登陆注册
26289000000042

第42章 Chapter 15(1)

One of our pleasantest visits was to Père la Chaise, the national burying ground of France, the honored resting place of some of her greatest and best children, the last home of scores of illustrious men and women who were born to no titles, but achieved fame by their own energy and their own genius. It is a solemn city of winding streets and of miniature marble temples and mansions of the dead gleaming white from out a wilderness of foliage and fresh flowers. Not every city is so well peopled as this or has so ample an area within its walls. Few palaces exist in any city that are so exquisite in design, so rich in art, so costly in material, so graceful, so beautiful.

We had stood in the ancient church of St. Denis, where the marble effigies of thirty generations of kings and queens lay stretched at length upon the tombs, and the sensations invoked were startling and novel; the curious armor, the obsolete costumes, the placid faces, the hands placed palm to palm in eloquent supplication--it was a vision of gray antiquity. It seemed curious enough to be standing face to face, as it were, with old Dagobert I, and Clovis and Charlemagne, those vague, colossal heroes, those shadows, those myths of a thousand years ago! I touched their dust-covered faces with my finger, but Dagobert was deader than the sixteen centuries that have passed over him, Clovis slept well after his labor for Christ, and old Charlemagne went on dreaming of his paladins, of bloody Roncesvalles, and gave no heed to me.

The great names of Père la Chaise impress one, too, but differently.

There the suggestion brought constantly to his mind is that this place is sacred to a nobler royalty--the royalty of heart and brain. Every faculty of mind, every noble trait of human nature, every high occupation which men engage in, seems represented by a famous name. The effect is a curious medley. Davoust and Massena, who wrought in many a battle tragedy, are here, and so also is Rachel, of equal renown in mimic tragedy on the stage.

The Abbé Sicard sleeps here--the first great teacher of the deaf and dumb--a man whose heart went out to every unfortunate, and whose life was given to kindly offices in their service; and not far off, in repose and peace at last, lies Marshal Ney, whose stormy spirit knew no music like the bugle call to arms. The man who originated public gas-lighting, and that other benefactor who introduced the cultivation of the potato and thus blessed millions of his starving countrymen, lie with the Prince of Masserano, and with exiled queens and princes of Further India. Gay-Lussac the chemist, Laplace the astronomer, Larrey the surgeon, De Seze the advocate, are here, and with them are Talma, Bellini, Rubini; de Balzac, Beaumarchais, Beranger; Molière and La Fontaine, and scores of other men whose names and whose worthy labors are as familiar in the remote byplaces of civilization as are the historic deeds of the kings and princes that sleep in the marble vaults of St. Denis.

But among the thousands and thousands of tombs in Père la Chaise, there is one that no man, no woman, no youth of either ***, ever passes by without stopping to examine. Every visitor has a sort of indistinct idea of the history of its dead and comprehends that homage is due there, but not one in twenty thousand clearly remembers the story of that tomb and its romantic occupants. This is the grave of Abelard and Héloïse a grave which has been more revered, more widely known, more written and sung about and wept over, for seven hundred years, than any other in Christendom save only that of the Saviour. All visitors linger pensively about it;all young people capture and carry away keepsakes and mementos of it; all Parisian youths and maidens who are disappointed in love come there to bail out when they are full of tears; yea, many stricken lovers make pilgrimages to this shrine from distant provinces to weep and wail and "grit" their teeth over their heavy sorrows, and to purchase the sympathies of the chastened spirits of that tomb with offerings of immortelles and budding flowers.

Go when you will, you find somebody snuffling over that tomb. Go when you will, you find it furnished with those bouquets and immortelles. Go when you will, you find a gravel train from Marseilles arriving to supply the deficiencies caused by memento-cabbaging vandals whose affections have miscarried.

Yet who really knows the story of Abelard and Héloïse? Precious few people. The names are perfectly familiar to everybody, and that is about all. With infinite pains I have acquired a knowledge of that history, and I propose to narrate it here, partly for the honest information of the public and partly to show that public that they have been wasting a good deal of marketable sentiment very unnecessarily. STORY OF ABELARD Héloïse was born seven hundred and sixty-six years ago. She may have had parents. There is no telling. She lived with her uncle Fulbert, a canon of the cathedral of Paris. I do not know what a canon of a cathedral is, but that is what he was. He was nothing more than a sort of a mountain howitzer, likely, because they had no heavy artillery in those days. Suffice it, then, that Héloïse lived with her uncle the howitzer and was happy. She spent the most of her childhood in the convent of Argenteuil--never heard of Argenteuil before, but suppose there was really such a place.

