登陆注册
26272400000050

第50章 III(31)

A third interfered, saying something in their language, at which the other two disagreed. They talked a moment with threatening rage till suddenly all drew pistols. At this the two remaining stumbled among the group, and a shot went into the roof. Jake was there in one step with a keg, that they no sooner saw than they fell upon it, and the liquor jetted out as they clinched, wrestling over the room till one lay on his back with his mouth at the open bung. It was wrenched from him, and directly there was not a drop more in it. They tilted it, and when none ran out, flung the keg out of doors and crowded to the door of the dark place, where Jake barred the way. "Don't take to that yet!" he said to Clallam, for John was lifting his rifle.

"Piah-chuck!" yelled the Indians, scarcely able to stand. All other thought had left them, and a new thought came to Jake. He reached for a fresh keg, while they held their tin cups in the left hand and pistols in the right, pushing so it was a slow matter to get the keg opened. They were fast nearing the sodden stage, and one sank on the floor. Jake glanced in at the door behind him, and filled the cups once again. While all were drinking he went in the store-room and set more liquor open, beckoning them to come as they looked up from the rims to which their lips had been glued. They moved round behind the table, grasping it to keep on their feet, with the one on the floor crawling among the legs of the rest. When they were all inside, Jake leaped out and locked the door.

"They kin sleep now," said he. "Gunpowder won't be needed. Keep wide away from in front."There was a minute of stillness within, and then a groveling noise and struggle. A couple of bullets came harmless through the door. Those inside fought together as well as they could, while those outside listened as it grew less, the bodies falling stupefied without further sound of rising. One or two, still active, began striking at the boards with what heavy thing they could find, until suddenly the blade of an axe crashed through.

"Keep away!" cried Jake. But Andy had leaped insanely in front of the door, and fell dead with a bullet through him. With a terrible scream, Jake flung himself at the place, and poured six shots through the panel;then, as Clallam caught him, wrenched at the lock, and they saw inside.

Whiskey and blood dripped together, and no one was moving there. It was liquor with some, and death with others, and all of it lay upon the guilty soul of Jake.

"You deserve killing yourself," said Clallam.

"That's been attended to," replied Jake, and he reeled, for during his fire some Indian had shot once more.

Clallam supported him to the room where his wife and Nancy had passed the night, and laid him on the bed. "I'll get Mrs. Clallam," said he.

"If she'll be willin' to see me," said the wounded man, humbly.

She came, dazed beyond feeling any horror, or even any joy, and she did what she could.

"It was seein' 'em hit Andy," said Jake. "Is Andy gone? Yes, I kin tell he's gone from your face." He shut his eyes, and lay still so long a time that they thought he might be dying now; but he moved at length, and looked slowly round the wall till he saw the print of the village among the elms and the covered bridge. His hand lifted to show them this.

"That's the road," said he. "Andy and me used to go fishin' acrosst that bridge. Did you ever see the Housatonic River? I've fished a lot there.

Cornwall, Connecticut. The hills are pretty there. Then Andy got worse.

You look in that drawer." John remembered, and when he got out the tintype, Jake stretched for it eagerly. "His mother and him, age ten," he explained to Elizabeth, and held it for her to see, then studied the faces in silence. "You kin tell it's Andy, can't yu'?" She told him yes.

"That was before we knowed he weren't--weren't goin' to grow up like the other boys he played with. So after a while, when she was gone, I got ashamed seein' Andy's friends makin' their way when he couldn't seem to, and so I took him away where nobody hed ever been acquainted with us. Iwas layin' money by to get him the best doctor in Europe. I 'ain't been a good man."A faintness mastered him, and Elizabeth would have put the picture on the table, but his hand closed round it. They let him lie so, and Elizabeth sat there, while John, with Mart, kept Nancy away till the horror in the outer room was made invisible. They came and went quietly, and Jake seemed in a deepening torpor, once only rousing suddenly to call his son's name, and then, upon looking from one to the other, he recollected, and his eyes closed again. His mind wandered, but very little, for torpor seemed to be overcoming him. The squaw had stolen in, and sat cowering and useless. Towards sundown John's heart sickened at the sound of more horsemen; but it was only two white men, a sheriff and his deputy.

"Go easy," said John. "He's not going to resist.""What's up here, anyway? Who are you?"

Clallam explained, and was evidently not so much as half believed.

"If there are Indians killed," said the sheriff, "there's still another matter for the law to settle with him. We're sent to search for whiskey.

The county's about tired of him."

"You'll find him pretty sick," said John.

"People I find always are pretty sick," said the sheriff, and pushed his way in, stopping at sight of Mrs. Clallam and the figure on the bed. "I'm arresting that man, madam," he said, with a shade of apology. "The county court wants him."Jake sat up and knew the sheriff. "You're a little late, Proctor," said he. "The Supreme Court's a-goin' to call my case." Then he fell back, for his case had been called.

