登陆注册
26290900000038

第38章 CHAPTER V(6)

And then she called up a whole troop of foolish ladies, who pinch up their children's waists and toes; and she laced them all up in tight stays, so that they were choked and sick, and their noses grew red, and their hands and feet swelled; and then she crammed their poor feet into the most dreadfully tight boots, and made them all dance, which they did most clumsily indeed; and then she asked them how they liked it; and when they said not at all, she let them go: because they had only done it out of foolish fashion, fancying it was for their children's good, as if wasps' waists and pigs' toes could be pretty, or wholesome, or of any use to anybody.

Then she called up all the careless nurserymaids, and stuck pins into them all over, and wheeled them about in perambulators with tight straps across their stomachs and their heads and arms hanging over the side, till they were quite sick and stupid, and would have had sun-strokes: but, being under the water, they could only have water-strokes; which, I assure you, are nearly as bad, as you will find if you try to sit under a mill-wheel. And mind - when you hear a rumbling at the bottom of the sea, sailors will tell you that it is a ground-swell: but now you know better. It is the old lady wheeling the maids about in perambulators.

And by that time she was so tired, she had to go to luncheon.

And after luncheon she set to work again, and called up all the cruel schoolmasters - whole regiments and brigades of them; and when she saw them, she frowned most terribly, and set to work in earnest, as if the best part of the day's work was to come. More than half of them were nasty, dirty, frowzy, grubby, smelly old monks, who, because they dare not hit a man of their own size, amused themselves with beating little children instead; as you may see in the picture of old Pope Gregory (good man and true though he was, when he meddled with things which he did understand), teaching children to sing their fa-fa-mi-fa with a cat-o'-nine tails under his chair: but, because they never had any children of their own, they took into their heads (as some folks do still) that they were the only people in the world who knew how to manage children: and they first brought into England, in the old Anglo-Saxon times, the fashion of treating free boys, and girls too, worse than you would treat a dog or a horse: but Mrs. Bedonebyasyoudid has caught them all long ago; and given them many a taste of their own rods; and much good may it do them.

And she boxed their ears, and thumped them over the head with rulers, and pandied their hands with canes, and told them that they told stories, and were this and that bad sort of people; and the more they were very indignant, and stood upon their honour, and declared they told the truth, the more she declared they were not, and that they were only telling lies; and at last she birched them all round soundly with her great birch-rod and set them each an imposition of three hundred thousand lines of Hebrew to learn by heart before she came back next Friday. And at that they all cried and howled so, that their breaths came all up through the sea like bubbles out of soda-water; and that is one reason of the bubbles in the sea. There are others: but that is the one which principally concerns little boys. And by that time she was so tired that she was glad to stop; and, indeed, she had done a very good day's work.

Tom did not quite dislike the old lady: but he could not help thinking her a little spiteful - and no wonder if she was, poor old soul; for if she has to wait to grow handsome till people do as they would be done by, she will have to wait a very long time.

Poor old Mrs. Bedonebyasyoudid! she has a great deal of hard work before her, and had better have been born a washerwoman, and stood over a tub all day: but, you see, people cannot always choose their own profession.

But Tom longed to ask her one question; and after all, whenever she looked at him, she did not look cross at all; and now and then there was a funny smile in her face, and she chuckled to herself in a way which gave Tom courage, and at last he said:

"Pray, ma'am, may I ask you a question?"

"Certainly, my little dear."

"Why don't you bring all the bad masters here and serve them out too? The butties that knock about the poor collier-boys; and the nailers that file off their lads' noses and hammer their fingers; and all the master sweeps, like my master Grimes? I saw him fall into the water long ago; so I surely expected he would have been here. I'm sure he was bad enough to me."

Then the old lady looked so very stern that Tom was quite frightened, and sorry that he had been so bold. But she was not angry with him. She only answered, "I look after them all the week round; and they are in a very different place from this, because they knew that they were doing wrong."

She spoke very quietly; but there was something in her voice which made Tom tingle from head to foot, as if he had got into a shoal of sea-nettles.

