登陆注册
26286500000152

第152章 CHAPTER XLVI SQUIRE FAGGUS MAKES SOME LUCKY HITS(1

Through that season of bitter frost the red deer of the forest, having nothing to feed upon, and no shelter to rest in, had grown accustomed to our ricks of corn, and hay, and clover. There we might see a hundred of them almost any morning, come for warmth, and food, and comfort, and scarce willing to move away. And many of them were so tame, that they quietly presented themselves at our back door, and stood there with their coats quite stiff, and their flanks drawn in and panting, and icicles sometimes on their chins, and their great eyes fastened wistfully upon any merciful person; craving for a bit of food, and a drink of water; I suppose that they had not sense enough to chew the snow and melt it; at any rate, all the springs being frozen, and rivers hidden out of sight, these poor things suffered even more from thirst than they did from hunger.

But now there was no fear of thirst, and more chance indeed of drowning; for a heavy gale of wind arose, with violent rain from the south-west, which lasted almost without a pause for three nights and two days.

At first the rain made no impression on the bulk of snow, but ran from every sloping surface and froze on every flat one, through the coldness of the earth; and so it became impossible for any man to keep his legs without the help of a shodden staff. After a good while, however, the air growing very much warmer, this state of things began to change, and a worse one to succeed it; for now the snow came thundering down from roof, and rock, and ivied tree, and floods began to roar and foam in every trough and gulley. The drifts that had been so white and fair, looked yellow, and smirched, and muddy, and lost their graceful curves, and moulded lines, and airiness. But the strangest sight of all to me was in the bed of streams, and brooks, and especially of the Lynn river. It was worth going miles to behold such a thing, for a man might never have the chance again.

Vast drifts of snow had filled the valley, and piled above the river-course, fifty feet high in many places, and in some as much as a hundred. These had frozen over the top, and glanced the rain away from them, and being sustained by rock and tree, spanned the water mightily. But meanwhile the waxing flood, swollen from every moorland hollow and from every spouting crag, had dashed away all icy fetters, and was rolling gloriously. Under white fantastic arches, and long tunnels freaked and fretted, and between pellucid pillars jagged with nodding architraves, the red impetuous torrent rushed, and the brown foam whirled and flashed. I was half inclined to jump in and swim through such glorious scenery; for nothing used to please me more than swimming in a flooded river. But Ithought of the rocks, and I thought of the cramp, and more than all, of Lorna; and so, between one thing and another, I let it roll on without me.

It was now high time to work very hard; both to make up for the farm-work lost during the months of frost and snow, and also to be ready for a great and vicious attack from the Doones, who would burn us in our beds at the earliest opportunity. Of farm-work there was little yet for even the most zealous man to begin to lay his hand to; because when the ground appeared through the crust of bubbled snow (as at last it did, though not as my Lorna had expected, at the first few drops of rain) it was all so soaked and sodden, and as we call it, 'mucksy,' that to meddle with it in any way was to do more harm than good. Nevertheless, there was yard work, and house work, and tendence of stock, enough to save any man from idleness.

As for Lorna, she would come out. There was no keeping her in the house. She had taken up some peculiar notion that we were doing more for her than she had any right to, and that she must earn her living by the hard work of her hands. It was quite in vain to tell her that she was expected to do nothing, and far worse than vain (for it made her cry sadly) if any one assured her that she could do no good at all. She even began upon mother's garden before the snow was clean gone from it, and sowed a beautiful row of peas, every one of which the mice ate.

But though it was very pretty to watch her working for her very life, as if the maintenance of the household hung upon her labours, yet I was grieved for many reasons, and so was mother also. In the first place, she was too fair and dainty for this rough, rude work;and though it made her cheeks so bright, it surely must be bad for her to get her little feet so wet.

Moreover, we could not bear the idea that she should labour for her keep; and again (which was the worst of all things) mother's garden lay exposed to a dark deceitful coppice, where a man might lurk and watch all the fair gardener's doings. It was true that none could get at her thence, while the brook which ran between poured so great a torrent. Still the distance was but little for a gun to carry, if any one could be brutal enough to point a gun at Lorna. I thought that none could be found to do it; but mother, having more experience, was not so certain of mankind.

Now in spite of the floods, and the sloughs being out, and the state of the roads most perilous, Squire ***gus came at last, riding his famous strawberry mare. There was a great ado between him and Annie, as you may well suppose, after some four months of parting. And so we left them alone awhile, to coddle over their raptures.

But when they were tired of that, or at least had time enough to do so, mother and I went in to know what news Tom had brought with him. Though he did not seem to want us yet, he made himself agreeable; and so we sent Annie to cook the dinner while her sweetheart should tell us everything.

