登陆注册
26278000000064

第64章 CHAPTER IX.(5)

Within, it was dark; but in my dream I could still see you, and still besought you to hold back. You felt your way along the right-hand wall, took a branching passage to the right, and came to a little chamber, where was a well with a railing. At this - Iknow not why - my alarm for you increased a thousandfold, so that Iseemed to scream myself hoarse with warnings, crying it was still time, and bidding you begone at once from that vestibule. Such was the word I used in my dream, and it seemed then to have a clear significancy; but to-day, and awake, I profess I know not what it means. To all my outcry you rendered not the least attention, leaning the while upon the rail and looking down intently in the water. And then there was made to you a communication; I do not think I even gathered what it was, but the fear of it plucked me clean out of my slumber, and I awoke shaking and sobbing. And now,' continues the count, 'I thank you from my heart for your insistency. This dream lay on me like a load; and now I have told it in plain words and in the broad daylight, it seems no great matter.' - 'I do not know,' says the baron. 'It is in some points strange. A communication, did you say? Oh! it is an odd dream.

It will make a story to amuse our friends.' - 'I am not so sure,'

says the count. 'I am sensible of some reluctancy. Let us rather forget it.' - 'By all means,' says the baron. And (in fact) the dream was not again referred to. Some days after, the count proposed a ride in the fields, which the baron (since they were daily growing faster friends) very readily accepted. On the way back to Rome, the count led them insensibly by a particular route.

Presently he reined in his horse, clapped his hand before his eyes, and cried out aloud. Then he showed his face again (which was now quite white, for he was a consummate actor), and stared upon the baron. 'What ails you?' cries the baron. 'What is wrong with you?' - 'Nothing,' cries the count. 'It is nothing. A seizure, Iknow not what. Let us hurry back to Rome.' But in the meanwhile the baron had looked about him; and there, on the left-hand side of the way as they went back to Rome, he saw a dusty by-road with a tomb upon the one hand and a garden of evergreen trees upon the other. - 'Yes,' says he, with a changed voice. 'Let us by all means hurry back to Rome. I fear you are not well in health.' -'Oh, for God's sake!' cries the count, shuddering, 'back to Rome and let me get to bed.' They made their return with scarce a word;and the count, who should by rights have gone into society, took to his bed and gave out he had a touch of country fever. The next day the baron's horse was found tied to the pine, but himself was never heard of from that hour. - And, now, was that a murder?" says the Master, breaking sharply off.

"Are you sure he was a count?" I asked.

"I am not certain of the title," said he, "but he was a gentleman of family: and the Lord deliver you, Mackellar, from an enemy so subtile!"These last words he spoke down at me, smiling, from high above; the next, he was under my feet. I continued to follow his evolutions with a childish fixity; they made me giddy and vacant, and I spoke as in a dream.

"He hated the baron with a great hatred?" I asked.

His belly moved when the man came near him," said the Master.

"I have felt that same," said I.

"Verily!" cries the Master. "Here is news indeed! I wonder - do Iflatter myself? or am I the cause of these ventral perturbations?"He was quite capable of choosing out a graceful posture, even with no one to behold him but myself, and all the more if there were any element of peril. He sat now with one knee flung across the other, his arms on his bosom, fitting the swing of the ship with an exquisite balance, such as a featherweight might overthrow. All at once I had the vision of my lord at the table, with his head upon his hands; only now, when he showed me his countenance, it was heavy with reproach. The words of my own prayer - I WERE LIKER AMAN IF I STRUCK THIS CREATURE DOWN - shot at the same time into my memory. I called my energies together, and (the ship then heeling downward toward my enemy) thrust at him swiftly with my foot. It was written I should have the guilt of this attempt without the profit. Whether from my own uncertainty or his incredible quickness, he escaped the thrust, leaping to his feet and catching hold at the same moment of a stay.

I do not know how long a time passed by. I lying where I was upon the deck, overcome with terror and remorse and shame: he standing with the stay in his hand, backed against the bulwarks, and regarding me with an expression singularly mingled. At last he spoke.

"Mackellar," said he, "I make no reproaches, but I offer you a bargain. On your side, I do not suppose you desire to have this exploit made public; on mine, I own to you freely I do not care to draw my breath in a perpetual terror of assassination by the man Isit at meat with. Promise me - but no," says he, breaking off, "you are not yet in the quiet possession of your mind; you might think I had extorted the promise from your weakness; and I would leave no door open for casuistry to come in - that dishonesty of the conscientious. Take time to meditate."With that he made off up the sliding deck like a squirrel, and plunged into the cabin. About half an hour later he returned - Istill lying as he had left me.

