登陆注册
26283800000033

第33章

'The night before I left we sacrificed to our ancestors - the usual little Home Sacrifice - but I never prayed so earnestly to all the Good Shades, and then I went with my Father by boat to Regnum, and across the chalk eastwards to Anderida yonder.'

'Regnum? Anderida?' The children turned their faces to Puck.

'Regnum's Chichester,' he said, pointing towards Cherry Clack, 'and'- he threw his arm South behind him -'Anderida's Pevensey.'

'Pevensey again!' said Dan. 'Where Weland landed?'

'Weland and a few others,' said Puck. 'Pevensey isn't young - even compared to me!'

'The headquarters of the Thirtieth lay at Anderida in summer, but my own Cohort, the Seventh, was on the Wall up North. Maximus was inspecting Auxiliaries - the Abulci, I think - at Anderida, and we stayed with him, for he and my Father were very old friends. I was only there ten days when I was ordered to go up with thirty men to my Cohort.' He laughed merrily. 'A man never forgets his first march. I was happier than any Emperor when I led my handful through the North Gate of the Camp, and we saluted the guard and the Altar of Victory there.'

'How? How?' said Dan and Una.

Parnesius smiled, and stood up, flashing in his armour.

'So!' said he; and he moved slowly through the beautiful movements of the Roman Salute, that ends with a hollow clang of the shield coming into its place between the shoulders.

'Hai!' said Puck. 'That sets one thinking!'

'We went out fully armed,' said Parnesius, sitting down; 'but as soon as the road entered the Great Forest, my men expected the pack-horses to hang their shields on. "No!" I said; you can dress like women in Anderida, but while you're with me you will carry your own weapons and armour."

"'But it's hot," said one of them, "and we haven't a doctor. Suppose we get sunstroke, or a fever?"

"'Then die," I said, "and a good riddance to Rome! Up shield - up spears, and tighten your foot-wear!"

"'Don't think yourself Emperor of Britain already," a fellow shouted. I knocked him over with the butt of my spear, and explained to these Roman-born Romans that, if there were any further trouble, we should go on with one man short. And, by the Light of the Sun, I meant it too! My raw Gauls at Clausentum had never treated me so.

'Then, quietly as a cloud, Maximus rode out of the fern (my Father behind him), and reined up across the road. He wore the Purple, as though he were already Emperor; his leggings were of white buckskin laced with gold.

'My men dropped like - like partridges.

'He said nothing for some time, only looked, with his eyes puckered. Then he crooked his forefinger, and my men walked - crawled, I mean - to one side.

"'Stand in the sun, children," he said, and they formed up on the hard road.

"'What would you have done," he said to me, "if I had not been here?"

"'I should have killed that man," I answered.

"'Kill him now," he said. "He will not move a limb."

"'No," I said. "You've taken my men out of my command. I should only be your butcher if I killed him now." Do you see what I meant?' Parnesius turned to Dan.

'Yes,'said Dan. 'It wouldn't have been fair, somehow.'

'That was what I thought,' said Parnesius. 'But Maximus frowned. "You'll never be an Emperor," he said. "Not even a General will you be."

'I was silent, but my Father seemed pleased.

"'I came here to see the last of you," he said.

"'You have seen it," said Maximus. "I shall never need your son any more. He will live and he will die an officer of a Legion - and he might have been Prefect of one of my Provinces. Now eat and drink with us," he said. "Your men will wait till you have finished."

'My miserable thirty stood like wine-skins glistening in the hot sun, and Maximus led us to where his people had set a meal. Himself he mixed the wine.

"'A year from now," he said, "you will remember that you have sat with the Emperor of Britain - and Gaul."

"'Yes," said the Pater, "you can drive two mules - Gaul and Britain."

