登陆注册
26290600000036

第36章 BOOK VI(4)

While they were thus praying to the daughter of great Jove, Hector went to the fair house of Alexandrus, which he had built for him by the foremost builders in the land. They had built him his house, storehouse, and courtyard near those of Priam and Hector on the acropolis. Here Hector entered, with a spear eleven cubits long in his hand; the bronze point gleamed in front of him, and was fastened to the shaft of the spear by a ring of gold. He found Alexandrus within the house, busied about his armour, his shield and cuirass, and handling his curved bow; there, too, sat Argive Helen with her women, setting them their several tasks; and as Hector saw him he rebuked him with words of scorn. "Sir," said he, "you do ill to nurse this rancour; the people perish fighting round this our town;you would yourself chide one whom you saw shirking his part in the combat. Up then, or ere long the city will be in a blaze."And Alexandrus answered, "Hector, your rebuke is just; listen therefore, and believe me when I tell you that I am not here so much through rancour or ill-will towards the Trojans, as from a desire to indulge my grief. My wife was even now gently urging me to battle, and I hold it better that I should go, for victory is ever fickle. Wait, then, while I put on my armour, or go first and I will follow. I shall be sure to overtake you."Hector made no answer, but Helen tried to soothe him. "Brother,"said she, "to my abhorred and sinful self, would that a whirlwind had caught me up on the day my mother brought me forth, and had borne me to some mountain or to the waves of the roaring sea that should have swept me away ere this mischief had come about. But, since the gods have devised these evils, would, at any rate, that I had been wife to a better man- to one who could smart under dishonour and men's evil speeches. This fellow was never yet to be depended upon, nor never will be, and he will surely reap what he has sown. Still, brother, come in and rest upon this seat, for it is you who bear the brunt of that toil that has been caused by my hateful self and by the sin of Alexandrus- both of whom Jove has doomed to be a theme of song among those that shall be born hereafter."And Hector answered, "Bid me not be seated, Helen, for all the goodwill you bear me. I cannot stay. I am in haste to help the Trojans, who miss me greatly when I am not among them; but urge your husband, and of his own self also let him make haste to overtake me before I am out of the city. I must go home to see my household, my wife and my little son, for I know not whether I shall ever again return to them, or whether the gods will cause me to fill by the hands of the Achaeans."Then Hector left her, and forthwith was at his own house. He did not find Andromache, for she was on the wall with her child and one of her maids, weeping bitterly. Seeing, then, that she was not within, he stood on the threshold of the women's rooms and said, "Women, tell me, and tell me true, where did Andromache go when she left the house? Was it to my sisters, or to my brothers' wives? or is she at the temple of Minerva where the other women are propitiating the awful goddess?"His good housekeeper answered, "Hector, since you bid me tell you truly, she did not go to your sisters nor to your brothers' wives, nor yet to the temple of Minerva, where the other women are propitiating the awful goddess, but she is on the high wall of Ilius, for she had heard the Trojans were being hard pressed, and that the Achaeans were in great force: she went to the wall in frenzied haste, and the nurse went with her carrying the child."Hector hurried from the house when she had done speaking, and went down the streets by the same way that he had come. When he had gone through the city and had reached the Scaean gates through which he would go out on to the plain, his wife came running towards him, Andromache, daughter of great Eetion who ruled in Thebe under the wooded slopes of Mt. Placus, and was king of the Cilicians. His daughter had married Hector, and now came to meet him with a nurse who carried his little child in her bosom- a mere babe. Hector's darling son, and lovely as a star. Hector had named him Scamandrius, but the people called him Astyanax, for his father stood alone as chief guardian of Ilius. Hector smiled as he looked upon the boy, but he did not speak, and Andromache stood by him weeping and taking his hand in her own. "Dear husband," said she, "your valour will bring you to destruction; think on your infant son, and on my hapless self who ere long shall be your widow- for the Achaeans will set upon you in a body and kill you. It would be better for me, should I lose you, to lie dead and buried, for I shall have nothing left to comfort me when you are gone, save only sorrow. I have neither father nor mother now. Achilles slew my father when he sacked Thebe the goodly city of the Cilicians. He slew him, but did not for very shame despoil him; when he had burned him in his wondrous armour, he raised a barrow over his ashes and the mountain nymphs, daughters of aegis-bearing Jove, planted a grove of elms about his tomb. I had seven brothers in my father's house, but on the same day they all went within the house of Hades. Achilles killed them as they were with their sheep and cattle. My mother- her who had been queen of all the land under Mt.