Hank's Woman

同类推荐
热门推荐
  • 微生物工程原理

    微生物工程原理

    本书内容包括:发酵生产的基础部分、发酵生产的核心部分、发酵生产的下游加工过程和发酵废弃物的利用和处理(清洁生产)、微生物过程的经济问题。
  • 大唐传奇女王:武则天

    大唐传奇女王:武则天

    这是一个女人的传奇,讲述了武则天这个中国历史上绝无仅有的女人,如何用超凡的智慧与勇气,铁血的手腕与权术,冷酷的杀戮与争斗,一步步从宫女蜕变为女王的艰难历程,刻画了一个执着于自己的理想和梦幻,在权力和人性之间苦苦挣扎的灵魂。残忍与悲悯、疯狂与冷静,忠贞与淫乱在她身上得到了惊人的统一,她创造了属于自己的历史,又亲手将其终结。。
  • 重生之刀剑神尊

    重生之刀剑神尊

    "仗剑凭栏处,扶刀共此生。屠尽猪狗是,天上白玉琼。"龙冲霄就是伴随着这几句话逐渐成为笑尽天下苍生的一代牛逼人物。
  • 邪魅帝王强宠悄皮杀手妻

    邪魅帝王强宠悄皮杀手妻

    你我的遇见像是一场美丽的童话,命中注定,如果那时我没有遇到你,我一定还是像傀儡般的生活,但是老天让我遇见你,那我就一定不会放开你……----冷御天好吧,既然老天让我在茫茫人海中遇到了你,那我一定不会放开你,有人说,女娲造人的时候,把男人的身上少了一根肋骨,我相信,我就是你那根肋骨,来填补你身体……----冥雪作者有话说嗨,亲故们好啊,第一次见你们,好高兴啊,这是浅曦第一次写小说,写的不好,亲故们一定要谅解啊,好了,不多说废话了,看看浅曦写的怎么样,如果觉得还行的话,那一定要看下去啊,浅曦不会弃文的,
  • 生命中多出你们

    生命中多出你们

    品德即道德品质,是道德在个体身上的体现,是指个人按社会规范行动时所表现出来的稳定特性,是人们依据一定的社会道德准则和规范行动时,对社会、对他人、对周围事物所表现出来的稳定的心理特征或倾向。
  • 陌生的朋友

    陌生的朋友

    本书收录的作品主要包括:陌生的朋友、抠字眼的小女孩、顺手帮一把、千年古参、上边有人、考验爱情、我的群主,我的“群”、你追我涨、年度最佳慈善家、笔记本上的秘密等。
  • boss大叔赖上小清鲜

    boss大叔赖上小清鲜

    【小说已完结】她一怒之下,把某只大叔的那个啥给踢坏了。“私下解决可以,条件是跟我去扯红本子。”扯就扯吧,反正他那个啥的都已经踢坏了。………………“你那个啥不是已经坏掉了吗?”某只小清新眨巴着大眼睛。“坏掉的零件可以修起来的嘛。”某只大叔勾唇坏笑。某只小清新被某只腹黑boss大叔赖上,这是掉馅饼呢还是掉馅饼呢?是赚了呢还是赚了呢?
  • 魅夜修罗:妖娆至尊神

    魅夜修罗:妖娆至尊神

    末世佣兵女王凤千魅,十年深山磨练,十年末世战场杀戮,成就她全世界闻风丧胆的‘魅夜修罗’之名。一朝穿越成异世一个黑黢黢的丑丫农女,爹爹遗弃,姐妹欺辱?且看她怎样一步步屹立在异世大陆的顶端,修炼成神。赤焰阁主:“魅儿,来,本座床榻已铺好,就等你了。”凤千魅瞄了一眼侧躺在榻上的妖孽男人:“你哪里好了吗?”见那男人脸色一滞,凤千魅勾起红唇妖娆一笑,但下个瞬间就被某人带进怀中,耳畔细语轻柔:“你试试不就知道了吗?”话音刚落,摇曳的红烛弹指即灭。【精念通达御万兽,手揣古鼎炼灵丹;浴血修罗战尧都,一笑睥睨怒红颜。】
  • 盛世长歌

    盛世长歌

    主角的穿越使得历史开始动荡起来,李隆基的兄弟们开始动了心思;他的儿子也等迫不及待的想跳出来;武后朝未远,妃子们心里还是火热的;朝臣们也心思浮动,结党私营;边疆的外族,也想趁火打劫……
  • 待花开时,你不走,我不笑

    待花开时,你不走,我不笑

    文珊珊是一个孤儿,在经历亲情的打击,人格的侮辱后,华丽蜕变成复仇女神,邂逅冰山冷男。。。。。。