登陆注册
26278400000010

第10章 SCENE III.--The Street

[Enter CLIFFORD and STEPHEN, meeting.]

Ste. Letters, Sir Thomas.

Clif. Take them home again, I shall not read them now.

Ste. Your pardon, sir, But here is one directed strangely.

Clif. How?

Ste. "To Master Clifford, gentleman, now styled Sir Thomas Clifford, baronet."Clif. Indeed!

Whence comes that letter?

Ste. From abroad.

Clif. Which is it?

Ste. So please you, this, Sir Thomas.

Clif. Give it me.

Ste. That letter brings not news to wish him joy upon. If he was disturbed before, which I guessed by his looks he was, he is not more at ease now. His hand to his head! A most unwelcome letter!

If it brings him news of disaster, fortune does not give him his deserts; for never waited servant upon a kinder master.

Clif. Stephen!

Ste. Sir Thomas!

Clif. From my door remove The plate that bears my name.

Ste. The plate, Sir Thomas!

Clif. The plate--collect my servants and instruct them To make out each their claims, unto the end Of their respective terms, and give them in To my steward. Him and them apprise, good fellow, That I keep house no more. As you go home, Call at my coachmaker's and bid him stop The carriage I bespoke. The one I have Send with my horses to the mart whereat Such things are sold by auction. They're for sale;Pack up my wardrobe, have my trunks conveyed To the inn in the next street; and when that's done, Go round my tradesmen and collect their bills, And bring them to me at the inn.

Ste. The inn!

Clif. Yes; I go home no more. Why, what's the matter?

What has fallen out to make your eyes fill up?

You'll get another place. I'll certify You're honest and industrious, and all That a servant ought to be.

Ste. I see, Sir Thomas, Some great misfortune has befallen you?

Clif. No!

I have health; I have strength; my reason, Stephen, and A heart that's clear in truth, with trust in God.

No great disaster can befall the man Who's still possessed of these! Good fellow, leave me.

What you would learn, and have a right to know, I would not tell you now. Good Stephen, hence!

Mischance has fallen on me--but what of that?

Mischance has fallen on many a better man.

I prithee leave me. I grow sadder while I see the eye with which you view my grief.

'Sdeath, they will out! I would have been a man, Had you been less a kind and gentle one.

Now, as you love me, leave me.

Ste. Never master So well deserved the love of him that served him.

[STEPHEN goes out.]

Clif. Misfortune liketh company; it seldom Visits its friends alone. Ha! Master Walter, And ruffled too. I'm in no mood for him.

[Enter MASTER WALTER.]

Wal. So, Sir--Sir Thomas Clifford! what with speed And choler--I do gasp for want of breath.

Clif. Well, Master Walter?

Wal. You're a rash young man, sir;

Strong-headed and wrong-headed, and I fear, sir, Not over delicate in that fine sense Which men of honour pride themselves upon!

Clif. Well, Master Walter?

Wal. A young woman's heart, sir, Is not a stone to carve a posy on!

Which knows not what is writ on't; which you may buy, Exchange, or sell, sir, keep or give away, sir:

It is a richer--yet a poorer thing;

Priceless to him that owns and prizes it;

Worthless, when owned, not prized; which makes the man That covets it, obtains it, and discards it -A fool, if not a villain, sir.

Clif. Well, sir?

Wal. You never loved my ward, sir!

Clif. The bright Heavens Bear witness that I did!

Wal. The bright Heavens, sir, Bear not false witness. That you loved her not Is clear--for had you loved her, you'd have plucked Your heart from out your breast, ere cast her from your heart!

Old as I am, I know what passion is.

It is the summer's heat, sir, which in vain We look for frost in. Ice, like you, sir, knows But little of such heat! We are wronged, sir, wronged!

You wear a sword, and so do I.

Clif. Well, sir!

Wal. You know the use, sir, of a sword?

Clif. I do.

To whip a knave, sir, or an honest man!

A wise man or a fool--atone for wrong, Or double the amount on't! Master Walter, Touching your ward, if wrong is done, I think On my side lies the grievance. I would not say so Did I not think so. As for love--look, sir, That hand's a widower's, to its first mate sworn To clasp no second one. As for amends, sir, You're free to get them from a man in whom You've been forestalled by fortune, for the spite Which she has vented on him, if you still Esteem him worth your anger. Please you read That letter. Now, sir, judge if life is dear To one so much a loser.

Wal. What, all gone!

Thy cousin living they reported dead!

Clif. Title and land, sir, unto which add love!

All gone, save life and honour, which, ere I'll lose, I'll let the other go.

Wal. We're public here, And may be interrupted. Let us seek Some spot of privacy. Your letter, sir.

[Gives it back.]