"Now,' says be, "will you give me your troth as a Christian, and a faithful servant of my brother's, that I shall have no more to fear from your attempts?""I give it you," said I.

"I shall require your hand upon it," says he.

"You have the right to make conditions," I replied, and we shook hands.

He sat down at once in the same place and the old perilous attitude.

同类推荐
  • 益部谈资

    益部谈资

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古刻丛钞

    古刻丛钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Red Inn

    The Red Inn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全相平话

    全相平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pillars of Society

    Pillars of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 武神偷天

    武神偷天

    【我若予取,天亦可盗!】一把飞轮可斩日月星辰,一面青境可囊世间万物,挥手间翻天地覆。神魔三界,群雄并起,万族林立,诸神争霸,搅动风云天地变。一个落魄盗神转生,一切从这里开始……
  • 豪门贵宠:洛少的甜美妻

    豪门贵宠:洛少的甜美妻

    一场毫无感情的婚姻将二人撮合到了一起,而婚礼开始时新娘却逃婚而走,这成了A市最大的新闻,轰动了整个商业界,新闻的标题“A市有名望族洛家洛大少被叶氏企业叶落星小姐婚礼当天抛弃在现场”,当洛少看到此新闻的时候俊脸铁青又冷又霸气的说“把她给我找到,把报道这个新闻的主体商给我炸了!”他要找到她并且折磨她。
  • 以心成神

    以心成神

    以九转菩提子,塑七窍玲珑心参至高天机,证无上大道
  • 无限之大力狂徒

    无限之大力狂徒

    一个无法修炼内力的血统,一个肉身成圣的血统。一个神秘的小队,一个全员都拥有主角潜力的小队。一个逆天的传承,带来一个无敌的狂徒。新人求收藏求推荐,小胖在此先谢过了。
  • 我爱你我真的没辙

    我爱你我真的没辙

    “一个姑娘最酷的时候是她不爱你的时候在你面前一副无懈可击的模样举手投足都散发魅力时而妖孽如蛇蝎时而纯洁如天使当她开始爱你慢慢变得没那么神秘开始素面朝天说脏话敏感脆弱吃醋大哭你觉得她世俗了跟大街上所有姿色平庸的女人一样心里渐渐开始打起退堂鼓可是这正是她爱你的时候啊”
  • 羽之海缘

    羽之海缘

    男同版爱情故事一个男孤儿背景的羽墨飞游在恋爱、分手、生存各个状态下的探索男人之前的爱情、友情和亲情,如何迎接未知充满大风大浪的男同志征途。
  • 感悟随想录

    感悟随想录

    书中记录的30篇短小的文章,都是自己关于人生、文艺以及哲学的探讨
  • 陪楼

    陪楼

    《陪楼》揭示了鼓浪屿沦陷时的动荡不安和抗日时的狂风暴雨融入中国婢女救拔团、厦门沦陷、鼓浪屿事件、厦门中秋博饼等历史文化,呈现百年厦门全景以女佣阿秀的一生为主线,讲述了小人物的悲欢离合、情感命运与家国情怀以独特的视角打开了一扇厦门百年历史的窗口,同时也尽情展现出鼓浪屿中西文化交融的魅力小说弥漫着一种不随流水即随风的温婉的鼓浪屿情调长篇小说《陪楼》是一部以闽南地方特色为背景的小说,故事发生在上个世纪三十年代的鼓浪屿,融入中国婢女救拔团、厦门沦陷、鼓浪屿事件、厦门中秋博饼等历史文化,呈现百年厦门全景。
  • 极品重生2003

    极品重生2003

    重生了,还带着笔记本电脑,剽窃是免不了的,《重生传说》、《升龙道》和《鬼吹灯》等等小说由我来书写。好书网,开心网,磨铁图书,唯品会,360,微博,微信……这些企业和业务,我来创建……
  • 吸血鬼骑士之紫凌月姬

    吸血鬼骑士之紫凌月姬

    呵呵,优姬,本公主一直把你为姐妹看待,你却这么对本公主,你对得起么?玖兰枢,你别想要到我的心,想都别想!!!!!玖兰李土,你们别想伤害他,不对。我说错了,我的殇怎么可能是玖兰家????呵呵,玖兰。本公主一定会从家族名单上把这二字抹去的。