登陆注册
26290200000069

第69章 THE PASSING OF KAI KHOSRAU(2)

And Houm, when he heard the cries, said within himself, "These are lamentations of Afrasiyab." So he sought out the spot whence they came forth, and when he had found Afrasiyab he wrestled with him and caught him in his snare. Then he bound him, and led him even into Iran before the face of Kai Khosrau, that the Shah might deal with him according to his desire.

Now when Afrasiyab was come before the Shah, Kai Khosrau reproached him yet again with his vile deeds. And when he had done speaking, he lifted up his sword and he smote with it the neck of Afrasiyab, and he severed his head from off his trunk, even as Afrasiyab had done unto Saiawush, his father. And thus was the throne of Turan made void of Afrasiyab, and his evil deeds had in the end brought evil upon himself. And Gersiwaz, whom the Shah had taken captive in the battle, was witness of the fate of his brother. And when he had looked upon the end of Afrasiyab, Kai Khosrau lifted up the sword against him also, and caused him to perish in like manner as he had slain Saiawush.

And when it was done, and the vengeance was complete, the Shah caused a writing to be sent unto all his lands, and to every noble therein and every vassal, even from the west unto the east. And he told unto them therein how that the war of vengeance was ended, and how that the earth was delivered of the serpent brood. And he bade them think on the arts of peace and deliver up their hearts to gladness. And when it was done Kai Kaous made him ready to depart from the world.

So he gave thanks unto God that He had suffered him to see the avenging of Saiawush accomplished, and he said-"I have beheld my grandson, the light of mine eyes, avenge me and himself. And now am I ready to go forth unto Thee, for thrice fifty years have rolled above my head, and my hair is white and my heart is weary."

And after he had thus spoken Kai Kaous passed away, and there remained of him in the world but the memory of his name. Then Kai Khosrau mourned for his grandsire as was fitting. But when the days of mourning were ended he mounted again the throne of the Kaianides, and for sixty years did Kai Khosrau rule the world in equity, and wisdom flourished under his hands. And wheresoever the Shah looked he beheld that his hand was stretched out in gladness, and there was peace in all the lands. Then he gave praise unto God that He had suffered him to do these things. And when he had done so he pondered within himself, and he grew afraid lest Ahriman should get possession of his soul, and lest he should grow uplifted in pride like unto Jemshid, that forgot whence came his weal and the source of his blessings. So he said within himself-"It behoveth me to be careful, for I am sprung from the race of Zohak, and perchance I may become a curse unto the earth, like to him. Wherefore I will entreat of Ormuzd that He take me unto Himself before this evil befall me, since there is no longer work for me to do on earth."

Then he gave commandment to the keepers of the curtains that they suffer no man to enter in upon him, but he bade them refuse it with all kindness. And when it was done Kai Khosrau withdrew him into the inner courts, and he ungirded him of his sash of might, and he laved his limbs in a running stream, and he presented himself in prayer before God his Maker. And for seven days the Shah stood in the presence of Ormuzd, neither did he weary to importune Him in prayer.

Now while he did so many great ones of Iran came unto the courts of the Shah and demanded audience. And it was refused them. Then they murmured among themselves, and they marvelled why the thoughts of the King should have grown dark in a time of good fortune. And when they found that their importunity availed them nought, they consulted among themselves what they should do. Then Gudarz said-"Let us send tidings of these things even unto Zal and Rustem, and entreat of them that they come unto our aid, for perchance Kai Khosrau will listen unto their voice."

So Gew was sent forth into Zaboulistan.

Now when he was gone, it came about that on a certain day, when the sun had lifted his shield of gold above the world, Kai Khosrau ordained that the curtains of the audience-chamber be lifted. So there came in unto him his Mubids and the nobles, and they stood about his throne, and their hands were crossed in supplication. Then Kai Khosrau, when he saw it, asked of them what they desired. So they opened their mouths and said-"May it please the Shah to tell unto us wherein we have failed that we are shut out from his presence."

Then Kai Khosrau answered and said, "The fault is not with you, and the sight of my nobles is a feast unto mine eyes. But my heart hath conceived a desire that will not be quieted, and it giveth me rest neither by day nor by night and I know not how it will end. Yet the time is not ripe to tell unto you my secrets, but verily I will speak when the hour is come. Return, therefore, unto your homes, and be glad in your spirits, and rejoice in the wine-cup, for no foe troubleth the land, and prosperity hangeth over Iran."

Then when he had so spoken, Kai Khosrau dismissed them graciously.

