登陆注册
26271500000012

第12章 CHAPTER IV(1)

THE DISCIPLES OF ROUSSEAU

The Marquis of Bellecour would, perhaps have philosophised less complacently had he known that the secretary was far from dead, and that what the executioner had, genuinely enough, mistaken for death was no more than a passing swoon. Under ordinary circumstances he might not have been satisfied to have taken the fellow's word; he would himself have ascertained the truth of the statement by a close inspection of the victim. But, as we have seen, the news came as so desirable a solution to the altercation that was waxing 'twixt himself and Des Cadoux that he was more than glad to avail himself of it.

The discovery that Caron lived was made while they were cutting him down from his pillory, and just as the Marquis was turning to go within. A flutter of the eyelids and a gasp for breath announced the fact, and the executioner was on the point of crying out his discovery when Mademoiselle's eyes flashed him a glance of warning, and her voice whispered feverishly:

"Hush! There are ten louis for each of you if you but keep silent and carry him to Master Duhamel as I told you."

The secretary opened his eyes but saw nothing, and a low moan escaped him. She shot a fearful glance at the retreating figure of her father, whilst Gilles - the executioner - hissed sharply into his ear:

"Mille diables! be still, man. You are dead."

Thus did he escape, and thus was he borne - a limp, agonised, and bleeding mass, to the house of Duhamel. The old schoolmaster received them with tears in his eyes - nor were they altogether tears of sorrow, for all that poor Caron's mangled condition grieved him sorely; they were in a measure tears of thankfulness; for Duhamel had not dared hope to see the young man alive again.

At the pedagogue's door stood a berline, and within his house there was a visitor. This was a slight young man of medium stature, who had not the appearance of more than twenty-five years of age, for all that, as a matter of fact, he was just over thirty. He was dressed with so scrupulous a neatness as to convey, in spite of the dark colour of his garments, an impression almost of foppishness.

There was an amplitude about his cravat, an air of extreme care about the dressing of his wig and the powdering of it, and a shining brightness about his buttons and the buckles of his shoes which seemed to proclaim the dandy, just as the sombreness of the colour chosen seemed to deny it. In his singularly pale countenance a similar contradiction was observable. The weak, kindly eyes almost appeared to give the lie to the astute prominence of his cheekbones; the sensitiveness of the mouth seemed neutralised by the thinness of the lips, whilst the oddly tip-tilted nose made a mock of the austerity of the brow.

He was perfectly at ease in his surroundings, and as La Boulaye was carried into the schoolmaster's study and laid on a couch, he came forward and peered curiously at the secretary's figure, voicing an inquiry concerning him.

"It is the young man of whom I was telling you, Maximilien," answered Duhamel. "I give thanks to God that they have not killed him outright. It is a mercy I had not expected from those wolves, and one which, on my soul, I cannot understand."

"Monsieur," said Gilles, "will understand it better perhaps if I tell you that the Marquis believes him to be dead. He was cut down for dead, and when we discovered that he still lived it was Mademoiselle who prevailed upon us to save him. She is paying us to keep the secret, but not a fortune would tempt me if I thought the Seigneur were ever likely to hear of it. He must be got away from Bellecour; indeed, he must be got out of Picardy at once, Monsieur. And you must promise me that this shall be done or we will carry him back to the Chateau and tell the Marquis that he has suddenly revived. I must insist, Monsieur; for if ever it should transpire that he was not dead the Seigneur would hang us."

The stranger's weak eyes seemed to kindle in anger, and his lips curled until they exaggerated the already preposterous tilt of his nose.

"He would hang you, eh?" said he. "Ma foi, Duhamel, we shall change all this very soon, I promise you."

"God knows it needs changing," growled Duhamel. "It seems that it was only in the Old Testament that Heaven interfered with human iniquity. Why it does not rain fire and brimstone on the Chateau de Bellecour passes the understanding of a good Christian. I'll swear that in neither Sodom nor Gomorrah was villainy more rampant.

The stranger plucked at his sleeve to remind him of the presence of the servants from the Chateau. Duhamel turned to them.

"I will keep him concealed here until he is able to get about," he assured them. "Then I shall find him the means to leave the province."

