登陆注册
26286300000002

第2章 CHAPTER I Looking-Glass house(2)

`Let's pretend that you're the Red Queen, Kitty! Do you know, Ithink if you sat up and folded your arms, you'd look exactly like her. Now do try, there's a dear!' And Alice got the Red Queen off the table, and set it up before the kitten as a model for it to imitate: however, the thing didn't succeed, principally, Alice said, because the kitten wouldn't fold its arms properly.

So, to punish it, she held it up to the Looking-glass, that it might see how sulky it was--`and if you're not good directly,' she added, `I'll put you through into Looking-glass House. How would you like THAT?'

`Now, if you'll only attend, Kitty, and not talk so much, I'll tell you all my ideas about Looking-glass House. First, there's the room you can see through the glass--that's just the same as our drawing room, only the things go the other way. I can see all of it when I get upon a chair--all but the bit behind the fireplace. Oh! I do so wish I could see THAT bit! I want so much to know whether they've a fire in the winter: you never CANtell, you know, unless our fire smokes, and then smoke comes up in that room too--but that may be only pretence, just to make it look as if they had a fire. Well then, the books are something like our books, only the words go the wrong way; I know that, because I've held up one of our books to the glass, and then they hold up one in the other room.

`How would you like to live in Looking-glass House, Kitty? Iwonder if they'd give you milk in there? Perhaps Looking-glass milk isn't good to drink--But oh, Kitty! now we come to the passage. You can just see a little PEEP of the passage in Looking-glass House, if you leave the door of our drawing-room wide open: and it's very like our passage as far as you can see, only you know it may be quite different on beyond. Oh, Kitty! how nice it would be if we could only get through into Looking-glass House! I'm sure it's got, oh! such beautiful things in it!

Let's pretend there's a way of getting through into it, somehow, Kitty. Let's pretend the glass has got all soft like gauze, so that we can get through. Why, it's turning into a sort of mist now, I declare! It'll be easy enough to get through--' She was up on the chimney-piece while she said this, though she hardly knew how she had got there. And certainly the glass WASbeginning to melt away, just like a bright silvery mist.

In another moment Alice was through the glass, and had jumped lightly down into the Looking-glass room. The very first thing she did was to look whether there was a fire in the fireplace, and she was quite pleased to find that there was a real one, blazing away as brightly as the one she had left behind. `So Ishall be as warm here as I was in the old room,' thought Alice:

`warmer, in fact, because there'll be no one here to scold me away from the fire. Oh, what fun it'll be, when they see me through the glass in here, and can't get at me!'

Then she began looking about, and noticed that what could be seen from the old room was quite common and uninteresting, but that all the rest was a different as possible. For instance, the pictures on the wall next the fire seemed to be all alive, and the very clock on the chimney-piece (you know you can only see the back of it in the Looking-glass) had got the face of a little old man, and grinned at her.

`They don't keep this room so tidy as the other,' Alice thought to herself, as she noticed several of the chessmen down in the hearth among the cinders: but in another moment, with a little `Oh!' of surprise, she was down on her hands and knees watching them. The chessmen were walking about, two and two!

`Here are the Red King and the Red Queen,' Alice said (in a whisper, for fear of frightening them), `and there are the White King and the White Queen sitting on the edge of the shovel--and here are two castles walking arm in arm--I don't think they can hear me,' she went on, as she put her head closer down, `and I'm nearly sure they can't see me. I feel somehow as if I were invisible--'

Here something began squeaking on the table behind Alice, and made her turn her head just in time to see one of the White Pawns roll over and begin kicking: she watched it with great curiosity to see what would happen next.

`It is the voice of my child!' the White Queen cried out as she rushed past the King, so violently that she knocked him over among the cinders. `My precious Lily! My imperial kitten!' and she began scrambling wildly up the side of the fender.

`Imperial fiddlestick!' said the King, rubbing his nose, which had been hurt by the fall. He had a right to be a LITTLE annoyed with the Queen, for he was covered with ashes from head to foot.

Alice was very anxious to be of use, and, as the poor little Lily was nearly screaming herself into a fit, she hastily picked up the Queen and set her on the table by the side of her noisy little daughter.

The Queen gasped, and sat down: the rapid journey through the air had quite taken away her breath and for a minute or two she could do nothing but hug the little Lily in silence. As soon as she had recovered her breath a little, she called out to the White King, who was sitting sulkily among the ashes, `Mind the volcano!'

`What volcano?' said the King, looking up anxiously into the fire, as if he thought that was the most likely place to find one.

`Blew--me--up,' panted the Queen, who was still a little out of breath. `Mind you come up--the regular way--don't get blown up!'