同类推荐
  • 词径

    词径

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大威德陀罗尼经

    大威德陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒发微论

    伤寒发微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说恒水经

    佛说恒水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Tin Woodman of Oz

    The Tin Woodman of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星际末日时代

    星际末日时代

    人类面临灭亡前一天,人类领袖许殊意外得到老同学--一个疯狂科学家的时光机器,梦中醒来发现自己在世界末日来临前的前一个月,到底是南柯一梦还是大预言?重新书写末日后的新传奇!
  • 巴黎铁塔下的背影

    巴黎铁塔下的背影

    一次雨天,她在游巴黎的时候忘了带伞,在这倾盆大雨中微微闪着一个人的背影,他给她披上了外套,给了她一把伞,对她温柔得说“别着凉了”,她看他那温柔的眼睛,俊俏的脸,但不知自己爱上他了,一次偶然,她在玻璃外看见了他和一个女人聊天,她的心完全崩溃了,但他还像用剑戳着她,“你走吧,我爱的不是你才知道,原来,自己真的爱上他了!”就这句话,她每次都会在下雨天走进去,等着他来,可她等了二十年,他还是没来!他,真的不会来了吗?
  • 不捞衣衫只捞人

    不捞衣衫只捞人

    宁波市中心的甬江上有座有名的桥,桥身吊在铁架上面,样子很别致,叫灵桥。从前的灵桥并不是现在这样的大铁桥,而是一座普通的木桥,桥头还有座小庙,叫“三圣经”。庙里的菩萨非常特别当中是个县官,左边是个手里捧着一只箱子的商人,右边是个补鞋匠。为什么会有这样奇特的布局?
  • 女上司的贴身保镖

    女上司的贴身保镖

    他曾是最优秀的保镖。在被迫退役后,来到了中海市和他那从未见过的未婚妻结婚。女神级总裁老婆,暴力警花,可爱的美少女,冷艳的黑道美女等各色美女纷至沓来!本以为会过上平静的生活,却没有料想,在这平静的都市生活下却危机四伏。地狱和天堂之间,只是一步之遥!
  • 英雄联盟之逆天神猴

    英雄联盟之逆天神猴

    无敌天下数十载的贾克斯,却甘愿画地为牢偏居一隅。不识东南西北的伊泽瑞尔,却励志环游世界名扬四海。性子老实怯懦的均衡教徒,却狠心杀尽师门拥抱暗影。一生潇洒浪荡的疾风剑豪,却为了女子背上弑师罪名。这个符文之地,有很多有故事的人,而这些人,都会见证一个妖猴的崛起。天上地下五百年,都会记得猴子那句话。我有一棒,叫你灰飞烟灭!PS:这是一个有侠味的英雄联盟。
  • 腹黑师父:王爷别靠近

    腹黑师父:王爷别靠近

    她,蓝静默,从21世纪穿越到异世大陆。后来才发现她穿越到自己的小说里。不知道言希走了什么桃花运!就算脸上有红斑,一大堆美男居然向她“涌过来”。妈妈咪呀!身边那么多妖孽,她可不是仙女,不可能把他们都收了啊!
  • 回忆从06年至今

    回忆从06年至今

    我想修改一下书名!书名应该叫《25岁以前的回忆》!
  • 天辰剑客

    天辰剑客

    神州大陆,广阔无垠,乱世降临。谁也无法独善其身。他变成一个真正的剑客,一个职业杀手,他跟别的杀手不一样,他只会杀地球上的另一种生物,魔灵。
  • 另一个世界FA

    另一个世界FA

    在我们生活的这个世界,科学技术异常发达,很多人都认为魔法只是一种欺骗人的东西,其实不然。在与我们相同的另一个世界里,魔法比科学更加发达,甚至很多人认为科学才是一种欺骗人的东西。一个在科技发达的世界里生活过的高中男孩有一天穿越到了以魔法生活的世界,又会发生什么不一样的事情呢?她是魔族之王,在魔族与人类矛盾不断地世界里,他与她的相遇,又会如何?
  • 不死丹神

    不死丹神

    主人公叶天,以前是清华大学大四的学生,后来为保护爱人蒋依依,不幸身亡。就在他认为自己快死的时候,突然之间,他穿越了,他穿越到了一个叫灵天大陆龙之帝国,紫云城中叶家家主儿子身上,他也叫叶天......这个叶天,在前不久被大长老的孙子叶峰给逼下了悬崖,后来家族的人找到他,带他回去疗伤。王者回归,傲世群雄,为爱人,不顾一切。(敬请期待不死丹神)