She then returned to her uncle, the old gun, or son of a gun, as the case may be, and he taught her to write and speak Latin, which was the language of literature and polite society at that period.

同类推荐
热门推荐
  • 十年蜉蝣梦

    十年蜉蝣梦

    原来有些人的一生里,除了幻象,就只剩下幻想。“只是一个梦而已,不必当真。”
  • 异修煞仙传

    异修煞仙传

    为了成仙,为了摆脱凡人的宿命,一群修仙的异类,用妖魔之道,与正仙之道争锋,在虚法灵界,男孩体内灵虚种子的诞生,扰乱了这个世界的平衡
  • 一念尘埃,浮华如梦

    一念尘埃,浮华如梦

    男子温柔的看着面前的女子说到:“带我称霸天下,汝嫁我可好。”女子面无表情的说到,“肚子里都有你的种了,你还赖账不成”,,“爱妃,我知道你不举,别急嘛!宝宝说他想让娘亲多造一个妹妹陪陪他”女子不淡定了,气咕咕的看着男子,一句话也没说。男子宠溺的看着女子,说到,“要不,一天造一个,好让弟弟不孤单”说着说着,又激动的说到。“不行,一个太少了,要多来几次,爱妃,你说好不好”神啊,收了他吧!,,,,
  • 海洋故事总动员

    海洋故事总动员

    本书主要介绍了海洋的相关知识,从“追寻航海先驱”、“观摩大洋奥妙”、“探索海洋疑云”三个篇章入手,使青少年读者遨游在奇妙的海洋世界,与海洋近距离接触,感受海洋的神奇与魅力。
  • 放开那个ssr

    放开那个ssr

    一阵凄凉的风吹过,“一定要这样吗?”女子的声音似在哀求,绝美的脸上写满了不甘。“你还有得选吗?”男子的声音就像镔铁那般生硬,不容置疑。一行凄然的泪从女子吹弹可破的脸上滴落下来,女子身上的衣服一件件的减少。待女子身上只剩下一件裹胸时,男子粗鲁急躁的朝女子伸出了手抓住某个事物,脸上布满了狰狞丑陋的笑容,长啸一声“老子终于有ssr了”说完男子心满意足的大步离去,北方像猛兽一样敲打着窗户,似有歌声响起“我要这铁棒有何用”(老人啦,简介其实没软用的,就是一本新类型的科幻烧脑究极版阴阳师+lol+dnd的养成文了。没有那种狂拽酷霸吊了,看得进去对点胃口就给个推荐票吧)
  • 宪宗章武孝皇帝挽歌

    宪宗章武孝皇帝挽歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国之执笔丹青

    三国之执笔丹青

    君生我未生,我生君已老,丹青素描,淡墨余香。千年时空,英杰流传,观文臣风华正茂,赏武将醉卧沙场,青丝三丈,梦回情殇。
  • 神衍界

    神衍界

    永恒陨,化二气、衍六力。自此天道始,生灵起。一个身怀界柱穿越到神衍界的少年,将如何在这个弱肉强食的修行世界生存下去,逐步解开身世之谜、成为超脱大道的至强者?持本心,破万障、踏永恒!
  • 玩死你系统

    玩死你系统

    主角在玩电脑的时候就这个和其他小说一样被电了,然而获得了系统但是所谓的系统只是为了穿越各个游戏,动漫,小说来随便玩的坑爹系统。主角:系统,为什么书的标签有个吸血鬼?系统:那是因为你必须要一吸血鬼系统这是取决于你那吸血鬼的生活主角:。。。那是因为没钱啊~然而你们都看错了!这本书是半个无限流哦主角会一开始龙傲天每个剧情就一两章过后面的才是重点!纯属恶搞。。
  • 愿君如初月

    愿君如初月

    初升之月,最是皎洁。行走在世间,愿初心不改,永如明月。前行之路,我只愿陪你一起走下去。