同类推荐
热门推荐
  • 邪王爆宠妻:纨绔祸水妃

    邪王爆宠妻:纨绔祸水妃

    一朝穿越,她成了人人闻风丧胆的将军府跋扈小姐。兄疼父宠,皇孙公子紧追不舍,惹来姐嫉妹怨,姨娘陷害。且看我三十六计,计计要你命。……某日风轻云淡,某王暗下猪手。“哪来的登徒浪子,居然敢吃本小姐的豆腐。”一拳蹦去,让你满地找牙。“殷殷,你为什么突然变得如此暴力?这难道是另外一种示爱方式?”某男笑靥如花“王兄,她是人格变异,失心疯了!”我擦!你这毒舌腹黑男,居然害本小姐被当失心疯关起来,看我秋后算账,治你个跪地求饶。“想治我?没问题,咱榻上算账,节省时间。”某男翻身压下。
  • 哈哈!好好玩的创意心理学

    哈哈!好好玩的创意心理学

    本书以轻松实在的语言风格,巧妙性地运用创意引发出心理学中一个又一个好玩的点,将心理学生动地表现了出来。创意心理作为一种无中生有的生活智慧,让与众不同的多样生活与趣味人生呈现在了你我他的面前。
  • 途碳圣灵

    途碳圣灵

    “零儿,快点准备好。”燕莉莎兴高采烈的叫着。燕零赶忙收拾好房间,换好衣服,和父母高高兴兴来到了“测灵苑”。燕姿长老一看见是燕家最有天赋的燕零来测灵气,别提有多高兴了!“来,你们先坐在这里,燕零你上去到那颗测灵水晶旁边。”燕姿长老说。燕零走到水晶前,双手放到水晶上,调节全身的气流,许久过后水晶球没有变色。燕零的父母从激动慢慢转变成失望,这一切燕零都看在眼里。当燕零一家离开后。水晶的黑火开始蔓延这个水晶球。只不过这现象只维持了十几秒,并没人发现。燕零父母将燕零带到燕斌家,他们让燕零先去自己玩,他们和燕斌大叔有话说。燕零躲在门后,静静地听着父母和大叔的谈话。
  • 红楼别传

    红楼别传

    一直以来都觉得看《红楼梦》像是隔着一层纱幔在看月亮,明明尽在眼底却看不分明。只因为它里面有太多的谜底需要我们探寻。而在原著里秦可卿便是谜中谜了,那么她到底是谁?她到底在故事扮演的是什么样的角色?
  • TFBOYS之你是我的哥

    TFBOYS之你是我的哥

    三个妹控哥哥从天而降,三个孤儿的身份从此改变。新的开始,新的生活,究竟会是怎样的呢?〖非恋〗
  • 剑为心生

    剑为心生

    “嗯,今天又是一个平凡的一天啊,平凡万岁\(≧▽≦)/!”本只是一个喜欢平凡,又怕麻烦的高中生,却因为一夜之间发生了巨大的变化“搞毛啊!穿越,老天!你逗我呢吧!”
  • 辉夜之王

    辉夜之王

    我的脚下不是光明与希望,这条道路与正义恰恰相反。我行走的道路充斥的鲜血与哀鸣,我的剑刃注定不是为了守护而挥剑。我是一名吸血鬼大师,捕猎着活着的人类。我的名字,名为‘爱德华·奥迪’。
  • 边荒传说

    边荒传说

    天地之间,有神魔主宰一切,人自在其间,当沧海桑田,朝代变迁,谁才是人世间的主宰,命运的轮转又该由谁才操控。风云激荡的天下,有至高的武学,无与伦比的术法。金戈铁马中,人性的碰撞和抉择中,谁主宰天下。且看少年们的成长史。
  • 踏过时光拥抱你

    踏过时光拥抱你

    我们最大的不该便是在年少轻狂的季节里相遇最后却是背道而驰。我曾独自去寻找那些传言中最美的星空却再也找不到当时的美好。我也曾试着去淡忘可我却忘了有些事情一旦经历过便是刻骨铭心。我们错过的,不是爱情,不是时间,而是青春。
  • 魅上妖精皇后

    魅上妖精皇后

    随着太后一道懿旨,她嫁进宰相府。秽乱宫闱的隐晦暧昧,她与皇兄之间的绮艳逸闻,令她在宰相府得不到任何的尊重!她所嫁的良人,视她如身上流脓肮脏的伤疤,彻头彻尾的痛恨鄙夷!新婚之夜,那人卑劣阴狠,不择手段的凌虐于她!新婚第二天,她又被公爹充满掠夺,虎视眈眈的目光吓得不寒而栗!