同类推荐
热门推荐
  • 传奇英雄史

    传奇英雄史

    劫难重重,人类总会有传奇般的英雄出现,或是救世,或是重铸秩序,或是化解大灾难。齐帆,一个孤儿,与他的朋友们,在混乱的时代,在需要激情的时代,在修炼的时代,一步一步化解危难,逐渐走向巅峰。
  • 水色绯红

    水色绯红

    及膝宽松白袍,掩藏下羸弱的娇躯在微微颤抖,殷红的血顺过雪白小腿,滑下纤细的赤足,滴落在冰冷的花岗石上,开出朵朵妖艳的花。眉眼未曾睁动一下,她的神情淡漠冷然。“如你所愿,它快死了。何必呢?你不动手,我也要亲手扼杀掉,哪怕些微可能是他的,我也绝不让它存活于世。”曲蜷绮丽的黑发披落在她的腰间,纠结缠绕的发丝衬出她苍白小脸,柔媚如妖,似夜色般黑冽的瞳眸,冰寒绝决。“你该清楚,所要承受的后果。”手起手落,她狠狠将垂至腰侧的卷发绞下,毫不在乎地冷笑。“我们之间,犹如这落发,断了,便接不回。”蜷曲成漂亮弧度的柔发,千丝万缕飘散在地,沾上地面朵朵的腥红,旖旎成殇。
  • 父母怎样教孩子才优秀

    父母怎样教孩子才优秀

    现在家庭教育往往被溺爱所误导。由于疼爱孩子。再加上生活条件好了,于是很多父母对孩子非常娇惯。非常溺爱,这样的父母无疑是孩子成长的最大障碍。这话说得一点也不夸张。一些孩子之所以出问题,在很大程度上与父母的教育方法扭曲有关!父母可以疼爱孩子,但不要娇惯孩子,娇生惯养的孩子不会赢得成功和幸福的人生;父母可以爱孩子,但不要溺爱孩子,在溺爱中长大的孩子经不起生活的磨难!记住,要想让你的孩子成为最优秀的人。就要让自己的爱变成有意义的爱,而不是一种伤害!
  • 花都绝品高手

    花都绝品高手

    超市在手天下我有一间神奇的超市,改变了普通高三学生刘宇的平凡人生
  • 重生之最强叶少

    重生之最强叶少

    原本是一次快乐的出国旅行,却因为一场突如起来的变故而改变,甜蜜变成人鬼天涯相隔,叶凡眼睁睁看着自己的父母就那么没有一丝生气的倒在自己的面前,临死前凶手嘲笑的脸孔刺激了他,子弹穿入胸膛……叶凡眼中带着对这世界的不舍和凶手的恨慢慢倒在血泊里……重生回来的叶凡奋发图强,在一次偶然中得到一种特异功能凭着这项功能和朋友们的相助,最后终于亲手报仇,并收获了爱情
  • 秘风云

    秘风云

    天下古宝冲天而起,洞天福地各地涌现……但同时修真界资源已经匮乏……没有灵气如何生存?当世大派为了自己的生存、发展!大战无可避免……为什么修真界灵气越来越是匮乏?仙界是传说?还是真是存在?大乘之上是否还有境界?没有人去疑问,因为他们只能争斗,只能为了生存在哪里争斗!
  • 梦幻冒险队

    梦幻冒险队

    本书类似查理九世,还会接着出下一册,······························
  • 狼傲

    狼傲

    血狼是世界第一杀手,一次在执行任务时,突然穿越回了他18岁的时候
  • 打开文学之门

    打开文学之门

    “巧笑倩兮,美目盼兮”激发了怎样的想象?“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”与“念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”风格有什么不同?如何理解“无言谁会凭栏意”……文学,以独特的语言艺术构筑了异彩纷呈的世界。让我们打开文学之门,由一个个具体生动的例子,深入理解文学的内涵,认识文学的功用和审美特性,感受文学的无穷魅力。
  • 豪门虐恋:错恋

    豪门虐恋:错恋

    【有宠有虐】她与他出身于孤儿院,却继而被领养。十年之后,两人再次相遇。他能否认出十年前的她,爱上了另一个女人,是替身?她一心为他,却换来伤痕累累,遍体鳞伤。作者第一次写作,喜欢的收藏,欢迎跳坑。群号:496428646。欢迎加群^~^