登陆注册
26278000000070

第70章 CHAPTER X.(4)

"Henry," said the Master, with a formidable quietness, and drawing at the same time somewhat back - "Henry, I had the honour to address you.""Let us be stepping homeward," says my lord to me, who was plucking at his sleeve; and with that he rose, stretched himself, settled his hat, and still without a syllable of response, began to walk steadily along the shore.

I hesitated awhile between the two brothers, so serious a climax did we seem to have reached. But the Master had resumed his occupation, his eyes lowered, his hand seemingly as deft as ever;and I decided to pursue my lord.

"Are you mad?" I cried, so soon as I had overtook him. "Would you cast away so fair an opportunity?""Is it possible you should still believe in him?" inquired my lord, almost with a sneer.

"I wish him forth of this town!" I cried. "I wish him anywhere and anyhow but as he is.""I have said my say," returned my lord, "and you have said yours.

There let it rest."

But I was bent on dislodging the Master. That sight of him patiently returning to his needlework was more than my imagination could digest. There was never a man made, and the Master the least of any, that could accept so long a series of insults. The air smelt blood to me. And I vowed there should be no neglect of mine if, through any chink of possibility, crime could be yet turned aside. That same day, therefore, I came to my lord in his business room, where he sat upon some trivial occupation.

"My lord," said I, "I have found a suitable investment for my small economies. But these are unhappily in Scotland; it will take some time to lift them, and the affair presses. Could your lordship see his way to advance me the amount against my note?"He read me awhile with keen eyes. "I have never inquired into the state of your affairs, Mackellar," says he. "Beyond the amount of your caution, you may not be worth a farthing, for what I know.""I have been a long while in your service, and never told a lie, nor yet asked a favour for myself," said I, "until to-day.""A favour for the Master," he returned, quietly. "Do you take me for a fool, Mackellar? Understand it once and for all, I treat this beast in my own way; fear nor favour shall not move me; and before I am hoodwinked, it will require a trickster less transparent than yourself. I ask service, loyal service; not that you should make and mar behind my back, and steal my own money to defeat me.""My lord," said I, "these are very unpardonable expressions.""Think once more, Mackellar," he replied; "and you will see they fit the fact. It is your own subterfuge that is unpardonable.

Deny (if you can) that you designed this money to evade my orders with, and I will ask your pardon freely. If you cannot, you must have the resolution to hear your conduct go by its own name.""If you think I had any design but to save you - " I began.

"Oh! my old friend," said he, "you know very well what I think!

Here is my hand to you with all my heart; but of money, not one rap."Defeated upon this side, I went straight to my room, wrote a letter, ran with it to the harbour, for I knew a ship was on the point of sailing; and came to the Master's door a little before dusk. Entering without the form of any knock, I found him sitting with his Indian at a ****** meal of maize porridge with some milk.

The house within was clean and poor; only a few books upon a shelf distinguished it, and (in one corner) Secundra's little bench.

"Mr. Bally," said I, "I have near five hundred pounds laid by in Scotland, the economies of a hard life. A letter goes by yon ship to have it lifted. Have so much patience till the return ship comes in, and it is all yours, upon the same condition you offered to my lord this morning."He rose from the table, came forward, took me by the shoulders, and looked me in the face, smiling.

"And yet you are very fond of money!" said he. "And yet you love money beyond all things else, except my brother!""I fear old age and poverty," said I, "which is another matter.""I will never quarrel for a name. Call it so," he replied. "Ah!

Mackellar, Mackellar, if this were done from any love to me, how gladly would I close upon your offer!""And yet," I eagerly answered - "I say it to my shame, but I cannot see you in this poor place without compunction. It is not my single thought, nor my first; and yet it's there! I would gladly see you delivered. I do not offer it in love, and far from that;but, as God judges me - and I wonder at it too! - quite without enmity.""Ah!" says he, still holding my shoulders, and now gently shaking me, "you think of me more than you suppose. 'And I wonder at it too,'" he added, repeating my expression and, I suppose, something of my voice. "You are an honest man, and for that cause I spare you.""Spare me?" I cried.

"Spare you," he repeated, letting me go and turning away. And then, fronting me once more. "You little know what I would do with it, Mackellar! Did you think I had swallowed my defeat indeed?