同类推荐
热门推荐
  • 星空女领主

    星空女领主

    毒气漫天,宇航舰带着新希望航向宇宙。最高科技的宇航舰中,却要求人们过起田居生活,直到坠落到一个原始星球。外来者,改变了这个星球。每个星球都有它的神秘,也都有它的孤儿。星球孤儿与宇航舰孤老相遇,会"种"出什麽样的传奇?
  • 玄道狂人

    玄道狂人

    什么是天才?无论学习任何战技都能完全领悟,只要修炼新的功法就能扫除进阶的壁障。这才是真正的天才!……少年聂风偶得一神物‘灰色桃核’,从此之后修炼一日千里,创造了一个又一个的奇迹!这世间还有他达不到的境界吗?
  • 我们都追过的男二号

    我们都追过的男二号

    影视剧里那些配角明明比主角还要出色,却还要做他们的绿叶来衬托主角的光芒,就因为他们没有主角光环。所以好妹子主角的,逆天背景主角的,随便都能在个山洞发现武功秘籍这些逆天的运气都是主角的。男二号都是忠犬,放开那个男人让我来
  • 落花下和你说再见

    落花下和你说再见

    “夏婉,我要陪你一起看每年的花开花落,一直到天荒地老!”“叶尘,你说的是真的吗。”“我对你,绝无戏言。”“好啊!我相信你。”曾经美好的承诺,却一夜之间变得支离破碎。到底是爱情太脆弱,还是友谊太虚伪?爱情和面包吗?我不想选。
  • 《不分离》

    《不分离》

    四男四女的爱情纠缠,到底谁会找到属于自己的真爱呢?
  • 新三国演义

    新三国演义

    本书主要记载学校里的三国爆发,男国称为:勇士国,女国称为:霸主国,野国称为:南蛮国。主要战略要地:一(1)班——六(4)班,低年级是勇士国的,高年级是霸主国的,中年级是南蛮国的。主要人物:马凤杰、丁新闯、武跃文、祁成熠、祁成璐、朱静、秦静洋、徐步娟、朱媛媛、朱皓熔、王实、居丛硕、朱志远······
  • 摩登西游

    摩登西游

    “你们这群妖怪,快吃俺老孙一棍,纳尼?居然敢玩隐身?看我七十二变......哼,不听话的,通通一棍子打死。”“我说猴哥啊,这种苦力活也太坑爹了,俺老猪细皮嫩肉的可受不了,俺还是回高老庄种田算了,什么?有失足少女等我去拯救?你开什么玩笑?......那咱们马上出发吧。”老沙惊慌失措的说:“大师兄,二师兄,不好了,师傅被妖怪抓走了......哎呀,你们等等俺啊,尼玛的,又要俺挑行李?”哮天犬听了摇摇头,放下手中的《西游记》说:“你们别闹了,原著不是这样说的,来吧,我给你们指点迷津。”从此之后,师兄弟三人被坑了,走向了一条“不归路”......
  • 一个人的修罗道

    一个人的修罗道

    一个人的修罗道,要埋葬多少无辜的人,成功的人从来不在乎这一点,正是因为没有多余的怜悯他们才能走向顶峰。永远都不要去恨你的敌人,那会使你丧失判断能力———维多柯里昂不要把一切都想的很天真,好多事情并没有表面看起来那么简单。多思考才不会成为阴沟里的一具尸体。我是一个杀手,从某种意义上来说也是一个富家公子,我这一辈子却没有活在孤独里,因为上帝说你不该这样孤独,于是我有了爱情。上帝说你不该早早的死去,所以我犯了很多错,杀了很多人还心安理得的活着。我不允许自己失去什么,所以我把一切都紧紧的撰在手里,像一个自私而又贪婪的恶魔。
  • 香蜜沉沉烬如霜

    香蜜沉沉烬如霜

    一颗匪夷所思的葡萄美人,一只烧焦的凤凰男,一条闪亮的美男鱼。外加一粒领衔客串的绝情丹。呃……其实,双修它是一门值得深入探讨的行为艺术。花开了,窗亦开了,却为何看不见你。看得见你,听得见你,却不能说爱你……真的有来世吗?那么,吾愿为一只振翅的蝶,一滴透纸将散的墨,一粒风化远去的沙……
  • 穿越之我是吴三桂

    穿越之我是吴三桂

    又名《我不是汉奸》。一个现代人穿越到了明朝末期,成为了少年的吴三桂。他不想再做一个臭名昭著的大汉奸。他要改变历史,要把自己改造成一个大英雄。李自成没有被他杀死,永历皇帝更被她藏了起来。陈圆圆本来就没有被霸占。他是清朝时期一个另类的王爷,一个不听从中央命令的地头草头王。在偏远又贫困的云南和贵州养活着全国三分之一的老百姓,使他们在那里安居乐业。他是英雄还是罪人?他自己也不知道,一切都要由后人来评说。但他觉得自己已做到了问心无愧了。