登陆注册
26284400000065

第65章

Of Tom's New Master, and Various Other Matters Since the thread of our humble hero's life has now become interwoven with that of higher ones, it is necessary to give some brief introduction to them.

Augustine St. Clare was the son of a wealthy planter of Louisiana.

The family had its origin in Canada. Of two brothers, very similar in temperament and character, one had settled on a flourishing farm in Vermont, and the other became an opulent planter in Louisiana. The mother of Augustine was a Huguenot French lady, whose family had emigrated to Louisiana during the days of its early settlement. Augustine and another brother were the only children of their parents. Having inherited from his mother an exceeding delicacy of constitution, he was, at the instance of physicians, during many years of his boyhood, sent to the care of his uncle in Vermont, in order that his constitution might, be strengthened by the cold of a more bracing climate.

In childhood, he was remarkable for an extreme and marked sensitiveness of character, more akin to the softness of woman than the ordinary hardness of his own ***. Time, however, overgrew this softness with the rough bark of manhood, and but few knew how living and fresh it still lay at the core. His talents were of the very first order, although his mind showed a preference always for the ideal and the aesthetic, and there was about him that repugnance to the actual business of life which is the common result of this balance of the faculties. Soon after the completion of his college course, his whole nature was kindled into one intense and passionate effervescence of romantic passion. His hour came,--the hour that comes only once; his star rose in the horizon,--that star that rises so often in vain, to be remembered only as a thing of dreams; and it rose for him in vain. To drop the figure,--he saw and won the love of a high-minded and beautiful woman, in one of the northern states, and they were affianced. He returned south to make arrangements for their marriage, when, most unexpectedly, his letters were returned to him by mail, with a short note from her guardian, stating to him that ere this reached him the lady would be the wife of another. Stung to madness, he vainly hoped, as many another has done, to fling the whole thing from his heart by one desperate effort. Too proud to supplicate or seek explanation, he threw himself at once into a whirl of fashionable society, and in a fortnight from the time of the fatal letter was the accepted lover of the reigning belle of the season; and as soon as arrangements could be made, he became the husband of a fine figure, a pair of bright dark eyes, and a hundred thousand dollars; and, of course, everybody thought him a happy fellow.

The married couple were enjoying their honeymoon, and entertaining a brilliant circle of friends in their splendid villa, near Lake Pontchartrain, when, one day, a letter was brought to him in _that_ well-remembered writing. It was handed to him while he was in full tide of gay and successful conversation, in a whole room-full of company. He turned deadly pale when he saw the writing, but still preserved his composure, and finished the playful warfare of badinage which he was at the moment carrying on with a lady opposite; and, a short time after, was missed from the circle.

In his room, alone, he opened and read the letter, now worse than idle and useless to be read. It was from her, giving a long account of a persecution to which she had been exposed by her guardian's family, to lead her to unite herself with their son: and she related how, for a long time, his letters had ceased to arrive; how she had written time and again, till she became weary and doubtful; how her health had failed under her anxieties, and how, at last, she had discovered the whole fraud which had been practised on them both. The letter ended with expressions of hope and thankfulness, and professions of undying affection, which were more bitter than death to the unhappy young man. He wrote to her immediately:

"I have received yours,--but too late. I believed all I heard.

I was desperate. _I am married_, and all is over. Only forget,--it is all that remains for either of us."

And thus ended the whole romance and ideal of life for Augustine St. Clare. But the _real_ remained,--the _real_, like the flat, bare, oozy tide-mud, when the blue sparkling wave, with all its company of gliding boats and white-winged ships, its music of oars and chiming waters, has gone down, and there it lies, flat, slimy, bare,--exceedingly real.

Of course, in a novel, people's hearts break, and they die, and that is the end of it; and in a story this is very convenient.

But in real life we do not die when all that makes life bright dies to us. There is a most busy and important round of eating, drinking, dressing, walking, visiting, buying, selling, talking, reading, and all that makes up what is commonly called _living_, yet to be gone through; and this yet remained to Augustine. Had his wife been a whole woman, she might yet have done something--as woman can--to mend the broken threads of life, and weave again into a tissue of brightness. But Marie St. Clare could not even see that they had been broken. As before stated, she consisted of a fine figure, a pair of splendid eyes, and a hundred thousand dollars; and none of these items were precisely the ones to minister to a mind diseased.

When Augustine, pale as death, was found lying on the sofa, and pleaded sudden sick-headache as the cause of his distress, she recommended to him to smell of hartshorn; and when the paleness and headache came on week after week, she only said that she never thought Mr. St. Clare was sickly; but it seems he was very liable to sick-headaches, and that it was a very unfortunate thing for her, because he didn't enjoy going into company with her, and it seemed odd to go so much alone, when they were just married.