But Gilles shook his head, and his companion grunted an echo of his disapproval.

"That will not serve, master," he answered sullenly. "What if the Seigneur should have word of his presence here? It is over-dangerous.

Someone may see him. No, no, Either he leaves Bellecour this very night, and you swear that he shall, or else we carry him back to the Chateau."

"But how can I swear this?" cried Duhamel impatiently.

"Why, easily enough," put in the stranger. " Let me take him in my berline. I can leave him at Amiens or at Beauvais, or any one of the convenient places that I pass. Or I can even carry him on to Paris with me."

"You are very good, Maximilien," answered the old man, to which the other returned a gesture of deprecation.

In this fashion, then, was the matter settled to the satisfaction of the Seigneur's retainers, and upon having received Duhamel's solemn promise that Caron should be carried out of Bellecour, and, for that matter, out of Picardy, before the night was spent, they withdrew.

同类推荐
热门推荐
  • 往川三途

    往川三途

    人的经历总是这样奇妙。有的地方似乎与我或者说我们有着说不清道不明的缘分。兜兜转转终于还是到了这里。
  • 残废王爷冷情妃

    残废王爷冷情妃

    简介无能,不过这不是虐女主的,虐渣女的,是宠文
  • 双夏

    双夏

    2005年的夏季,伴随阵阵蝉鸣,一场车祸发生在眼前,最爱的人突然离世,被迫面对上一辈的恩怨情仇。母亲离世,父亲早已另娶。离世前母亲留下的蛛丝马迹让她不愿再相信任何人,包括那个待她如至宝的父亲。新建的家庭里,一个淡泊阴柔的家伙,成为她最大的威胁。时时刻刻的假笑让她厌恶不已。面对他们的若有所求,她固执地远走乡间,她需要冷静冷静……乡间的少年,热情阳光,总是带给她欢乐。他,是一轮行走在世间的小太阳。却依旧改变不了离开的结局。那么守候在原地的人该何去何从?所有的故事都有个结局,而每个结局又会变成新的开始。
  • 齐天大圣之妖战都市

    齐天大圣之妖战都市

    闹鬼、有魔,本书从第八章起将十分恐怖,请胆小者慎入。齐天大圣都市战魔,轻松与恐惧、情节跌宕起伏,本书将带给您不一样的体验!——281297110-欢迎加屁屁群。
  • 神之冰界

    神之冰界

    冰随念动,屠尽血仇恨之人。各方强大的势力,屹立在暗处,冥冥之中有着更大的危机靠拢,天上不断的有飞舟落下,不顾后果,肆意杀戮,白云天有着不共戴天的仇恨,猎杀与被猎杀。神秘未知的神之界慢慢的显露身影......
  • 还好终于等到你

    还好终于等到你

    我以为你已经离去,后来的后来才知道,原来那个人是你也不是你。是错过,是回首,庆幸,还好等到你。
  • 异幻星洋

    异幻星洋

    星天之下,何为传奇,人魔两族之间互相残杀,谁是幕后黑手,谁来挽救这般现状呢,从古至今的第一天才横空出世,然而,他连一只小山鸡也打不过,如此不靠谱的天才,究竟怎么能挽救苍生呢?
  • 阁楼之恋

    阁楼之恋

    三段逆流爱情,亲情、爱情,误解跟曲解。都说天台是个浪漫的地方,电影中、传记中,就更加唯美了。可是自从王泽搬到天台的阁楼的时刻才知道都他妈的是骗人的。、、、、、、赵淑曼最近不知道怎么了,总是容易陷入回忆,也许是老了吧,窗外的秋叶映红了天,她的思绪却飘到了那年冬天、、、、、、苏轶心冷了,眼神空了,神经麻木了,被皮带抽打而炸开的皮肉失去了痛觉,忽然她想起了高轩,目光更是无谓的看向了赵旉、、、、、、
  • 末日荒途

    末日荒途

    末日席卷全球,只为生存,不为拯救.人类总渴望征服大自然,却一次一次的被大自然征服.
  • 壬午功臣爵赏录

    壬午功臣爵赏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。