登陆注册
26272000000145

第145章 CHAPTER XXI(5)

"Bravo!" Domini cried, delighted at this feat of horsemanship. "But what have you been doing? You are transformed!"

"Madame, we have been to the Bain Maure," replied Batouch, calmly, swelling out his broad chest under his yellow jacket laced with gold.

"We have had our heads shaved till they are smooth and beautiful as polished ivory. We have been to the perfumer"--he leaned confidentially towards her, exhaling a pungent odour of amber--"to the tailor, to the baboosh bazaar!"--he kicked out a foot cased in a slipper that was bright almost as a gold piece--"to him who sells the cherchia." He shook his head till the spangled muslin that flowed about it trembled. "Is it not right that your servants should do you honour in the city?"

"Perfectly right," she answered with a careful seriousness. "I am proud of you both."

"And Monsieur?" asked Ali, speaking in his turn.

Androvsky withdrew his eyes from the city, which was now near at hand.

"Splendid!" he said, but as if attending to the Arabs with difficulty.

"You are splendid."

As they came towards the old wall which partially surrounds Amara, and which rises from a deep natural moat of sand, they saw that the ground immediately before the city which, from a distance, had looked almost fiat, was in reality broken up into a series of wavelike dunes, some small with depressions like deep crevices between them, others large with summits like plateaux. These dunes were of a sharp lemon yellow in the evening light, a yellow that was cold in its clearness, almost setting the teeth on edge. They went away into great rolling slopes of sand on which the camps of the nomads and the Ouled Nails were pitched, some near to, some distant from, the city, but they themselves were solitary. No tents were pitched close to the city, under the shadow of its wall. As Androvsky spoke, Domini exclaimed:

"Boris---look! That is the most extraordinary thing I have ever seen!"

She put her hand on his arm. He obeyed her eyes and looked to his right, to the small lemon-yellow dunes that were close to them. At perhaps a hundred yards from the road was a dune that ran parallel with it. The fire of the sinking sun caught its smooth crest, and above this crest, moving languidly towards the city, were visible the heads and busts of three women, the lower halves of whose bodies were concealed by the sand of the farther side of the dune. They were dancing-girls. On their heads, piled high with gorgeous handkerchiefs, were golden crowns which glittered in the sun-rays, and tufts of scarlet feathers. Their oval faces, covered with paint, were partially concealed by long strings of gold coins, which flowed from their crowns down over their large breasts and disappeared towards their waists, which were hidden by the sand. Their dresses were of scarlet, apple-green and purple silks, partially covered by floating shawls of spangled muslin. Beneath their crowns and handkerchiefs burgeoned forth plaits of false hair decorated with coral and silver ornaments.

Their hands, which they held high, gesticulating above the crest of the dune, were painted blood red.

These busts and heads glided slowly along in the setting sun, and presently sank down and vanished into some depression of the dunes.

For an instant one blood-red hand was visible alone, waving a signal above the sand to someone unseen. Its fingers fluttered like the wings of a startled bird. Then it, too, vanished, and the sharply-cold lemon yellow of the dunes stretched in vivid loneliness beneath the evening sky.

To both of them this brief vision of women in the sand brought home the solitude of the desert and the barbarity of the life it held, the ascetism of this supreme manifestation of Nature and the animal passion which fructifies in its heart.

"Do you know what that made me think of, Boris?" Domini said, as the red hand with its swiftly-moving fingers disappeared. "You'll smile, perhaps, and I scarcely know why. It made me think of the Devil in a monastery."

Androvsky did not smile. Nor did he answer. She felt sure that he, too, had been strongly affected by that glimpse of Sahara life. His silence gave Batouch an opportunity of pouring forth upon them a flood of poetical description of the dancing-girls of Amara, all of whom he seemed to know as intimate friends. Before he ceased they came into the city.

The road was still majestically broad. They looked with interest at the first houses, one on each side of the way. And here again they were met by the sharp contrast which was evidently to be the keynote of Amara. The house on the left was European, built of white stone, clean, attractive, but uninteresting, with stout white pillars of plaster supporting an arcade that afforded shade from the sun, windows with green blinds, and an open doorway showing a little hall, on the floor of which lay a smart rug glowing with gay colours; that on the right, before which the sand lay deep as if drifted there by some recent wind of the waste, was African and barbarous, an immense and rambling building of brown earth, brushwood and palm, windowless, with a flat-terraced roof, upon which were piled many strange-looking objects like things collapsed, red and dark green, with fringes and rosettes, and tall sticks of palm pointing vaguely to the sky.

