登陆注册
26277700000034

第34章 BOOK I(34)

A special appositeness was given to these reflections by the discovery, in a neighbouring pew, of the serious profile and neatly-trimmed beard of Mr. Percy Gryce. There was something almost bridal in his own aspect: his large white gardenia had a symbolic air that struck Lily as a good omen. After all, seen in an assemblage of his kind he was not ridiculous-looking: a friendly critic might have called his heaviness weighty, and he was at his best in the attitude of vacant passivity which brings out the oddities of the restless. She fancied he was the kind of man whose sentimental associations would be stirred by the conventional imagery of a wedding, and she pictured herself, in the seclusion of the Van Osburgh conservatories, playing skillfully upon sensibilities thus prepared for her touch. In fact, when she looked at the other women about her, and recalled the image she had brought away from her own glass, it did not seem as though any special skill would be needed to repair her blunder and bring him once more to her feet.

The sight of Selden's dark head, in a pew almost facing her, disturbed for a moment the balance of her complacency. The rise of her blood as their eyes met was succeeded by a contrary motion, a wave of resistance and withdrawal. She did not wish to see him again, not because she feared his influence, but because his presence always had the effect of cheapening her aspirations, of throwing her whole world out of focus. Besides, he was a living reminder of the worst mistake in her career, and the fact that he had been its cause did not soften her feelings toward him. She could still imagine an ideal state of existence in which, all else being superadded, intercourse with Selden might be the last touch of luxury; but in the world as it was, such a privilege was likely to cost more than it was worth.

"Lily, dear, I never saw you look so lovely! You look as if something delightful had just happened to you!"The young lady who thus formulated her admiration of her brilliant friend did not, in her own person, suggest such happy possibilities. Miss Gertrude Farish, in fact, typified the mediocre and the ineffectual. If there were compensating qualities in her wide frank glance and the freshness of her smile, these were qualities which only the sympathetic observer would perceive before noticing that her eyes were of a workaday grey and her lips without haunting curves. Lily's own view of her wavered between pity for her limitations and impatience at her cheerful acceptance of them. To Miss Bart, as to her mother, acquiescence in dinginess was evidence of stupidity; and there were moments when, in the consciousness of her own power to look and to be so exactly what the occasion required, she almost felt that other girls were plain and inferior from choice. Certainly no one need have confessed such acquiescence in her lot as was revealed in the "useful" colour of Gerty Farish's gown and the subdued lines of her hat: it is almost as stupid to let your clothes betray that you know you are ugly as to have them proclaim that you think you are beautiful.

Of course, being fatally poor and dingy, it was wise of Gerty to have taken up philanthropy and symphony concerts; but there was something irritating in her assumption that existence yielded no higher pleasures, and that one might get as much interest and excitement out of life in a cramped flat as in the splendours of the Van Osburgh establishment. Today, however, her chirping enthusiasms did not irritate Lily. They seemed only to throw her own exceptionalness into becoming relief, and give a soaring vastness to her scheme of life.

"Do let us go and take a peep at the presents before everyone else leaves the dining-room!" suggested Miss Farish, linking her arm in her friend's. It was characteristic of her to take a sentimental and unenvious interest in all the details of a wedding: she was the kind of person who always kept her handkerchief out during the service, and departed clutching a box of wedding-cake.

"Isn't everything beautifully done?" she pursued, as they entered the distant drawing-room assigned to the display of Miss Van Osburgh's bridal spoils. "I always say no one does things better than cousin Grace! Did you ever taste anything more delicious than that MOUSSE of lobster with champagne sauce? I made up my mind weeks ago that I wouldn't miss this wedding, and just fancy how delightfully it all came about. When Lawrence Selden heard I was coming, he insisted on fetching me himself and driving me to the station, and when we go back this evening I am to dine with him at Sherry's. I really feel as excited as if Iwere getting married myself!"

Lily smiled: she knew that Selden had always been kind to his dull cousin, and she had sometimes wondered why he wasted so much time in such an unremunerative manner; but now the thought gave her a vague pleasure.

"Do you see him often?" she asked.

"Yes; he is very good about dropping in on Sundays. And now and then we do a play together; but lately I haven't seen much of him. He doesn't look well, and he seems nervous and unsettled.

The dear fellow! I do wish he would marry some nice girl. I told him so today, but he said he didn't care for the really nice ones, and the other kind didn't care for him--but that was just his joke, of course. He could never marry a girl who WASN'T nice.

Oh, my dear, did you ever see such pearls?"