同类推荐
  • 噶玛兰厅志

    噶玛兰厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千家诗

    千家诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方山先生文录

    方山先生文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐梵文字

    唐梵文字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人规

    妇人规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 告诉你一个居里夫人的故事

    告诉你一个居里夫人的故事

    《告诉你一个居里夫人的故事》从居里夫人的儿时生活写起,一直写到她所取得的巨大成就以及为人类做出的卓越贡献,再现了居里夫人坚毅、勇敢、热忱的品质和为科学事业而奋斗的一生,旨在让广大青少年朋友能够真切地了解这位伟大科学家坎坷而的人生历程,铭记她为科学事业所做出的巨大贡献。
  • 天涯追梦

    天涯追梦

    一块七色麒麟古玉让原本平静的中华大地掀起了一波探墓风波,至此原本毫无交集的四个人走到了一起,在经历了一个个匪夷所思的冒险之后,终于发现了一个惊天的秘密,至此,付出一生,只为终结。
  • 校草老公是哥哥

    校草老公是哥哥

    她也不知道自己是怎么了,不明不白地成了海归大少的妹妹,受尽宠爱。这样是挺好的,可是这又是从哪里冒出来的另外两个美男争抢她,更可恶的是一个非说她是他的老婆,另一个非说她是他的未婚妻。天呐,她这是中了什么邪啊!“然然,以后哥哥保护你,别怕。”“小可爱,乖,到老公这来。”“亲爱的,你只能是我一个人的。”三大美男的召唤,她到底要选那个啊!好纠结……
  • 网游少女:废柴大小姐

    网游少女:废柴大小姐

    一个生活在20世纪只会打游戏的宅女——内测穿越异世大陆。(好了,作者不会写简介,爱看不看好了.....)
  • 屠魔大帝

    屠魔大帝

    ”原来,这个世界不过如此,所谓世界,亦不过一笼。”墨斌淡淡说道,“可惜世人…………”…………一个带有神话和恐怖故事的小说,专情的墨斌,忠义的陵跃,身世充满谜团的女主角……冒险与恐怖,神话与爱情……
  • 人体奥秘

    人体奥秘

    人类的历史,是积累各种生存经验的历史,这些经验已经成为今天被我们称之为知识的组成部分。知识不仅仅是我们生存的根本,也是我们理解自然与我们自己的金钥匙。将这把金钥匙一代一代传递下去,是一项艰巨而又神圣的使命。让我们用知识来武装自己,创造美好的明天!
  • 天才召唤师:冷妃戏邪帝

    天才召唤师:冷妃戏邪帝

    某女咬牙切齿:“你够了没有,不就是阴了你一回吗,你需要追着我不放吗?”某妖孽笑的很无良:“娘子,莫非觉得我该主动点?不要跟为夫闹了,捉迷藏玩够了,咱们回家吧。”某女嘴角抽搐。......某只妖孽睁着一双潋滟的紫眸,好奇的问:“娘子,为何不喜欢我?”某女勾唇浅笑:“你长的太抽象了。”某妖孽腹黑一笑:“娘子,你长的也很抽象,我们天生一对,很是相配。”某女万分无语……
  • 心剑重生

    心剑重生

    心剑,超过任何的神器,能够斩断世间的一切,唯一斩不断的却是亲情和爱情,但他却用剑和生命守护了爱情和亲情,自己却灰飞烟灭,最后一丝神念,最后一丝固执,最后的两行泪!神识在慢慢溃散,突然心剑从神识额头猛的一串而出,此时的心剑通体发黑,但却剑芒大胜,一卷他的神识朝东方疾驰而去,来到一处天山水池!远远看去,一柄通体发黑的剑悬挂在半空中,剑芒大胜,却温柔的包裹着一团淡蓝色的光团,一剑携着神识瞬间扎进池里,无声无息!好似从未发生过任何事,一切都是这么的平静,那些门派本以为就此结束,怎料故事才刚刚开始.........
  • 一梦朵

    一梦朵

    一花一世界,一梦一乾坤。丧尸,怪兽,城堡,恶魔。一幕幕奇异的世界,一回回清醒后的迷茫,罗犇,心中迷惑不解。离奇的书,诡异的记载,谜团要怎么破解?真相又是如何?罗犇和身边的朋友正在经历一场不平凡的事……
  • 在阳光下对你说

    在阳光下对你说

    我希望,我们的故事永不停息我们在一起,永远不分离我会把我们的故事继续下去,你们将会永远活在我的心中生活终究会是一场悲剧,只不过我们错把喜剧当成了剧终Theendisalwayssadness他叫苏安,是一个青春少年,喜欢文学,可是却因为家人的反对而离家出走,也因此遇到了他最好的朋友亿万富翁的儿子苏宇航,帅气英俊的林苏晨,平易近人的陈安榭,他们四个人住在了一起成为了最铁的兄弟。也许生活有过很多困难,很多挫折,他们相互鼓励,相互帮助,依旧乐观地生活下去,只为了当初的承诺,我们要永远在一起。