登陆注册
26284400000091

第91章

"Well, now and then one, whom Nature makes so impracticably ******, truthful and faithful, that the worst possible influence can't destroy it. But, you see, from the mother's breast the colored child feels and sees that there are none but underhand ways open to it. It can get along no other way with its parents, its mistress, its young master and missie play-fellows. Cunning and deception become necessary, inevitable habits. It isn't fair to expect anything else of him. He ought not to be punished for it.

As to honesty, the slave is kept in that dependent, semi-childish state, that there is no ****** him realize the rights of property, or feel that his master's goods are not his own, if he can get them.

For my part, I don't see how they _can_ be honest. Such a fellow as Tom, here, is,--is a moral miracle!"

"And what becomes of their souls?" said Miss Ophelia.

"That isn't my affair, as I know of," said St. Clare; "I am only dealing in facts of the present life. The fact is, that the whole race are pretty generally understood to be turned over to the devil, for our benefit, in this world, however it may turn out in another!"

"This is perfectly horrible!" said Miss Ophelia; you ought to be ashamed of yourselves!"

"I don't know as I am. We are in pretty good company, for all that," said St. Clare, "as people in the broad road generally are.

Look at the high and the low, all the world over, and it's the same story,--the lower class used up, body, soul and spirit, for the good of the upper. It is so in England; it is so everywhere; and yet all Christendom stands aghast, with virtuous indignation, because we do the thing in a little different shape from what they do it."

"It isn't so in Vermont."

"Ah, well, in New England, and in the free States, you have the better of us, I grant. But there's the bell; so, Cousin, let us for a while lay aside our sectional prejudices, and come out to dinner."

As Miss Ophelia was in the kitchen in the latter part of the afternoon, some of the sable children called out, "La, sakes! thar's Prue a coming, grunting along like she allers does."

A tall, bony colored woman now entered the kitchen, bearing on her head a basket of rusks and hot rolls.

"Ho, Prue! you've come," said Dinah.

Prue had a peculiar scowling expression of countenance, and a sullen, grumbling voice. She set down her basket, squatted herself down, and resting her elbows on her knees said, "O Lord! I wish't I 's dead!"

"Why do you wish you were dead?" said Miss Ophelia.

"I'd be out o' my misery," said the woman, gruffly, without taking her eyes from the floor.

"What need you getting drunk, then, and cutting up, Prue?" said a spruce quadroon chambermaid, dangling, as she spoke, a pair of coral ear-drops.

The woman looked at her with a sour surly glance.

"Maybe you'll come to it, one of these yer days. I'd be glad to see you, I would; then you'll be glad of a drop, like me, to forget your misery."

"Come, Prue," said Dinah, "let's look at your rusks. Here's Missis will pay for them."

Miss Ophelia took out a couple of dozen.

"Thar's some tickets in that ar old cracked jug on the top shelf," said Dinah. "You, Jake, climb up and get it down."

"Tickets,--what are they for?" said Miss Ophelia.

"We buy tickets of her Mas'r, and she gives us bread for 'em."

"And they counts my money and tickets, when I gets home, to see if I 's got the change; and if I han't, they half kills me."

"And serves you right," said Jane, the pert chambermaid, "if you will take their money to get drunk on. That's what she does, Missis."

"And that's what I _will_ do,--I can't live no other ways,--drink and forget my misery."

"You are very wicked and very foolish," said Miss Ophelia, "to steal your master's money to make yourself a brute with."

"It's mighty likely, Missis; but I will do it,--yes, I will.

O Lord! I wish I 's dead, I do,--I wish I 's dead, and out of my misery!" and slowly and stiffly the old creature rose, and got her basket on her head again; but before she went out, she looked at the quadroon girt, who still stood playing with her ear-drops.

"Ye think ye're mighty fine with them ar, a frolickin' and a tossin' your head, and a lookin' down on everybody. Well, never mind,--you may live to be a poor, old, cut-up crittur, like me.

Hope to the Lord ye will, I do; then see if ye won't drink,--drink,--drink,--yerself into torment; and sarve ye right, too--ugh!" and, with a malignant howl, the woman left the room.

"Disgusting old beast!" said Adolph, who was getting his master's shaving-water. "If I was her master, I'd cut her up worse than she is."

"Ye couldn't do that ar, no ways," said Dinah. "Her back's a far sight now,--she can't never get a dress together over it."

"I think such low creatures ought not to be allowed to go round to genteel families," said Miss Jane. "What do you think, Mr. St. Clare?" she said, coquettishly tossing her head at Adolph.

It must be observed that, among other appropriations from his master's stock, Adolph was in the habit of adopting his name and address; and that the style under which he moved, among the colored circles of New Orleans, was that of _Mr. St. Clare_.

"I'm certainly of your opinion, Miss Benoir," said Adolph.

