它将是你成功路匕的必修课!
  • 洪城罪案榜

    洪城罪案榜

    洪城作为一个国际化都市的同时,也盘踞着众多各异的灵魂。属于主人公相聚的日子,还在遥遥无期的未来里沉淀。不管未来将迎来多么悲伤的日子,只要心中抱着属于自己的信念和愿望,就能提炼出生存的勇气。复仇是一段没有终点的人生,唯有死亡能够给故事划上结尾。死亡是终点,又或者死亡能否给人类打开通往新世界的大门。是人物主宰故事?又或者是故事提炼了每个人的灵魂?毁灭,抱着死亡的决心,也能够凝铸出生命的力量!
  • 爱如温煦

    爱如温煦

    女人就是悲剧,在上帝创造的时候。当苏现跨入婚姻后才发现,原来并非每一个女人都可以拥有爱情,而每一个女人都要结婚生子。语盈说,我只要和他在一起,哪怕他爱着别人。阿灿说,讨论孩子,只不过是换了一种爱的方式。喜欢看韩国偶像剧的磊磊说,我不相信爱情。卜若彤用实际行动向我们展示,小三未必是小三。90后美女关欣妍说,谁让我开心,我就和谁结婚;谁让我不爽,我就和谁离婚。90后林立说,男人,最重要的是事业,有钱有权有势自然就会有爱情。到处沾花惹草的功成说,老婆是我唯一的女人。
  • 随棺

    随棺

    曾几何拄杖观月,不过徒留少年白头,空悲切,独酌叹
  • 极品妖娆腹黑妃

    极品妖娆腹黑妃

    性格百变的绝顶杀手一朝穿越而来,终于不用担心自己父母的墓会被盗了,但是,为什么自己一穿越会在冰棺里呢?好吧,原来她是这花妖收养的人类女孩。某个魔兽森林里的绝色女孩哈哈大笑,却不想招来了某只妖孽。世人皆知他冷酷无情,却不知他只是将所有的柔情给了她一人。既然你想俯瞰天下,那好,我陪你一起携手俯瞰天下。
  • TFBOYS倾世漓歌

    TFBOYS倾世漓歌

    “你说过你会一直爱我的!”“……那只是以前。现在我不爱你了,自然要和你分开。”嘴里说出来的无情话语,转身却化为一片梦影。朦胧月光下,两个人渐行渐远。