登陆注册
26284400000005

第5章

The Mother Eliza had been brought up by her mistress, from girlhood, as a petted and indulged favorite.

The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quadroon and mulatto women. These natural graces in the quadroon are often united with beauty of the most dazzling kind, and in almost every case with a personal appearance prepossessing and agreeable.

Eliza, such as we have described her, is not a fancy sketch, but taken from remembrance, as we saw her, years ago, in Kentucky.

Safe under the protecting care of her mistress, Eliza had reached maturity without those temptations which make beauty so fatal an inheritance to a slave. She had been married to a bright and talented young mulatto man, who was a slave on a neighboring estate, and bore the name of George Harris.

This young man had been hired out by his master to work in a bagging factory, where his adroitness and ingenuity caused him to be considered the first hand in the place. He had invented a machine for the cleaning of the hemp, which, considering the education and circumstances of the inventor, displayed quite as much mechanical genius as Whitney's cotton-gin.[1]([1] A machine of this description was really the invention of a young colored man in Kentucky. [Mrs. Stowe's note.])

He was possessed of a handsome person and pleasing manners, and was a general favorite in the factory. Nevertheless, as this young man was in the eye of the law not a man, but a thing, all these superior qualifications were subject to the control of a vulgar, narrow-minded, tyrannical master. This same gentleman, having heard of the fame of George's invention, took a ride over to the factory, to see what this intelligent chattel had been about.

He was received with great enthusiasm by the employer, who congratulated him on possessing so valuable a slave.

He was waited upon over the factory, shown the machinery by George, who, in high spirits, talked so fluently, held himself so erect, looked so handsome and manly, that his master began to feel an uneasy consciousness of inferiority. What business had his slave to be marching round the country, inventing machines, and holding up his head among gentlemen? He'd soon put a stop to it. He'd take him back, and put him to hoeing and digging, and "see if he'd step about so smart." Accordingly, the manufacturer and all hands concerned were astounded when he suddenly demanded George's wages, and announced his intention of taking him home.

"But, Mr. Harris," remonstrated the manufacturer, "isn't this rather sudden?"

"What if it is?--isn't the man _mine_?"

"We would be willing, sir, to increase the rate of compensation."

"No object at all, sir. I don't need to hire any of my hands out, unless I've a mind to."

"But, sir, he seems peculiarly adapted to this business."

"Dare say he may be; never was much adapted to anything that I set him about, I'll be bound."

"But only think of his inventing this machine," interposed one of the workmen, rather unluckily.

"O yes! a machine for saving work, is it? He'd invent that, I'll be bound; let a nigger alone for that, any time.

They are all labor-saving machines themselves, every one of 'em.

No, he shall tramp!"

George had stood like one transfixed, at hearing his doom thus suddenly pronounced by a power that he knew was irresistible.

同类推荐
  • 赠三惠大师

    赠三惠大师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女聊斋志异

    女聊斋志异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 形意拳十法

    形意拳十法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Her Father's Daughter

    Her Father's Daughter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚经感应传

    金刚经感应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 修罗刹

    修罗刹

    她们是一对好姐妹在一次天生异象中穿了到了这个陌生的国度,在以实力为尊的世界里她们又该如何生存下去呢?且看不同性格的人一同穿越后的奋斗史吧看她们是如何一步步登上实力的巅峰。一、“王爷,王妃被欺负了”“什么?王妃有没有受伤?谁欺负的?还不快去把那人给轰了”“回王爷,王妃没事那人也已经被王妃弄残了”“哦?是吗?那就好”…“王爷,那人是丞相之女林玲”“哦,告诉王妃人随便她玩只要别弄死了就行”暗影在一旁擦了擦汗扬天无语,这还是他家那个冷酷的王爷吗?二、“娘子…娘子…娘子你等等我嘛”…“娘子…”“陌无邪我都说了我不是你娘子,你别跟着我了”“可是你就是我娘子啊…”…苍天啊你收了这只妖孽吧。
  • 桃仙岛之子修

    桃仙岛之子修

    人总是在失去的时候才知道,哦,原来拥有过的是那么重要.
  • 欧洲最美的60座古堡

    欧洲最美的60座古堡

    本书精心为您挑选了欧洲最值得一游的60座古堡。它们均为欧洲古堡发展历史上占据重要地位的著名古堡,主要分布于西欧、北欧、中欧,其中以英国、德国、法国居多,这些古堡是欧洲珍贵的文化遗产。让我们一起走进古堡,倾听历史的回声……
  • 请别说如果

    请别说如果

    我爱过的恨过的,现在爱的,不爱的,交往的,没有联系的,谢谢你们陪我走过漫漫长夜。我想追忆那段最无可挑剔的暗恋,以及最无瑕疵的情感。
  • 会稽三赋

    会稽三赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禁忌天王

    禁忌天王

    天下大魔王!!!神偷奶爸。。。。。。。。。。
  • 逮捕令:老婆,别想逃

    逮捕令:老婆,别想逃

    童子栗这辈子没什么梦想,唯一一个就是想当一辈子的米虫,每天都可以吃了睡,睡了吃,想怎么玩儿就怎么玩儿她以为她不可能实现这个梦想了可……慕修司出现了,带着一份结婚协议书嫁入慕家就意味着,她可以当米虫了童子栗欣然接受却在这样的米虫生活中渐渐迷失了自己她拿着一张孕检单兴奋的跑到他的公司,他却告诉她,孩子不能留,只为了救他的心上人童子栗看着眼前的男人,嘴角泛起冷笑她选择究竟是--情节虚构,请勿模仿
  • 浮世清影

    浮世清影

    世界一旦广阔起来,就会有人向往去行走,去追逐。思想一旦开阔起来,就能触发更多微妙而幽玄的感觉和久远的记忆。外感于尘世,内淀于明心,以放浪之形骸,容不染之初心。
  • 攻妻不备之世子凶猛

    攻妻不备之世子凶猛

    “谢明珠,乳母不是有意虐杀你,谁叫你天生傻子口不能言,寡母又是病秧。家业偌大,不如给我花花?”谢明珠从没想过,她一朝醒来,恰听到如此理直气壮地好算计。满身蛆虫,一皮腐肉,活活把她臭晕气晕过去。此等乳母该不该杀?杀!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 快穿之捡个黏人男神

    快穿之捡个黏人男神

    前世为特务的洛铭天在逃亡时被乱枪射死,穿越到异世的一个名叫铭天的十四岁女孩身上,遇到自称为外星人的贤少,实为这个世界中的另一个国家的王子,自以为是偏缠着自己的师父要拆炸弹炸飞。铭天:你跟着我干嘛?贤少:(自以为是认为女人不都那样嘛!)我对你一见钟情。铭天:……却不想贤少对铭天假情话说了一大堆,甚至是把她扑到了去吻她,她也对自己不理不采,结果自己却栽到在她的石榴裙下,可没想到半路杀出一个蘑菇变的铭天大师兄,什么鬼?乱脚踹飞,踹飞了蘑菇来了个师父,毫不忌讳的对着他的铭天媚眼直抛,找死吗?尽情关注外星小子如何大发神力勇夺心中挚爱!!求关注,求收藏,多写评论……