But when they were departed he gave commandment that the curtains be closed, and that no man be suffered to enter his courts. And he presented him yet again before God, and he prayed in the fervour of his spirit, and he entreated of Ormuzd that He would suffer him to depart from the world now that his task therein was ended. For he beheld that this life is but vanity, and he yearned to go hence unto his Maker. And for the space of five weeks did Kai Khosrau stand thus before his God, and he could neither eat nor sleep, and his heart was disquieted.

Now it came about one night that Kai Khosrau fell asleep for weariness.

同类推荐
  • 晁氏客语

    晁氏客语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史载之方

    史载之方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Ninth Vibration

    The Ninth Vibration

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jonah

    Jonah

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rose in Bloom

    Rose in Bloom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 文武升级系统

    文武升级系统

    丹道大师胡一笑在莫风的小说下留言“如果没有莫风的小说,就不会有我这个丹道大师!”玄武大帝陈凯在莫风的小说下留言“莫风的小说总会在你遇到瓶颈的时候,给你无限的启发,是莫风成就了我的今天。”被称作万年难遇的炼器大师在莫风的小说下留言说“莫风的小说,无论是在丹道,武道,阵道,器道……都有独特的见解,你总能从他的小说里找到灵感。”……在莫风小说下留言的数不胜数,而且都是在自己的领域取得辉煌成就的巨擘。你问莫风是谁?莫风:“我真的就是一个写小说的!”
  • 老婆别不爱我

    老婆别不爱我

    十年前,她为爱付出一切。当她跪求爱情回来之时,老公却与最好的师姐缠绵不休。十年后的她,带着女儿出现在他面前,亲热的叫着别的男人为老公。她笑,女儿虽然是你的,但也成不了你的王牌。想追回她?难!
  • 素女妙论

    素女妙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生废材之身:附身睥睨

    重生废材之身:附身睥睨

    一对父母留下的手镯让所有人为之驱逐,无可奈何之下的她选择自爆,自爆后的她以为自己从天地中消失,谁知,再睁眼面临的就是原主至亲置身于死地的污蔑,,歃血而归,几经生死后,她遇到那个绝色腹黑男,对她既邪魅又温柔!她几经成迷,却又和他分分合合。羽凊魄环抱住要眼前要她命的男人,温柔倾诉“沄,谢谢,谢谢你”“干嘛谢我”“因为,我遇见了你,你爱上了我”“魄,这辈子只爱你”两人相拥黄昏之下……
  • 血嫁轮

    血嫁轮

    有人说血嫁轮不是人间之花,因为它太美了,美得不像人间之物;有人说血嫁轮是由神魔之血幻化而成的,它凄美得充满了神性,神性到令人着魔,浑身上下都散发着一种魔性的美;还有人说血嫁轮是开在鬼界血河两岸的死亡之花,它的开放象征着死亡。……一个浩大的九州世界,美丽无尽,神秘非常。上古蜈蚣道人、妖媚大法传人、无极魔功传承者等等全都在这里出现。平静已久的天下再起波澜,仁剑阁、清风道观、天龙寺、青衣楼等一个个强大的宗门全都被卷了进来,天下大乱妖魔现。九大灵血现世,冰魄海蓝血、九幽黑魔血、红髓真魂血、天妖霸皇血......大风暴来袭!一万年太久,只争朝夕!《血嫁轮》VIP1群18941329欢迎各位的加入!求收藏,求推荐,有打赏更好,谢谢。
  • 盘古神器新传奇

    盘古神器新传奇

    一个动人心弦的传言,在武林中悄然传开。社会上武林的、江湖的、民间的、官方的许多人士,先后闻风行动起来或卷入其中。一场寻找、争夺——据传是由神话传说中开天辟地、化育万物的盘古氏留传在人间的——真经至宝、超级神器的原生态的全新的历史传奇,便在古代的华夏神州的大社会上逐渐展现出来了。
  • 总裁的天价娇妻

    总裁的天价娇妻

    他被一个国际长途打断了婚礼,说是他的妻子和儿子出了事,希望他马上赶过去。婚礼取消,他带回来一个只有五岁智商的女人,还有一个七岁的天才儿子。这个女人会不是是八年前一夜偶遇的她?
  • 半夏琉璃半倾城

    半夏琉璃半倾城

    【弃坑】杨柳岸,一世光阴一寸寒言尽欢,一半真心一半浅微风拂,寸草寸花随风摇杨花落,半夏琉璃半倾城夜微凉,爱已成霜;夜微凉,回忆泛香;夜微凉,心中梦漾......
  • 梦在云上飘

    梦在云上飘

    一本青春纪念手册。彷徨,迷茫,从无数的摔倒后爬起。青春,无非就是不肯认输,扛到底。
  • 欲的饵

    欲的饵

    女主人公以报恩心态和老板同居,却恋上同年同月同日生的帅哥。三人之间的爱和情仇交织在一起,结局就是悲剧。