登陆注册
26272500000136

第136章 CHAPTER XXXIII(1)

LA CORRIVEAU.

Angelique scarcely noticed her brother, except to bid him good-night when she left him in the vestibule of the mansion. Gathering her gay robes in her jewelled hand, she darted up the broad stairs to her own apartment, the same in which she had received Le Gardeur on that memorable night in which she crossed the Rubicon of her fate.

There was a fixedness in her look and a recklessness in her step that showed anger and determination. It struck Lizette with a sort of awe, so that, for once, she did not dare to accost her young mistress with her usual *******. The maid opened the door and closed it again without offering a word, waiting in the anteroom until a summons should come from her mistress.

Lizette observed that she had thrown herself into a fauteuil, after hastily casting off her mantle, which lay at her feet. Her long hair hung loose over her shoulders as it parted from all its combs and fastenings. She held her hands clasped hard across her forehead, and stared with fixed eyes upon the fire which burned low on the hearth, flickering in the depths of the antique fireplace, and occasionally sending a flash through the room which lit up the pictures on the wall, seeming to give them life and movement, as if they, too, would gladly have tempted Angelique to better thoughts.

But she noticed them not, and would not at that moment have endured to look at them.

Angelique had forbidden the lamps to be lighted: it suited her mood to sit in the half-obscure room, and in truth her thoughts were hard and cruel, fit only to be brooded over in darkness and alone. She clenched her hands, and raising them above her head, muttered an oath between her teeth, exclaiming,--"Par Dieu! It must be done! It must be done!" She stopped suddenly when she had said that. "What must be done?" asked she sharply of herself, and laughed a mocking laugh. "He gave me her life! He did not mean it! No! The Intendant was treating me like a petted child. He offered me her life while he refused me a lettre de cachet! The gift was only upon his false lips, not in his heart!

But Bigot shall keep that promise in spite of himself. There is no other way,--none!"

This was a new world Angelique suddenly found herself in. A world of guilty thoughts and unresisted temptations, a chaotic world where black, unscalable rocks, like a circle of the Inferno, hemmed her in on every side, while devils whispered in her ears the words which gave shape and substance to her secret wishes for the death of her "rival," as she regarded the poor sick girl at Beaumanoir.

How was she to accomplish it? To one unpractised in actual deeds of wickedness, it was a question not easy to be answered, and a thousand frightful forms of evil, stalking shapes of death came and went before her imagination, and she clutched first at one, then at another of the dire suggestions that came in crowds that overwhelmed her power of choice.

In despair to find an answer to the question, "What must be done?" she rose suddenly and rang the bell. The door opened, and the smiling face and clear eye of Lizette looked in. It was Angelique's last chance, but it was lost. It was not Lizette she had rung for.

Her resolution was taken.

"My dear mistress!" exclaimed Lizette, "I feared you had fallen asleep. It is almost day! May I now assist you to undress for bed?" Voluble Lizette did not always wait to be first spoken to by her mistress.

"No, Lizette, I was not asleep; I do not want to undress; I have much to do. I have writing to do before I retire; send Fanchon Dodier here." Angelique had a forecast that it was necessary to deceive Lizette, who, without a word, but in no serene humor, went to summon Fanchon to wait on her mistress.

Fanchon presently came in with a sort of triumph glittering in her black eye. She had noticed the ill humor of Lizette, but had not the slightest idea why she had been summoned to wait on Angelique instead of her own maid. She esteemed it quite an honor, however.

"Fanchon Dodier!" said she, "I have lost my jewels at the ball; I cannot rest until I find them; you are quicker-witted than Lizette: tell me what to do to find them, and I will give you a dress fit for a lady."

Angelique with innate craft knew that her question would bring forth the hoped-for reply.

Fanchon's eyes dilated with pleasure at such a mark of confidence.

"Yes, my Lady," replied she, "if I had lost my jewels I should know what to do. But ladies who can read and write and who have the wisest gentlemen to give them counsel do not need to seek advice where poor habitan girls go when in trouble and perplexity."

"And where is that, Fanchon? Where would you go if in trouble and perplexity?"

"My Lady, if I had lost all my jewels,"--Fanchon's keen eye noticed that Angelique had lost none of hers, but she made no remark on it,--"if I had lost all mine, I should go see my aunt Josephte Dodier.

She is the wisest woman in all St. Valier; if she cannot tell you all you wish to know, nobody can."

"What! Dame Josephte Dodier, whom they call La Corriveau? Is she your aunt?"

Angelique knew very well she was. But it was her cue to pretend ignorance in order to impose on Fanchon.