Though fortune slights you, I'll not slight you; not Your title or the lack of it I heed.

Whether upon the score of love or hate, With you and you alone I settle, sir.

We've gone too far. 'Twere folly now to part Without a reckoning.

Clif. Just as you please.

Wal. You've done A noble lady wrong.

Clif. That lady, sir, Has done me wrong.

Wal. Go to, thou art a boy Fit to be trusted with a plaything, not A woman's heart. Thou knowest not what it is!

And that I'll prove to thee, soon as we find Convenient place. Come on, sir! you shall get A lesson that shall serve you for the rest Of your life. I'll make you own her, sir, a piece Of Nature's handiwork, as costly, free From bias, flaw, and fair, as ever yet Her cunning hand turned out. Come on, sir! come!

[They go out.]

同类推荐
热门推荐
  • 心中有鬼,误入妻途

    心中有鬼,误入妻途

    和我一起长大的闺蜜死于非命,却在我乘坐的末班车上纠缠上了我。最悲催的是,和她一起找上我的还有个男鬼!从此以后,午夜凶铃,邪灵入体,黄仙警示,曾经我一直觉得是鬼谈的东西真实的在我身边上演。无形中好像有一把推手,不断的将我拉入未知的世界中去。而他始终在我身边一路保驾护航。我以为他会是我的良人,即便是鬼,我也想与他一起共度余生,却没想到,一切都不是那么简单的……
  • 地球死亡日

    地球死亡日

    垃圾山上,少年负手而立,仰望苍天:“吾空有凌云壮志,奈何天道不公,时不与我。”话音刚落一阵地动山摇,奇迹出现了...详情请看地球死亡日有任何问题请在书评留言谢谢大家的支持
  • 傀儡妖鬼断残魂

    傀儡妖鬼断残魂

    亡灵奇遇,变身妖鬼,从返人间学校,身为傀儡的她又将经历的是什么呢……
  • 狐狸人间

    狐狸人间

    一只梦想破碎、热血不再的狐狸精要如何在人类世界生存?一只不知为何修行的水牛妖要如何寻找答案?一只没有过去,不知真身的妖怪该如何自处?……妖怪人间——梦想破碎也要继续生活下去!(这样写,算不算热血文了呢?)
  • 首富真相:巴菲特投资思维

    首富真相:巴菲特投资思维

    从2000年起,为了资助穷困者和无家可归者,巴菲特向全球推出了“午餐约会”计划。对一位投资者来说,这无疑是零距离接触巴菲特的最好时机。为了抓住一次同巴菲特共进午餐的机会,投资者们互相竞价,让“午餐约会”计划成了一个拍卖品。2003年,“午餐约会”计划被拍到25.01万美元,2005年达到35.11万美元,现在这个计划则高达168万美元。当然,巴菲特不会给每一位投资者这样的机会。怎么办呢?最好的方式就是购买伯克希尔公司的股票,成为该公司的股东,然后参加股东大会。据说,伯克希尔公司每年的股东大会都吸引了很多人,目的就是聆听巴菲特的只言片语,毕竟投资大师的话总是醍醐灌顶。
  • 强上正太老公

    强上正太老公

    他是风靡全球的当红小正太,身材样貌与他的身家绝对成正比,她是二十一世纪剩女,二十四岁未婚大姐一枚。当二十四撞上十九,火热年下恋拉开序幕,且看一代当红正太明星如何虏获成熟美女心,一场不同寻常的恋情拉开序幕!
  • 恨不相逢未剃时

    恨不相逢未剃时

    他是一个僧人,披着袈裟,竹杖芒鞋在人间游走,莲台才是他最后的家。他是一个情种,身着西服,风度翩然嬉笑于秦楼楚馆,红颜才是他心灵的归所。他是一个志士,在时代的滚滚洪流下,惊起风云万丈。
  • 我的万里长征

    我的万里长征

    一个生活安逸的工薪阶层,一切都按部就班的继续着,稳定的工作,相恋多年的女友,买了房子,买了车,下一步似乎就应该结婚,生子,然后安静的渐渐老去,突然有一天这一切就变了,女友离他而去,单位面临改制,生活的两块基石瞬间崩塌,怎么办?当生活的不如意统统砸向他的时候,年轻时的梦慢慢醒了过来,于是他选择了离开这个体制,出走,去远方,去更远的远方,在这个过程中,一切的不如意慢慢散去,他也收获了自己的爱情。
  • 武夺轮回

    武夺轮回

    武者,撼日月,破苍穹。修灵者,御剑飞行,千里诛杀。是从练体到圣皇?还是从灵境到飞升?敬请关注《武夺轮回》
  • 仙莱缘镜

    仙莱缘镜

    浮生一日梦千载,修真笑傲逍遥.....