同类推荐
热门推荐
  • 蔷薇之语

    蔷薇之语

    “前面那位,难道你不用上课吗?都上课了还在这里这么懒散,你在散步吗?”某女听完后,觉得很气愤,回过头出去,看见了一个和她差不多年龄的男生,却要高她一个头,高她就算了,还长得比她好看,浓密的眉毛叛逆地稍稍向上扬起,长而微卷的睫毛下,有着一双蓝色得像天空一样清澈的眼睛,英挺的鼻梁,像玫瑰花瓣一样粉嫩的嘴唇,还有白皙的皮肤,但是表情似乎不太好。“鬼啊,我说,这位同学,你在校园里面游荡就算了,犯花痴也算了,还弄得和鬼一样,你是存心要在这里吓像我这样的美男子,然后才可以下手吗?”男生原本是先吓一跳,后来脸上却出现了一张坏笑的脸。某女听完后,才注意到了,因为刚刚一直在找路,风把头发存乱了,所以没有去打理,所以现在看起来真的很像一个鬼,再加上这种天气。
  • 残暴尊王:诱君欢

    残暴尊王:诱君欢

    一夜间,女子尝尽各种调教手段,无奈屈辱,一点泪痣,妖娆惑君颜。诱乱的眸中,勾起的,却是男子那戏谑傲然的薄唇。穿越而来,却因着一张容颜,成了当今炫朝之后。本应是瞒天过海之计,却……同时被两个男人识破。铁质的笼子内,男子单手抚过她倔强的下巴,玩弄……而,女子,一刀便划开了那尊王的脖子。猩红蔓延,酴醾在男子高贵的玉色扳指上,渗入……五指掌心,终生相刻;“你是后,你的身子早已该破,”君隐,她的大哥,却倚着那一方水木,慵懒启音,“说吧,我来,还是你自己动手?”眼神灼热,动作暧昧,衣帛飞散之音,是天籁……抑或是地狱天堂。明知是错,又是谁被谁,恣意玩弄,控于鼓掌间?
  • 全职巨龙

    全职巨龙

    会打铁的巨龙见过吗?会炼药的巨龙见过吗?会打猎的巨龙见过吗?会钓鱼的巨龙见过吗?会缝针的巨龙见过吗?会带孩子的巨龙见过吗?尼玛,谁会带孩子啊!
  • 杀手冷妃别嚣张

    杀手冷妃别嚣张

    意外穿越,她现代杀手却变成了古代南宫家二小姐,花痴成性,以不择手段勾引自己的相公和跟他的侍妾争宠闻名天下。再次睁眼,她再非昨,花痴的命运,自然也将重新洗牌!敢惹她?吃不了,吃撑了也要让你吃下去!相公准备接招吧!
  • 莫名的悸动

    莫名的悸动

    一次意外的相遇,促使了两人纠葛暧昧的时光,在喧闹的都市里如果有那么一块净土,我希望是有你的地方
  • 武啸

    武啸

    刑斐,空空体质拥有者,无法聚气,注定废材之命。幸遇上古残魂命老,逆天改命,让他从塑金身。命悬一线之际,好友相助,化险为夷。得宗门长老亲睐,习功法,夺造化,破乾坤,终成一世强者!但家族的灭门之祸,他该如何化解?无耻小人的暗算,他又将怎么应对……
  • 破译奥秘大世界丛书:破译神奇天文之谜

    破译奥秘大世界丛书:破译神奇天文之谜

    《破译奥秘大世界丛书:破译神奇天文之谜》讲述的是揭秘神奇的天文景观之谜。
  • 复古诗集

    复古诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅庵史话:东南大学百年

    梅庵史话:东南大学百年

    本书以轻松、风趣而又求真的风格,记述了东南大学建校百年的时代风云、办学脉络、重要人物和事件,并在史实的基础上进行了一些关于办学规律和治学之道的研究。阅读本书对了解东南大学的发展史和我国近现代高校的轨迹有重要参考价值。
  • 《庶女策:盛世毒妻》

    《庶女策:盛世毒妻》

    前世使尽计谋,只为了他一生回眸、坐拥江山。一朝梦醒,她与爱子双赴黄泉,他却与嫡姐长相厮守。意外重生,却发现回到了十三岁。此时的她面临着回府的局面,这一次,她要掌握自己的命运,把他们欠自己的,一样一样拿回来!“女人,你用毒?”某男眯起眸子,大手不安分地游走在眼前人细长脖颈上。某女冷眼一瞥,“申公子,自重。”(本文慢热,日更两千,喜欢的收藏,不喜欢的绕道。)