"Yes, ill-natured people call her La Corriveau, but she is my aunt, nevertheless. She is married to my uncle Louis Dodier, but is a lady, by right of her mother, who came from France, and was once familiar with all the great dames of the Court. It was a great secret why her mother left France and came to St. Valier; but I never knew what it was. People used to shake their heads and cross themselves when speaking of her, as they do now when speaking of Aunt Josephte, whom they call La Corriveau; but they tremble when she looks at them with her black, evil eye, as they call it. She is a terrible woman, is Aunt Josephte! but oh, Mademoiselle, she can tell you things past, present, and to come! If she rails at the world, it is because she knows every wicked thing that is done in it, and the world rails at her in return; but people are afraid of her all the same."

同类推荐
  • 摄大乘论释

    摄大乘论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孝经

    孝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗教律诸宗演派

    宗教律诸宗演派

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妒记

    妒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西方子明堂灸经

    西方子明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 她有月光陪伴

    她有月光陪伴

    她,是李氏集团的继承者,却遭人所害,失去了所有。庆幸,老天开眼,她活了下来,誓言要夺回属于自己的一切。他,雷风集团的总裁,和她一纸契约,变成了守护她的月光。原以为是交易,没想到是爱情!她有月光陪伴!
  • 灭世英魂

    灭世英魂

    看似平静的生活却隐藏着意想不到的危机。一个看似无用的普通人却成了这场大陆浩劫的关键钥匙。饱受灾难的人类这次迎来了最终的挑战。主角以惊人的天赋觉醒成为战魂师,这个大陆上独一无二的职业。英魂不朽,究竟是灭世还是救世。
  • 丑颜弃女:天才女神倾天下

    丑颜弃女:天才女神倾天下

    重生,让前世冷酷无情的她,体会到了人间真情。她,是杀手,冷酷有无情;她,是神偷,偷心偷物,样样精通;她,是神医,好病坏病,一治就好。她灵魂穿越到废材身上,看别人脸色做事?算了吧,她没叫别人做事算仁慈了;受人欺负?欺负她,就要有死的准备。她是废材!?她是草包!?那天下人,谁还是天才,有谁能成为天才!!!什么最厉害的狗屁神医,她,才是最厉害的!!什么最好宝物,她一路带走!!什么最强天才,什么最美少女,一切荣誉都是她的!!!她是最强,没人比得过她。哼!来一个干一个,来俩个干一双,来三个,买一送二,运气不错....
  • 保嘉康塔

    保嘉康塔

    1607年4月,英国领导移民在美洲定居的史密斯伯爵,被土著人(印第安)俘虏。酋长保赫登准备用石棒将其击毙。而这时,酋长十二岁的女儿保嘉康塔,竟然舍身相救。史密斯伯爵得以身还,而英国的殖民工作得以继续。英帝国殖民之所以能在美洲立足,实与此事有关。
  • 黎明之世

    黎明之世

    他和女主角的相遇一点也不浪漫,那时他开着兰博在高速公路上咆哮,那个一点也不浪漫的女人从天而降,一脚踩烂兰博的前盖,深色的刀刃刺过车窗贴在少年的脸上。那一晚夜色尚明,美人如玉,女人的面孔上又带着些许的挑衅与凛冽,犹如盛放的铁玫瑰。他不知道这是未来的开端,不知道一个枯骨遍生的世界向他而来,不知道久远后人们将他所生的时代称为黎明之世。明天黎明之前,黑暗与毁灭蠢蠢欲动。
  • 恶魔公主的专属微笑

    恶魔公主的专属微笑

    她是谜一样的女孩,是世界排行第一的千菱集团的千金,是黑白双道的至尊,是舞坛界的天才舞蹈家。这个拥有多重身份的女孩,被逼回国,转入贵族学院,不小心与校园的冰山王子杠上了,两个人展开了轰轰烈烈的对抗,感情也渐渐纠缠不清。矮油,爱情道路好坎坷。
  • 商界理想国

    商界理想国

    本书介绍博商会这个颇具典型性和先进性的商会组织的运作模式、商业理念和发展之路,共同来探寻这座商界理想国迅速建立与壮大的根本所在。
  • 仙帝传奇宿世恩仇

    仙帝传奇宿世恩仇

    自仙古年间,人们为了追求长生而寻求天道,有成天道之人攥写珍本记录成仙之法,以供后世凡人修得仙途,又以仙法化力攥写仙技,用来降妖附魔,以证功德。修仙可以飞升从而达到长生不老,融汇大道,是世人的毕生追求,寻的是天地间的大道,是为正途。天元纪年800年,仙魔两界爆发残酷战争,仙帝毙命,重入轮回,开启了这修仙路上的爱恨情仇!
  • 三国之枭雄

    三国之枭雄

    一个退伍兵穿越在三国的故事。
  • 上古世纪:逆光

    上古世纪:逆光

    两千年前,遥远而繁华的原大陆,十二位来自不同种族的年轻人,为了探寻世界的起源,组成了一支远征队,他们历经千辛万苦,终于发现了封印诸神力量的禁地,神之庭院!当推开庭院之门的那一瞬间,一切开始改变……。