登陆注册
26272000000015

第15章 CHAPTER IV(2)

He told Domini that he had been in Paris, where he had been the guest of a French poet who adored the East; that he himself was "instructed," and not like other Arabs; that he smoked the hashish and could sing the love songs of the Sahara; that he had travelled far in the desert, to Souf and to Ouargla beyond the ramparts of the Dunes; that he composed verses in the night when the uninstructed, the brawlers, the drinkers of absinthe and the domino players were sleeping or wasting their time in the darkness over the pastimes of the lewd, when the sybarites were sweating under the smoky arches of the Moorish baths, and the /marechale/ of the dancing-girls sat in her flat-roofed house guarding the jewels and the amulets of her gay confederation. These verses were written both in Arabic and in French, and the poet of Paris and his friends had found them beautiful as the dawn, and as the palm trees of Ourlana by the Artesian wells. All the girls of the Ouled Nails were celebrated in these poems--Aishoush and Irena, Fatma and Baali. In them also were enshrined legends of the venerable marabouts who slept in the Paradise of Allah, and tales of the great warriors who had fought above the rocky precipices of Constantine and far off among the sands of the South. They told the stories of the Koulouglis, whose mothers were Moorish slaves, and romances in which figured the dark-skinned Beni M'Zab and the freed negroes who had fled away from the lands in the very heart of the sun.

All this information, not wholly devoid of a ***** egoism, Batouch poured forth gently and melodiously as they walked through the twilight in the tunnel. And Domini was quite content to listen. The strange names the poet mentioned, his liquid pronunciation of them, his allusions to wild events that had happened long ago in desert places, and to the lives of priests of his old religion, of fanatics, and girls who rode on camels caparisoned in red to the dancing-houses of Sahara cities--all these things cradled her humour at this moment and seemed to plant her, like a mimosa tree, deep down in this sand garden of the sun.

She had forgotten her bitter sensation in the railway carriage when it was recalled to her mind by an incident that clashed with her present mood.

Steps sounded on the path behind them, going faster than they were, and presently Domini saw her fellow-traveller striding along, accompanied by a young Arab who was carrying the green bag. The stranger was looking straight before him down the tunnel, and he went by swiftly. But his guide had something to say to Batouch, and altered his pace to keep beside them for a moment. He was a very thin, lithe, skittish-looking youth, apparently about twenty-three years old, with a chocolate-brown skin, high cheek bones, long, almond-shaped eyes twinkling with dissipated humour, and a large mouth that smiled showing pointed white teeth. A straggling black moustache sprouted on his upper lip, and long coarse strands of jet-black hair escaped from under the front of a fez that was pushed back on his small head. His neck was thin and long, and his hands were wonderfully delicate and expressive, with rosy and quite perfect nails. When he laughed he had a habit of throwing his head forward and tucking in his chin, letting the tassel of his fez fall over his temple to left or right. He was dressed in white with a burnous, and had a many-coloured piece of silk with frayed edges wound about his waist, which was as slim as a young girl's.

He spoke to Batouch with intense vivacity in Arabic, at the same time shooting glances half-obsequious, half-impudent, wholly and even preternaturally keen and intelligent at Domini. Batouch replied with the dignified languor that seemed peculiar to him. The colloquy continued for two or three minutes. Domini thought it sounded like a quarrel, but she was not accustomed to Arabs' talk. Meanwhile, the stranger in front had slackened his pace, and was obviously lingering for his neglectful guide. Once or twice he nearly stopped, and made a movement as if to turn round. But he checked it and went on slowly.

His guide spoke more and more vehemently, and suddenly, tucking in his chin and displaying his rows of big and dazzling teeth, burst into a gay and boyish laugh, at the same time shaking his head rapidly. Then he shot one last sly look at Domini and hurried on, airily swinging the green bag to and fro. His arms had tiny bones, but they were evidently strong, and he walked with the light ease of a young animal.

After he had gone he turned his head once and stared full at Domini.

She could not help laughing at the vanity and consciousness of his expression. It was childish. Yet there was something ruthless and wicked in it too. As he came up to the stranger the latter looked round, said something to him, and then hastened forward. Domini was struck by the difference between their gaits. For the stranger, although he was so strongly built and muscular, walked rather heavily and awkwardly, with a peculiar shuffling motion of his feet. She began to wonder how old he was. About thirty-five or thirty-seven, she thought.

"That is Hadj," said Batouch in his soft, rich voice.

"Hadj?"

"Yes. He is my cousin. He lives in Beni-Mora, but he, too, has been in Paris. He has been in prison too."

"What for?"

"Stabbing."

Batouch gave this piece of information with quiet indifference, and continued "He likes to laugh. He is lazy. He has earned a great deal of money, and now he has none. To-night he is very gay, because he has a client."

"I see. Then he is a guide?"

