登陆注册
26282300000017

第17章 VI(4)

"Eccellenza," said Sobol solemnly, "just look at nature about us: if you poke your nose or your ear out of your fur collar it will be frost-bitten; stay in the fields for one hour, you'll be buried in the snow; while the village is just the same as in the days of Rurik, the same Petchenyegs and Polovtsi. It's nothing but being burnt down, starving, and struggling against nature in every way. What was I saying? Yes! If one thinks about it, you know, looks into it and analyses all this hotchpotch, if you will allow me to call it so, it's not life but more like a fire in a theatre! Any one who falls down or screams with terror, or rushes about, is the worst enemy of good order; one must stand up and look sharp, and not stir a hair! There's no time for whimpering and busying oneself with trifles. When you have to deal with elemental forces you must put out force against them, be firm and as unyielding as a stone. Isn't that right, grandfather?" He turned to Ivan Ivanitch and laughed. "I am no better than a woman myself; I am a limp rag, a flabby creature, so I hate flabbiness.

I can't endure petty feelings! One mopes, another is frightened, a third will come straight in here and say: 'Fie on you! Here you've guzzled a dozen courses and you talk about the starving!'

That's petty and stupid! A fourth will reproach you, Eccellenza, for being rich. Excuse me, Eccellenza," he went on in a loud voice, laying his hand on his heart, "but your having set our magistrate the task of hunting day and night for your thieves -- excuse me, that's also petty on your part. I am a little drunk, so that's why I say this now, but you know, it is petty!"

"Who's asking him to worry himself? I don't understand!" I said, getting up.

I suddenly felt unbearably ashamed and mortified, and I walked round the table.

"Who asks him to worry himself? I didn't ask him to. . . . Damn him!"

"They have arrested three men and let them go again. They turned out not to be the right ones, and now they are looking for a fresh lot," said Sobol, laughing. "It's too bad!"

"I did not ask him to worry himself," said I, almost crying with excitement. "What's it all for? What's it all for? Well, supposing I was wrong, supposing I have done wrong, why do they try to put me more in the wrong?"

"Come, come, come, come!" said Sobol, trying to soothe me. "Come!

I have had a drop, that is why I said it. My tongue is my enemy.

Come," he sighed, "we have eaten and drunk wine, and now for a nap."

He got up from the table, kissed Ivan Ivanitch on the head, and staggering from repletion, went out of the dining-room. Ivan Ivanitch and I smoked in silence.

I don't sleep after dinner, my dear," said Ivan Ivanitch, "but you have a rest in the lounge-room."

I agreed. In the half-dark and warmly heated room they called the lounge-room, there stood against the walls long, wide sofas, solid and heavy, the work of Butyga the cabinet maker; on them lay high, soft, white beds, probably made by the old woman in spectacles. On one of them Sobol, without his coat and boots, already lay asleep with his face to the back of the sofa; another bed was awaiting me. I took off my coat and boots, and, overcome by fatigue, by the spirit of Butyga which hovered over the quiet lounge-room, and by the light, caressing snore of Sobol, I lay down submissively.

And at once I began dreaming of my wife, of her room, of the station-master with his face full of hatred, the heaps of snow, a fire in the theatre. I dreamed of the peasants who had stolen twenty sacks of rye out of my barn.

"Anyway, it's a good thing the magistrate let them go," I said.

I woke up at the sound of my own voice, looked for a moment in perplexity at Sobol's broad back, at the buckles of his waistcoat, at his thick heels, then lay down again and fell asleep.

When I woke up the second time it was quite dark. Sobol was asleep. There was peace in my heart, and I longed to make haste home. I dressed and went out of the lounge-room. Ivan Ivanitch was sitting in a big arm-chair in his study, absolutely motionless, staring at a fixed point, and it was evident that he had been in the same state of petrifaction all the while I had been asleep.

"Good!" I said, yawning. "I feel as though I had woken up after breaking the fast at Easter. I shall often come and see you now.

Tell me, did my wife ever dine here?"

"So-ome-ti-mes . . . sometimes,"' muttered Ivan Ivanitch, ****** an effort to stir. "She dined here last Saturday. Yes. . . . She likes me."

After a silence I said:

"Do you remember, Ivan Ivanitch, you told me I had a disagreeable character and that it was difficult to get on with me? But what am I to do to make my character different?"

