登陆注册
26288000000033

第33章 XXVIII(6)

We saunter, or we brawl;

We answer, or we call;

We search the stars for Fame, Or sink her subterranities;

The legend's still the same:-

'O Vanity of Vanities!'

Here at the wine one birls, There some one clanks a chain.

The flag that this man furls That man to float is fain.

Pleasure gives place to pain:

These in the kennel crawl, While others take the wall.

SHE has a glorious aim, HE lives for the inanities.

What comes of every claim?

O Vanity of Vanities!

Alike are clods and earls.

For sot, and seer, and swain, For emperors and for churls, For antidote and bane, There is but one refrain:

But one for king and thrall, For David and for Saul, For fleet of foot and lame, For pieties and profanities, The picture and the frame:-

'O Vanity of Vanities!'

Life is a smoke that curls -

Curls in a flickering skein, That winds and whisks and whirls A figment thin and vain, Into the vast Inane.

One end for hut and hall!

One end for cell and stall!

Burned in one common flame Are wisdoms and insanities.

For this alone we came:-

'O Vanity of Vanities!'

Envoy Prince, pride must have a fall.

What is the worth of all Your state's supreme urbanities?

Bad at the best's the game.

Well might the Sage exclaim:-

'O Vanity of Vanities!'

AT QUEENSFERRY--To W. G. S.

The blackbird sang, the skies were clear and clean We bowled along a road that curved a spine Superbly sinuous and serpentine Thro' silent symphonies of summer green.

Sudden the Forth came on us--sad of mien, No cloud to colour it, no breeze to line:

A sheet of dark, dull glass, without a sign Of life or death, two spits of sand between.

Water and sky merged blank in mist together, The Fort loomed spectral, and the Guardship's spars Traced vague, black shadows on the shimmery glaze:

We felt the dim, strange years, the grey, strange weather, The still, strange land, unvexed of sun or stars, Where Lancelot rides clanking thro' the haze.

ORIENTALE

She's an enchanting little Israelite, A world of hidden dimples!--Dusky-eyed, A starry-glancing daughter of the Bride, With hair escaped from some Arabian Night, Her lip is red, her cheek is golden-white, Her nose a scimitar; and, set aside The bamboo hat she cocks with so much pride, Her dress a dream of daintiness and delight.

And when she passes with the dreadful boys And romping girls, the cockneys loud and crude, My thought, to the Minories tied yet moved to range The Land o' the Sun, commingles with the noise Of magian drums and scents of sandalwood A touch Sidonian--modern--taking--strange!

IN FISHERROW

A hard north-easter fifty winters long Has bronzed and shrivelled sere her face and neck;

Her locks are wild and grey, her teeth a wreck;

Her foot is vast, her bowed leg spare and strong.

A wide blue cloak, a squat and sturdy throng Of curt blue coats, a mutch without a speck, A white vest broidered black, her person deck, Nor seems their picked, stern, old-world quaintness wrong.

Her great creel forehead-slung, she wanders nigh, Easing the heavy strap with gnarled, brown fingers, The spirit of traffic watchful in her eye, Ever and anon imploring you to buy, As looking down the street she onward lingers, Reproachful, with a strange and doleful cry.

BACK-VIEW--To D. F.

I watched you saunter down the sand:

Serene and large, the golden weather Flowed radiant round your peacock feather, And glistered from your jewelled hand.

Your tawny hair, turned strand on strand And bound with blue ribands together, Streaked the rough tartan, green like heather, That round your lissome shoulder spanned.

Your grace was quick my sense to seize:

The quaint looped hat, the twisted tresses, The close-drawn scarf, and under these The flowing, flapping draperies -

My thought an outline still caresses, Enchanting, comic, Japanese!

CROLUIS--To G. W.

The beach was crowded. Pausing now and then, He groped and fiddled doggedly along, His worn face glaring on the thoughtless throng The stony peevishness of sightless men.

He seemed scarce older than his clothes. Again, Grotesquing thinly many an old sweet song, So cracked his fiddle, his hand so frail and wrong, You hardly could distinguish one in ten.