Benoir was the name of Marie St. Clare's family, and Jane was one of her servants.

"Pray, Miss Benoir, may I be allowed to ask if those drops are for the ball, tomorrow night? They are certainly bewitching!"

"I wonder, now, Mr. St. Clare, what the impudence of you men will come to!" said Jane, tossing her pretty head til the ear-drops twinkled again. "I shan't dance with you for a whole evening, if you go to asking me any more questions."

同类推荐
热门推荐
  • 龙游回忆录

    龙游回忆录

    一本与众不同的猎龙小说。让我们用伊恩的眼睛,来注视这个世界吧。
  • 王妃要吃饭

    王妃要吃饭

    哈喽帅哥!你芳邻几何?可有婚配?你家有木有钱啊!什么!!!!!你养男宠!是可忍孰不可忍!我要拯救你!……那个!我饿了。有吃的吗?咳咳,世界如此美妙你却如此暴躁这样不好不好,妈妈咪啊!帅哥要杀人啊!跑啊……
  • 一千零一夜

    一千零一夜

    本书内容包括神话传说、寓言童话、婚姻爱情、航海冒险、宫廷趣闻和名人轶事等等,故事中的人物有天仙精怪,国王大臣,富商巨贾,庶民百姓,三教九流,应有尽有。这些故事和人物形象相互交织,是研究阿拉伯和东方历史、文化、宗教、民俗等的珍贵资料。
  • 综漫之雨宫怜子

    综漫之雨宫怜子

    我不出声也不书写我不低唤你的名字这段感情里有罪孽这名字里有痛楚变成风也不敢和你相遇。——雨宫怜子------------------本文主兄战,涉及兄战、地狱少女、网王。
  • 如何经营咖啡店

    如何经营咖啡店

    本书以问答形式为您排忧解难,为你提供独立开办咖啡店指导。内容包括:咖啡店一般有哪几种类型、咖啡的冲泡方法主要有哪些、咖啡店在服务于顾客时经常遇到的问题有哪些?如何解决等等。
  • 公主旅程之青春爱恋

    公主旅程之青春爱恋

    三个历经沧桑的妖孽女孩,经历了爱情,亲情,友情的三重杀。可能是因为同病相怜,三个女孩走到了一起。杀人,魔鬼训练,死亡逃生,她们都携手走了过来。再次踏上这片土地,已然物是人非,曾经的女孩成为了闻风丧胆的杀手至尊,黑道上叱咤风云的姐妹花,白道上倾雪帝国的神秘女王……游戏即将开始,是最后的胜利,还是被爱所伤,再次封闭心门。身世的迷雾笼罩,她们,到底是谁?精彩请看《公主旅程》ps:这一季未写到身世的真相,想知道,请等待第二季。连我自己都不知道我写的到底是什么文了,有点玛丽苏,有点复仇味,有点恋爱甜,又貌似是友情文,哦哦,到底是什么,各位告诉我吧。作者:我叫柔柔。
  • 过来,姐的菜

    过来,姐的菜

    白菜心,女,31岁,无色无相,嗔怒无常。剩行天下,非姐所愿;变故突生,非姐能抗。好不容易留的一盘菜,既然守不住,倒了也不能便宜别人。可在生无可恋,纵身跳崖的那一刻,姐穿了。别人穿的是宫廷王府,姐穿的是青楼,还是异界青楼。不过,剩姐变御姐,各种各姐的菜,手到擒来,过程很奇幻,结果很唯美。
  • 八荒大帝

    八荒大帝

    八万年的等候,一场无法改变的命运。一个普通的山村少年又是如何卷入这混乱的漩涡。“八万年的等候,八万年的期盼”当发现时已无法改变,踏入便无法回头。载入历史的传奇,命运的齿轮已经开始了旋转。。。。“封号:八荒大帝”
  • 巫之落

    巫之落

    这是一个凶兽尚存,巫师主宰的时代。她,被誉为最接近大巫的巫女,花团锦簇中却暗含危机;他,深渊部落的最后一人,背负着天道的使命,独行踽踽;他们在这个人类文明逐渐成熟的时代,担起重任,击碎阴谋,迎来大巫最后的回归……PS:作者文案无能,这其实是个挺轻松的故事,是作者对远古时期巫文化的一些幻想。再PS:虽然是远古时代,也借鉴了一些《山海经》的内容,但还是当架空文来看吧。因为我总不能让我的主角们穿着草裙,披着兽皮,对着嗷嗷叫吧。咳,开个玩笑,总之,考据党请勿拍,希望大家看文愉快!
  • 繁华未老

    繁华未老

    作为打不死的夏妤,追不到她喜欢的那个人决不会放弃。然而那个人走了,夏妤也锁住了那颗飞蛾扑火的心,努力学会忘记那个人。然而三年后,那个人却说喜欢自己……