"Why, these are like our palanquin!" Domini said.

"They are the palanquins of the dancing-girls, Madame," said Batouch.

"That is the cafe of the dancers, and that"--he pointed to the neat house opposite--"is the house of Monsieur the Aumonier of Amara."

"Aumonier," said Androvsky, sharply. "Here!"

He paused, then added more quietly:

"What should he do here?"

"But, Monsieur, he is for the French officers."

"There are French officers?"

"Yes, Monsieur, four or five, and the commandant. They live in the palace with the cupolas."

"I forgot," Androvsky said to Domini. "We are not out of the sphere of French influence. This place looks so remote and so barbarous that I imagined it given over entirely to the desert men."

同类推荐
热门推荐
  • 草木的理想国:成都物候记

    草木的理想国:成都物候记

    《窝藏书系·阿来作品·草木的理想国:成都物候记(珍藏版)》是作家阿来的一部随笔散记。作者利用相机这一特殊的介质,将自己所居住的城市中各类花朵的次第开放与凋谢随时记录下来。从一年中最初展露身姿的梅花写起,直至海棠、早樱、玉兰、紫荆、迎春、泡桐、丁香、鸢尾、芙蓉、栀子等等,花期不同的各种植物次第开放,牵引着读者跟随镜头中的影像共同来感受城市中不同时节的多彩风情。
  • 土皇帝

    土皇帝

    “土包子怎么了?我就是一个彻头彻尾的土包子,今天我在这里告诉你们,我这个土包子不仅要喝最烈的酒,泡最美的妞,更要让这座大陆上所有看不起我这个土包子的人——彻底臣服在我的脚下!”语出大夏朝开国皇帝,蒲星。
  • 快穿:女配要崛起!

    快穿:女配要崛起!

    作为名十字空间的一名小恶魔,唐璐当然要力尽其职,努力让自己从小恶魔变成大魔鬼。所以,她不但要夺猪脚光环,抢猪脚地位,她还要猪脚身边的男神一个个拜到在她的牛仔裤下!让那些什么鬼的猪脚彻头彻尾地变成红烧猪蹄!(* ̄︶ ̄*)
  • 重生我是传奇

    重生我是传奇

    他和刘亦非是同学,中国最闪亮的一个明星,世界100位性感男星排第一。他是科技致富的杰出代表,创建人人网,号称微博之父。他的绯闻女友遍布全球各地,却一生未婚。他是秦然,也有人叫他传奇。
  • 剑御山河

    剑御山河

    一个穿越者的逆天之路......新人作品,不喜勿喷!
  • 贵临少年

    贵临少年

    他,只是一个很平凡的中学生,低调,淡然,随性。因为一道闪电的折影,得到一身特殊的异能。从此,平凡的人,却做起一件件不平凡的事。让我们一起走进他的色彩人生。本文网络元素繁重,不好网络元素的,喜欢重口味的别入坑!
  • 苍燕游侠

    苍燕游侠

    茫茫的大陆上,存在着许许多多的天才、鬼才,但这些人穷其一生能够得到的,也不过是名利、权势;真正的天才隐藏在那些人当中。也许你是一个普通人,但某一天、某一时、某一刻,你会获得不可思议的力量。而“游侠”,就是一种神秘和令人向往的职业;来吧,跟着我走进这个……游侠的世界!
  • 流温

    流温

    本书不算极品,但也请大家看看。这本书是讲一个女孩在校园与男主的浪漫的爱情故事。虽然不是轰轰烈烈却也是唯美虐情故事……
  • 极夜破界

    极夜破界

    假如有一天,你被告之自己活不过十六岁了怎么办?他便是如此。命有死咒,三世为人,每一世都活不过十六岁。于是……第一世十六岁死于万箭之下,第二世十六岁死于强大地震。那么……今世呢?恐怕,也活不过十六岁吧?谁叫你转世来到了所有世界的源头“开源界”呢?这里藏龙卧虎,危机四伏。活在这里的人都为自己感到悲哀啊……你这样做,真是活该十六岁死啊……“喂喂,老天!不带你这样整人的啊……”他跪倒在地,撕心裂肺地对苍天哭喊。可惜,你无论如何撕心裂肺,老天爷也只是会默默地啃着瓜子看着你吧……因为……他也无能为力也或许……这只是个阴谋……
  • 林泉高致集

    林泉高致集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。