同类推荐
  • 江氏伤科学

    江氏伤科学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两汉刊误补遗

    两汉刊误补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清太祖武皇帝实录

    清太祖武皇帝实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山居新话

    山居新话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日本乞师记

    日本乞师记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重登仙途:绝世风华

    重登仙途:绝世风华

    她是冰中封印的千年美人,一朝破冰而出只为复仇,只为千年前的一个真相他是她千年的执念,深情款款的面容,隐藏的是爱还是恨其实正常剧情是这样的:“阿生么么哒!”某人无赖往上凑“滚!”某女冷声“嘤嘤嘤~~~~阿生你伤了我对你的一片真心。”某人捧心‘痛哭’“我再说一次,滚!”某女拔剑注:本文非穿越,无良作者可能间断更文,亲们入坑需谨慎哟!现更名为《重登仙途:绝世风华》
  • 外星混混在地球

    外星混混在地球

    很多诱惑,仅仅是一种选择,不要去追究为什么。那是一个深冬,外面下起了大雪,抚养他的李爷爷去世了。云飞依稀记得自己穿着一双湿透了的棉鞋在雪地里奔跑,最后疲倦地倒在野地里睡着了。醒来的时候他已经在那艘奇怪的飞船里,方圆紧紧地抱着他安慰他:“我是你哥哥,我带你离开这个世界。”如今他又回来了,来寻找那些曾经失去的东西。他想过一种普通人才有的生活,然而他渐渐发现,要想碌碌无为地混下去并不容易。他的背景、他的家人、他的朋友决定了他不可能像个普通人那样生活。本书QQ群:11339600,刚刚开张,欢迎加入。
  • 一转眼,即永别

    一转眼,即永别

    一次无意的相见,注定了一段恋情,已经发生的事情,是“我”永远无法忘怀的心痛送给你,我爱的人
  • 世界名山(学无涯丛书)

    世界名山(学无涯丛书)

    《世界名山(学无涯丛书)》一书主要是对世界上的名山的介绍,内容包括山名的由来,高度等。
  • 妃常难追:妖孽王爷悠着点

    妃常难追:妖孽王爷悠着点

    她本即墨王朝的嫡公主,却因天生废柴,累母被贬,姓氏被褫,幽居冷宫备受欺凌。她是“幻影”组织唯一的白金级杀手,却在退出前夕惨遭背叛,中枪坠崖。当她成了她,又会在这个世界掀起怎样的波澜?炼丹炼器,修灵驭兽,一不小心被一枚吃货缠上,居然还招惹了一个妖孽未婚夫……那啥,其实人家才十三,还小啦……【情节虚构,请勿模仿】
  • 穿越系统之打脸英雄

    穿越系统之打脸英雄

    丁宏与夜如烟获得系统智脑穿越到平行世。界,他们和朋友们逍遥自在到处游玩,各种搞怪,热血感人,(直播,打脸,救人,战场,黑客。)想到什么就写什么。嘻嘻~
  • 有生之年,狭路相逢

    有生之年,狭路相逢

    “我想赌一次,赌命,如果这次输了,我愿赌服输。”他一直认为这世界上,女人多了去了。他过几天便会将她忘记得干干净净的。是的,忘得干干净净的。可是,很多时候,愈想忘,愈难忘。对她已是如此的霸道,深入骨髓一般,刻意不去找寻她的行踪,因怕看到她对别的男子露出幸福的笑容,怕她跟别的男子一起幸福生活。怕查到她已经结婚,甚至生子。怕知道她早已经得到她想要的幸福,而那幸福跟他没有半点关系。所以用尽所有办法,哪怕多么卑鄙,哪怕折断你的翅膀,也要留你在身边。这一世终究他还是放不开她,她终究也是逃不了他。
  • 北绝十三殿:小卿儿别跑

    北绝十三殿:小卿儿别跑

    夏卿卿是世界第一的杀手组织的第一杀手,为了获取自由,被迫答应大boss的要求,来到北宫贵族学院……故事从这里开始发生,敬请期待夏卿卿和北宫十三殿的生活吧!
  • 人生三篇(人生智慧书系)

    人生三篇(人生智慧书系)

    本书提供了中国人生智慧的一种现代版本,它的努力在于参悟人生,吕读人生,进而获得人生。本书对每个人的生活以及现实社会的条件与理想人生作了详细的论述。
  • 我们的故事,温暖的回忆

    我们的故事,温暖的回忆

    人这一生中或多或少都会发生点事,我们的故事,对于我们来说,是不快的,但是希望你们能够喜欢,我没有办法吧所有的细节都写出来,但能够纪念我们这段哭过笑过感动过的青春时光,那就足矣了。小傲娇,二涵,小薛,晓敏,皮皮还有二百武,谢谢你们陪我走过这段孤独的时光。