"I don't know, my dear boy. . . . I'm a feeble old man, I can't advise you. . . . Yes. . . . But I said that to you at the time because I am fond of you and fond of your wife, and I was fond of your father. . . . Yes. I shall soon die, and what need have I to conceal things from you or to tell you lies? So I tell you: I am very fond of you, but I don't respect you. No, I don't respect you."

He turned towards me and said in a breathless whisper:

"It's impossible to respect you, my dear fellow. You look like a real man. You have the figure and deportment of the French President Carnot -- I saw a portrait of him the other day in an illustrated paper . . . yes. . . . You use lofty language, and you are clever, and you are high up in the service beyond all reach, but haven't real soul, my dear boy . . . there's no strength in it."

"A Scythian, in fact," I laughed. "But what about my wife? Tell me something about my wife; you know her better."

I wanted to talk about my wife, but Sobol came in and prevented me.

"I've had a sleep and a wash," he said, looking at me *****ly.

"I'll have a cup of tea with some rum in it and go home."

同类推荐
  • 贤愚经

    贤愚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 济颠道济禅师语录

    济颠道济禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文选

    文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沧浪诗话

    沧浪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居竹轩诗集

    居竹轩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 活在仙侠世界

    活在仙侠世界

    上古之初,恰逢天地巨变,源气消散,以致神魔乱舞、仙佛哗变。为争夺天命,万灵开始了漫长的血腥之路。然而,自天地巨变后,最残酷的时代降临了,所有生灵都要面对生老病死,无一例外。人族,贵为女娲后人,却天生弱小,在众强环伺下,多数沦为鱼肉。直至‘窍’的发现,人族才开始展现属于他们的风采。三生同世窍、六道轮回窍、九五至尊窍、盘古开天窍、混沌归一窍……至此,‘窍’的时代到来。ps:黑暗给了我一双黑色的眼睛,我却用它来寻找光明。
  • 羊皮

    羊皮

    绝世屌丝张楚因被陷害入狱,在狱中无意中救得平凡老人,得到神秘羊皮,习得外家功夫风掌,内家拳法太极,神奇羊皮更让他拥有了穿越另类空间的本领,洗筋伐髓,让其脱胎换骨,自此张楚飞檐走壁,快意恩仇,天下无敌,闯荡江湖!
  • 接生

    接生

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 童心

    童心

    童心会长大,但它不会变老,只是沉淀一份成熟,消散了一份幼稚;童心会变坏,但它不至于死去,只是播下了一片欲望,占据那片纯粹。学会拒绝,才能获得最真的东西,我,心有一束绿叶,挚爱一粒尘土。
  • 网游之霸王传说

    网游之霸王传说

    一款划时代的史诗网游《永恒》;一部一文不名的落魄小子的发迹史;一个游戏菜鸟继承英雄传承的成神之路;一段不朽的霸王传说!醒掌杀人剑,醉卧美人膝,以敌之血,成我霸王之名!
  • 查理九世之樱花树下的背影

    查理九世之樱花树下的背影

    世界上没有魔法,有的只是奇迹;他和她的相遇,就是一个奇迹,哥哥和妹妹,爱的奇迹真的会出现吗?
  • 踏剑虚空

    踏剑虚空

    孤儿林天在边缘星球成长的经历,最终突破束缚完成质的转变,站在人类进化的高峰,秒看众生。
  • 弃女三嫁:皇上别太缠人

    弃女三嫁:皇上别太缠人

    她原本是位富可敌国的小公主,只因爸爸死后,她惨遭后妈陷害致死,谁料,她的灵魂竟然穿越了时空,历经悲催的两嫁两弃之后,她发誓再也不嫁人了,怎奈,某位极品美男有事没事就来叨扰她,气急败坏的她大声警告“你小子再缠着我,小心我报官”哪知,他更加放肆,对她霸吻又霸心,还大言不惭“普天之下莫非王土,率土之滨,莫非王臣,谁敢抓他!”
  • 邪魅杀手的复仇之恋

    邪魅杀手的复仇之恋

    他,是六大世家之一的大少爷她,是六大世家之一的大小姐他,身世幸运,拥有幸福的家她,身世悲惨,拥有血海深仇他与她有着天大的误会,而他们相恋。他与她到底会擦出怎样的火花呢!
  • 奇妙物语故事集

    奇妙物语故事集

    从13年开始创作的故事们。都是些奇妙的小故事。