"Many people in Beni-Mora are guides. But Hadj is always lucky in getting the English."

"That man with him isn't English!" Domini exclaimed.

She had wondered what the traveller's nationality was, but it had never occurred to her that it might be the same as her own.

同类推荐
热门推荐
  • 灵魂之狱

    灵魂之狱

    有时,你是否会觉得现在自己所做的一些事以前做过;有时,你是否会觉得梦中的场景比现实还真实。那么,你是活在不停重复的轮回中,还是活在不真实的现实社会中?请听立旮人为你慢慢解说……
  • 异世邪凤:至尊毒妃

    异世邪凤:至尊毒妃

    东皇国四大世家之一的莫侯府二小姐,本是身份高贵,却因为嫡母的刻意纵容,致使其无才无德,性格嚣张跋扈刁蛮无理,是人人惧之厌之的草包女。因为痴迷萧王府世子萧寒逸,在凌王妃寿宴上与人争风吃醋,出尽大丑,从此被世家贵胄所排挤,沦为京城饭后笑点,嫡母乘机设计把她送离京城。却不料中途遇到山贼,魂归于天。再次睁眼,她已不再是她!拜高人为师,勤加练习各类武功。五年的时间,她已成为江湖人人谈之色变的天毒女,雏鹰已为展翅凤凰,看谁还能阻止她高飞!江湖恩怨,朝廷暗涌波涛,在这异世中她锋芒毕露,谈笑间剑影重重取人命。且看医毒两绝的她,如何倾倒异世,笑看天下。本文乃穿越爽文,男强女强,结局一对一,绝对值得看。
  • 弑神玄武录

    弑神玄武录

    “一本书,一把刀,让我混异界?”夜泽仰天长啸,这尼玛坑爹的吧。“咱们的任务是弑仙。”
  • 总裁独宠刁蛮校花

    总裁独宠刁蛮校花

    墨莎终于考上了男友所在的大学,但入校后却发现与她相爱两年的男友在大学里已经有了女朋友。她深受打击,这时候一个傲娇总裁出现在了她的生命里,为她平复了初恋的伤痛。总之这是一个刁蛮的女孩与霸道总裁的故事。
  • 这咬人的青春

    这咬人的青春

    当“中等生”看上了“尖子生”,他人都道“莫要造孽”,有人却偏偏不信邪!路漫漫其修远兮,一切就绪,竟等来了意外的结局......时光荏苒,不负荒唐,我们是最乖的一群人,我们是最坏的一群人,嚣张地循规蹈矩,安分地横行霸道。只因我们是“九零后”,只因我们被那唤作“青春”的东西咬了一口,余毒未清......
  • EXO血族的约定

    EXO血族的约定

    女巫吸血鬼千年前的盟友,一同封印了实力强悍的狼人,把他们封印在了一颗千年古树上,只有女巫才能解开封印。一晃千年,血族未来的继承人蔷薇在哥哥的陷害下解开了他们的封印。他们没有杀她,那是因为她还没有觉醒,一旦觉醒他们就会发现她的身份就是吸血鬼.
  • 就算卖萌也要逃离修罗场的僵尸

    就算卖萌也要逃离修罗场的僵尸

    重生后的僵尸遇到的修罗场轻松,搞笑,哈哈哈哈~
  • 青烟

    青烟

    郁达夫,原名郁文,字达夫,浙江富阳人,中国现代著名小说家、散文家、诗人。1896年12月7日出生于浙江富阳满洲弄(今达夫弄)的一个知识分子家庭。幼年贫困的生活促使发愤读书,成绩斐然。1911年起开始创作旧体诗,并向报刊投稿。1912年考入之江大学预科,因参加学潮被校方开除。1914年7月入东京第一高等学校预科后开始尝试小说创作。1919年入东京帝国大学经济学部。1921年6月,与郭沫若、成仿吾、张资平、田汉、郑伯奇等人在东京酝酿成立了新文学团体创造社。7月,第一部短篇小说集《沉沦》问世,在当时产生很大影响。
  • 谋妃步步倾心

    谋妃步步倾心

    将门嫡女,嫁给白痴傻太子,被毒后冠上苟且荡妇的罪名,遭所爱之人毒杀?重来!狠辣无情,步步为计,她是权倾朝野第一女相。天眼灵狐为她的萌宠,金钱、权势,皆为所好!再来!傲视列国,杀伐果决,她是君倾天下的一代谋后。唯有惊才绝艳的他,不忘初心,蛮横纠缠,纵她护她一生一世。
  • 放手吧让那执念穿越千年

    放手吧让那执念穿越千年

    一个哥哥,一个妹妹彼此执念越过千年凌夜秋,那是他的名字,他是哥哥,世家子弟苏雪莫,那是她的名字,她是妹妹,妖族至尊