He stopped at last, and sat him on the sand, And, grasping wearily his bread-winner, Stared dim towards the blue immensity, Then leaned his head upon his poor old hand.

He may have slept: he did not speak nor stir:

His gesture spoke a vast despondency.

ATTADALE WEST HIGHLANDS--To A. J.

A black and glassy float, opaque and still, The loch, at furthest ebb supine in sleep, Reversing, mirrored in its luminous deep The calm grey skies; the solemn spurs of hill;

Heather, and corn, and wisps of loitering haze;

The wee white cots, black-hatted, plumed with smoke;

The braes beyond--and when the ripple awoke, They wavered with the jarred and wavering glaze.

The air was hushed and dreamy. Evermore A noise of running water whispered near.

同类推荐
  • 甲乙日历

    甲乙日历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辛丑年

    辛丑年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君玄妙枕中内德神咒经

    太上老君玄妙枕中内德神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 情史

    情史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说八部佛名经

    佛说八部佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 华严经传记

    华严经传记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妖王溺宠:拐个蛇男当相公

    妖王溺宠:拐个蛇男当相公

    穿越落丛林?丛林有蛇男?蛇男很呆萌?拐回家去当相公!!ps:有个此恨绵绵无绝期的结尾,看了别吐血
  • 王俊凯与美人鱼的爱

    王俊凯与美人鱼的爱

    一个美人鱼找到了命中注定的王子,他们会幸福吗,人和鱼能在一起吗
  • 流光婉然,爱如旧时光

    流光婉然,爱如旧时光

    曾经的特殊,渐渐随着时间的推移而被摆放在了一个平凡得有些渺茫的位置上,接踵而至的便是一些同样孤寂的影子的拥围,最终连同浮光掠影一起被淹没在厚厚的尘埃里。
  • 神级保镖

    神级保镖

    风神回都市,世界无宁日!脚踩恶少,手撕仇人,放荡不羁!且看神级保镖邱烨怎样横扫八方,征服一切,走上一条真正的王者之路!
  • 神剑修仙传

    神剑修仙传

    他只道,自己的手上有一个破铁片自己的心中有一个朝思暮想的女孩自己的资质不好,天生不适于修仙他却不知道,他的手上有一把剑他的身边有一个悉心照顾他的女孩他的资质独一无二,注定要被卷入修仙的洪流
  • 《无尽的黑夜》

    《无尽的黑夜》

    我会用这双眼睛。看破所有幻象,直至现实来临......
  • 心灵鸡汤:人生哲理枕边书

    心灵鸡汤:人生哲理枕边书

    本书分为活着是一场修行、成功可以被创造、幸福处方、健康才是你的资本、驾驭财富是一种能力、有爱的人生才圆满六个部分,通过一个个故事阐述人生哲学。
  • 嫡女农医:逆天小王妃

    嫡女农医:逆天小王妃

    傅婉言从来没想过她这么倒霉,被醉酒的病人一刀给捅死了,苏醒穿越到浑身长满有毒脓包的恭国侯府嫡女的身上,好不容易搞清楚下毒的罪魁祸首是谁,还没动手手刃仇人,就被赶出去了。为了保命,躲进了武陵村,卖卖草药、治治病、开个药铺、开个药膳酒楼、开个香料铺……小日子逐渐好转,谁知上天看她不顺眼,来了一场天灾!她散尽家财救济灾民、组织人员祛除疫病、顺道捡了个重伤男人回家,拿他做了挡箭牌成了假夫妻,在感情逐渐萌芽之时,男人失踪了……随后,她被接回了恭国侯府,一道圣旨将她赐婚好战嗜血的妖怪八皇子……【情节虚构,请勿模仿】
  • 星洛神女

    星洛神女

    星洛儿,一个来自二十一世纪的杀手,为了复活自己的哥哥,穿到普罗大陆寻找五种神药,他,为了她性命都不顾的保护着她,宠溺着她,一步步瓦解着她的心墙。他,不惜一切手段,步步紧逼只为了得到她的心。他,为了弥补她,宁愿出卖灵魂换取她的重生,从此,甜甜蜜蜜,恩恩怨怨,也从此展开。