"But these people," she went on, "did not know that they were doing wrong: they were only stupid and impatient; and therefore I only punish them till they become patient, and learn to use their common sense like reasonable beings. But as for chimney-sweeps, and collier-boys, and nailer lads, my sister has set good people to stop all that sort of thing; and very much obliged to her I am; for if she could only stop the cruel masters from ill-using poor children, I should grow handsome at least a thousand years sooner.

同类推荐
热门推荐
  • 一位我爱恨不了的人

    一位我爱恨不了的人

    通过家庭以及校园的一个个故事映射出社会的残酷与不公
  • 东方皇冠

    东方皇冠

    野蛮入侵了文明,后世的灵魂却只能苟延残喘的保住自己那可悲的性命。什么争霸?权谋?都与自己无缘。不止一次想过自杀,却发现自己并不具备想象中的勇气。当流星划过天际,虚空的魔王也将手伸向了这个残破的世界。死亡,才是最终的救赎。
  • 你不可不知的人性全集

    你不可不知的人性全集

    本书运用生动流畅的语言、古今结合的经典事例、通俗易懂的表达方式,让您在轻松愉悦之中领悟人性、思索人生,了解了人性。您会更加清晰的认识自己,更加透彻地洞悉他人、洞察人生;在为人处世时,您能更加圆融通达,所向披靡。
  • 姜了

    姜了

    我虽生在姜国皇室,可却冷宫出生,出生时,母妃没有想到我会活下来,就给我取名姜了,意味:来了就死了!美人埋骨,最好的去处是皇宫……
  • 网球王子之重生的爱恋

    网球王子之重生的爱恋

    一个现代完美少女,因为一次车祸而穿越到网王里与太上皇相爱的故事;再网王里女主是一个胆小的女生
  • 商道:决胜市场的战略主线

    商道:决胜市场的战略主线

    《商道:决胜市场的战略主线》精选了国内外多家著名企业的案例,用浅显生动的语言来分析他们的经商之道,全书既有对商战观念的深入暴露,也有对知名企业各种商战策略的深度剖析和独到揭发,是一本了解现代商战活生生的教科书,是了解、从事现代商业的必读书。
  • 大秦帝国

    大秦帝国

    本书讲述了大秦帝国的辉煌历史,内容包括:兵马俑的前生今世——秦国人殉制度、秦国的兵器、秦国的爵位制度等。
  • 转身遇到爱:你从地狱来

    转身遇到爱:你从地狱来

    她白灵从小就是姥姥不疼舅舅不爱的人,相貌一般才华一般扔进人海里根本找不到,可是脾气却不好,但是懂得知恩图报。他,一个被亲人联合起来谋杀致死的怨魂带着对亲人的怨恨不肯投胎转世。她白灵本就不是善类但是为了师命想将他送入轮回,却被他带入了一场又一场的鬼谋之中。她淡然一笑说:“我只是喜欢与虎谋皮的感觉。”他冷声笑道:“那就让我们一起堕入地狱吧!刚好我缺个女伴儿!”几番纠缠心却不自觉沦落,本以为助他复仇之后他会安心进入轮回转世。岂料她大婚当日迎来的是他滔天的怒气,眼睁睁的看着他毁掉自己精心准备的婚礼。他却望着她柔情似水道:“我不是说过会带着你一起下地狱的吗?这么快就忘了?”
  • 虎王来袭:陛下,放过我

    虎王来袭:陛下,放过我

    从十八世纪开始,商业界就一直在寻找虎王--虎族唯一的双纹白虎,因为被虎王认作主的人,可以称霸商业界。十八世纪,英国的贝肯达文;十九世纪,德国的夏娜西可丽达莎;二十世纪,美国的迪文尔戴利。二十一世纪,虎王再次出没,但是,怎么缠上她了。“陛下,唔……放过我!”“放心,一下就好~”
  • 小道姑不吃素

    小道姑不吃素

    她只是个小小道姑,为了救师父,她选择去蓬莱寻找庇护。在救师父的征途上,她的身份却发生了翻天覆地的变化,她到底是谁?紫宸珞璃是谁?谁又是阿璃?并蒂莲,注定一生相爱相杀!这就是你们无法更改的命运……